Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sollte nunmehr " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Erfindung,die geschützt werden sollte

beschermde zaak | voor bescherming in aanmerking komende zaak


Es sollte eine Regelung getroffen werden, die es den Vertretern der Schweiz erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen* im Anhang zu dem in Erwägungsgrund … genannten Abkommen in Betracht gezogen.

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van Zwitserland kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Zwitserse Bondsstaat over de comités die de Europese Commissie bijstaan bij de uitoefening van haar uitvoerende bevoegdheden*


Es sollte eine Regelung getroffen werden, die Vertretern Islands und Norwegens erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen*, der dem in Erwägungsgrund … genannten Übereinkommen beigefügt ist, in Betracht gezogen.

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van IJsland en Noorwegen kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de comités die de Europese Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dieses Verfahren sollte nunmehr mit der Einführung des Programms GMES formalisiert werden.

Dat proces moet nu met de vaststelling van het GMES-programma worden geformaliseerd.


Die Verordnung (EU) Nr. 1089/2010 sollte nunmehr durch Aufnahme von Durchführungsbestimmungen für die Geodatendienste geändert werden.

Verordening (EU) nr. 1089/2010 moet daarom nu worden gewijzigd om er de uitvoeringsbepalingen voor de diensten met betrekking tot ruimtelijke gegevens in op te nemen.


Zwanzig Jahre nach der Aufnahme des Landes in die Vereinten Nationen sollte nunmehr ohne weitere Verzögerungen eine Lösung für die Namensfrage gefunden werden.

Twintig jaar na de toetreding van het land tot de Verenigde Naties moet voor de naamkwestie onverwijld een oplossing worden gevonden.


Eine spezielle Ausnahmeregelung von den Bedingungen für die Anlandung von Heringsbeifängen in Fischereien mit Netzen mit geringer Maschenöffnung in ICES-Division IIIa, ICES-Untergebiet IV und ICES-Division VIId sowie Unionsgewässern der ICES-Division IIa, die bisher in anderen Rechtsakten der Union enthalten war, sollte nunmehr in jene Verordnung aufge-nommen werden.

Een specifieke afwijking van de voorwaarden voor bijvangsten van haring, waarbij aanlanding is toegestaan voor de visserij met fijnmazig vistuig in ICES-sector IIIa, deelgebied IV, sector VIId en in EU-wateren van ICES-sector IIa, die eerder reeds in andere handelingen van de Unie is opgenomen, moet in voornoemde verordening worden opgenomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Verband der europäischen Versandapotheken (EAMSP) sollte nunmehr einen Verhaltenskodex erarbeiten, nachdem er bereits eine Reihe beruflicher Normen auf der Basis der beruflichen Normen der Royal Pharmaceutical Society of Great Britain festgelegt hat.

De EAMSP (European Association of Mail Service Pharmacies) moet een ethische code ontwikkelen, na de reeks normen die zij heeft ontwikkeld op basis van die van de Royal Pharmaceutical Society of Great Britain.


Diese Krankheiten haben bereits in verschiedenem Maße das Augenmerk der EU auf sich gelenkt und Europa sollte nunmehr zur diesbezüglichen Prävention, Diagnose und Eindämmung beitragen.

De ziekten hebben reeds in verschillende mate de aandacht van de EU, maar er zit niet echt een systeem in. Daarom moet Europa nu bijdragen aan preventie, diagnose en beheersing op deze gebieden.


INPARD sollte nunmehr zügig in einer Rechtsgrundlage verankert werden und den MOEL zusätzliche Mittel hierfür bereitgestellt werden.

Voor Inpard dient nu spoedig een rechtsgrondslag te worden vastgesteld en aan de LMOE moeten hiervoor aanvullende middelen ter beschikking worden gesteld.


Nach meinem Dafürhalten liegen bereits genug Vorschläge auf dem Tisch. Die Verantwortung für die gegenwärtige absurde Situation sollte nunmehr dorthin delegiert werden, wo sie hingehört.

Ik meen namelijk dat er al genoeg voorstellen ter tafel liggen en dat thans de verantwoordelijkheid voor de absurde huidige situatie daar moet worden gelegd waar deze hoort.


(3) Das Übereinkommen sollte nunmehr genehmigt werden.

(3) De overeenkomst dient thans te worden goedgekeurd.


Der damit festgelegte Rahmen sollte nunmehr ausgefüllt werden, indem Durchführungsbestimmungen erlassen und die bisherigen Regelungen dieser Materie, die Verordnungen (EWG) Nr. 2314/72 der Kommission , zuletzt geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 2462/93 , (EWG) Nr. 940/81 , (EWG) Nr. 3800/81 , zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 2548/1999 , (EWG) Nr. 2729/88 , zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 2182/97 , (EWG) Nr. 2741/89 und (EWG) Nr. 3302/90 aufgehoben werden.

Het is nu dienstig het in deze titel aangegeven kader aan te vullen door vaststelling van uitvoeringsbepalingen en door intrekking van de eerdere verordeningen over dit onderwerp, namelijk Verordening (EEG) nr. 2314/72 , laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 2462/93 , Verordening (EEG) nr. 940/81 , Verordening (EEG) nr. 3800/81 , laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 2548/1999 , Verordening (EEG) nr. 2729/88 , laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 2182/97 , Verordening (EEG) nr.




Anderen hebben gezocht naar : erfindung die geschützt werden sollte     sollte nunmehr     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sollte nunmehr' ->

Date index: 2023-09-20
w