Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sollte kollektive verantwortung aller " (Duits → Nederlands) :

Um die Verantwortung der Direktoren zu stärken, sollte die kollektive Verantwortung aller Mitglieder des Leitungs- bzw. Verwaltungsorgans für den Jahresabschluss und alle anderen wesentlichen Erklärungen (einschließlich der unter Punkt 3.1.1. erwähnten Erklärung zur Corporate Governance) durch EU-Recht bestätigt werden.

Om de verantwoordelijkheden van bestuurders te versterken moet de collectieve verantwoordelijkheid van alle leden van de raad van bestuur voor financiële en essentiële niet-financiële overzichten (met inbegrip van de onder afdeling 3.1.1. vermelde jaarlijkse verklaring inzake corporate governance) worden bevestigd als een onderdeel van EU-recht.


Sie sollte die Mittel verwalten, die nach dieser Verordnung für die Programme bereitgestellt werden, die Durchführung aller Programmtätigkeiten überwachen und für eine klare Teilung von Verantwortungs- und Aufgabenbereichen insbesondere zwischen der Agentur für das Europäische GNSS und der ESA sorgen.

Zij moet de bij deze verordening aan de programma's toegewezen middelen beheren, toezien op de uitvoering van alle activiteiten van de programma's en zorg dragen voor een duidelijke verdeling van verantwoordelijkheden en taken, met name tussen het Europees GNSS-Agentschap en ESA.


10. begrüßt die Anstrengungen der USA und aller anderen beitragenden Staaten zur Unterstützung der nationalen und lokalen Behörden Iraks in ihrem Kampf gegen den IS; begrüßt den Aufruf der USA zur Bildung einer internationalen Koalition gegen den IS, die gerade aufgebaut wird, und begrüßt auch den Beschluss der Mitglieder der Arabischen Liga, die Resolution 2170 (2014) des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen zu unterstützen und alle erforderlichen Maßnahmen zur Bekämpfung der terroristischen Gruppen in Syrien und im Irak zu ergreifen und mit all denjenigen, die auf internationaler, regionaler und nationaler Ebene Anstrengungen zur W ...[+++]

10. is ingenomen met de inspanningen van de VS en alle andere bijdragende landen om de Iraakse nationale en lokale autoriteiten te steunen in hun strijd tegen IS; staat positief tegenover de oproep van de VS tot een internationale coalitie tegen IS, die momenteel wordt opgebouwd; is eveneens verheugd over het besluit van de leden van de Arabische Liga om resolutie 2170 (2014) van de VN-Veiligheidsraad te ondersteunen en om alle n ...[+++]


23. betont, dass die Verantwortung der Unternehmen nicht zu einem Marketinginstrument verkümmern darf, sondern dass die SVU ihre volle Tragweite nur dann entfalten kann, wenn sie in der unternehmerischen Gesamtstrategie verankert ist und im Alltagsgeschäft und der Finanzstrategie des Unternehmens umgesetzt und realisiert wird; hält es für wünschenswert, eine Verbindung zwischen gut wahrgenommener Unternehmensverantwortung und guter Unternehmensführung herzustellen; vertritt die Ansicht, dass die Kommission die Unternehmen darin bestärken sollte, eine SVU ...[+++]

23. benadrukt dat verantwoord ondernemen niet mag worden teruggebracht tot een marketinginstrument, en alleen ten volle tot ontwikkeling kan komen indien het in de algemene bedrijfsaanpak wordt opgenomen en bij de dagelijkse gang van zaken en in de financiële strategie in de praktijk wordt gebracht; zou graag een verband zien tussen verantwoord ondernemen en goed ondernemingsbestuur; is van mening dat de Commissie bedrijven moet aansporen om besluiten over maatschappelijk verantwoord ondernemen op het niveau van de raad van bestuur ...[+++]


12. unterstützt das Vorhaben der Kommission, bis 2005 eine Richtlinie anzunehmen, um die kollektive Verantwortung aller Mitglieder des Leitungs‑ bzw. Verwaltungsorgans für den Jahresabschluss und alle anderen wesentlichen Erklärungen zu stärken, sowie mittelfristig eine weitere Richtlinie anzunehmen, um die persönliche Rechenschaftsfähigkeit der Unternehmensleitung zu stärken;

12. steunt het voornemen van de Commissie om uiterlijk in 2005 met een richtlijn te komen ten einde de collectieve verantwoordelijkheid van de raad van bestuur en bloc voor financiële overzichten en essentiële niet-financiële documenten te versterken evenals het voornemen van een andere richtlijn op middellange termijn om de persoonlijke verantwoordelijkheid van bestuurders te vergroten;


Als eine kurzfristige Priorität für die Gemeinschaft sollte die kollektive Verantwortung von Organmitgliedern bestätigt, die Transparenz von Transaktionen mit nahe stehenden Unternehmen und Personen und außerbilanziellen Geschäften erhöht und die Offenlegung der von den Unternehmen angewandten Unternehmensführungspraktiken verbessert werden.

Hierin is als prioriteit op korte termijn voor de Gemeenschap sprake van bevestiging van de collectieve verantwoordelijkheid van de leden van de bestuurs-, leidinggevende en toezichthoudende organen van een onderneming, vergroting van de transparantie bij transacties met verbonden partijen en buiten de balans vallende regelingen en verbe ...[+++]


44. vertritt die Auffassung, dass in Anbetracht der Entlastungsentschließung vom 6. Juli 2000 die Bestimmungen über Ausgaben und Rechenschaftspflicht der Fraktionen im Rahmen der Informationskampagne klarer und genauer definiert werden müssen, damit eine Identifizierung der Parteizugehörigkeit der Mitglieder in ihren jeweiligen nationalen Kontexten möglich und eine kollektive Verantwortung aller politischen Gruppierungen vermieden wird; fordert das Präsidium auf, die entsprechende Änderung vorzunehmen;

44. is van mening dat gezien het kwijtingsbesluit van 6 juli 2000 , de regeling inzake de uitgaven en de verantwoordelijkheid van de fracties in het kader van de voorlichtingscampagne helderder en gedetailleerder moet worden vastgelegd zodat de leden zich in de nationale context partijpolitiek kunnen profileren en collectieve verantwoordelijkheid van alle politieke groeperingen wordt vermeden; verzoekt het Bureau stappen te ondernemen voor de noodzakelijke herziening;


44. vertritt die Auffassung, dass in Anbetracht der Entlastungsentschließung vom 6. Juli 2000 die Bestimmungen über Ausgaben und Rechenschaftspflicht der Fraktionen im Rahmen der Informationskampagne klarer und genauer definiert werden müssen, damit eine Identifizierung der Parteizugehörigkeit der Mitglieder in ihren jeweiligen nationalen Kontexten möglich und eine kollektive Verantwortung aller politischen Gruppierungen vermieden wird; fordert das Präsidium auf, die entsprechende Änderung vorzunehmen;

44. is van mening dat gezien het kwijtingsbesluit van 6 juli 2000 , de regeling inzake de uitgaven en de verantwoordelijkheid van de fracties in het kader van de voorlichtingscampagne helderder en gedetailleerder moet worden vastgelegd zodat de leden zich in de nationale context partijpolitiek kunnen profileren en collectieve verantwoordelijkheid van alle politieke groeperingen wordt vermeden; verzoekt het Bureau stappen te ondernemen voor de noodzakelijke herziening;


Ein gemeinsames EPSKI sollte horizontale Maßnahmen enthalten, die die Zuständigkeit und Verantwortung aller Beteiligten für den Schutz kritischer Infrastrukturen definieren und die Basis für ein sektorspezifisches Vorgehen abgeben.

Het gemeenschappelijke EPCIP-kader zou horizontale maatregelen omvatten, waarin de bevoegdheid en de verantwoordelijkheden van alle bij de bescherming van kritieke infrastructuur (CIP – critical infrastructure protection) betrokken partijen worden omschreven en de basis wordt gelegd voor een sectorspecifieke aanpak.


Die Verantwortung für die Finanzierung der Entsorgung von historischen Altgeräten sollte von allen existierenden Herstellern über kollektive Finanzierungssysteme getragen werden, zu denen alle Hersteller, die zum Zeitpunkt des Anfalls der Kosten auf dem Markt vorhanden sind, anteilsmäßig beitragen.

De verantwoordelijkheid voor de financiering van het beheer van de historische voorraad dient te berusten bij de gezamenlijke producenten in collectieve financieringssystemen, en alle producenten die op de markt opereren op het tijdstip waarop de kosten ontstaan, dienen proportioneel in deze systemen bij te dragen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sollte kollektive verantwortung aller' ->

Date index: 2021-03-15
w