Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sollte genannten maßnahmen koordinieren » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission sollte die genannten Maßnahmen koordinieren, wenn sie das Programm ISA durchführt und wenn sie künftige Initiativen plant, die sich auf Interoperabilität auswirken.

De Commissie dient die activiteiten te coördineren bij de tenuitvoerlegging van het ISA -programma, alsmede bij de planning van toekomstige initiatieven die raken aan interoperabiliteit.


Die Kommission sollte die genannten Maßnahmen koordinieren, wenn sie das Programm ISA durchführt und wenn sie künftige Initiativen plant, die sich auf Interoperabilität auswirken.

De Commissie dient die activiteiten te coördineren bij de tenuitvoerlegging van het ISA -programma, alsmede bij de planning van toekomstige initiatieven die raken aan interoperabiliteit.


Die Kommission hätte von den beteiligten Parteien gern gewusst, ob sie mit den genannten Maßnahmen einverstanden sind, die die Kommission wahrscheinlich nicht behandeln wird, oder ob es noch andere konkrete Bereiche gibt, in denen die Kommission derzeit in Vorbereitung befindliche Vorschläge nicht vorlegen sollte, bzw. Bereiche, in denen die Kommission ihre Vorschläge zurückziehen sollte; ob sie den bestehenden Regulierungs- und Aufsichtsrahmen für ausreichend halten, um die aufsichtlichen Herausforderungen in de ...[+++]

De Commissie zou van de belanghebbenden willen vernemen: of zij het eens zijn met de aangegeven terreinen waarop de Commissie kan afzien van het nemen van maatregelen, of er nog andere concrete terreinen zijn waarop de momenteel in voorbereiding zijnde Commissievoorstellen niet mogen worden ingediend, dan wel of er zelfs terreinen zijn waarop de Commissie dient te overwegen voorstellen in te trekken; of het bestaande toezicht- en regelgevingskader naar hun oordeel de zich in de komende jaren aandienende uitdagingen op toezichtgebied aankan, welke de lacunes zijn en hoe deze het best kunnen worden aangevuld; aan welke doelstellingen, se ...[+++]


Die Kommission sollte die genannten Aktionen koordinieren, wenn sie das Programm ISA 2 durchführt und wenn sie künftige Initiativen plant, die sich auf Interoperabilität auswirken.

De Commissie dient die activiteiten te coördineren bij de tenuitvoerlegging van het ISA2-programma, alsmede bij de planning van toekomstige initiatieven die raken aan interoperabiliteit.


Die Kommission sollte die genannten Maßnahmen nach Artikel 107 AEUV prüfen.

De Commissie dient deze maatregelen in het kader van artikel 107 VWEU te beoordelen.


2. weist darauf hin, dass die Europäische Union einen Sonderbeauftragten für Menschenrechte ernannt hat und dass die EU durch dieses Amt in die Lage versetzt werden sollte, ihre Maßnahmen zu koordinieren und deren Verständlichkeit und Bekanntheitsgrad zu erhöhen, um die Menschenrechte in der Welt und insbesondere die Rechte der Frau zu fördern;

2. herinnert eraan dat de Europese Unie een speciale vertegenwoordiger voor de mensenrechten heeft aangewezen, een functie die het mogelijk moet maken de coördinatie, transparantie en zichtbaarheid van de EU-actie ter bevordering van de mensenrechten in de wereld, en met name van de rechten van vrouwen, te verbeteren;


Als Reaktion auf die Forderung des Europäischen Rates im Stockholmer Programm nach einer Intensivierung der Aus- und Fortbildungsmaßnahmen zu unionsbezogenen Fragen sowie auf seine Forderung, dass Strafverfolgungsbedienstete aller Dienstgrade systematisch Zugang zu einem entsprechenden Angebot an Aus- und Fortbildungsmaßnahmen erhalten sollen, und als Reaktion auf die Forderung des Europäischen Parlaments nach einem besseren Unionsrahmen für polizeiliche und justizielle Fortbildungsmaßnahmen sollten die Ziele der EPA im Einklang mit d ...[+++]

In antwoord op de oproep van de Europese Raad in het programma van Stockholm om de opleiding op het gebied van Uniegerelateerde vraagstukken uit te breiden en systematisch toegankelijk te maken voor rechtshandhavingsambtenaren van alle rangen en op het verzoek van het Europees Parlement om een sterker EU-kader voor justitiële en politieopleiding, moeten de doelstellingen van Cepol, met bijzondere aandacht voor de veiligstelling van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden in de context van rechtshandhaving, gestructureerd zijn overeenkomstig het volgende geheel van algemene beginselen: ten eerste, de lidstaten ondersteunen bij de ve ...[+++]


Was die Verordnung (EG) Nr. 166/2006 betrifft, sollte die Kommission insbesondere die Befugnis erhalten, die in Artikel 8 Absatz 3 genannten Maßnahmen zu erlassen, Anhang II oder III dieser Verordnung an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt anzupassen und die Anhänge II und III der Verordnung aufgrund der Verabschiedung von Änderungen der Anhänge des UN-ECE-Protokolls über die Schadstofffreisetzungs- und -verbringungsregister durch die Versammlung der Vertragsparteien dieses Protokolls anzupassen.

Met betrekking tot Verordening (EG) nr. 166/2006 moet de Commissie in het bijzonder de bevoegdheid worden gegeven om de in artikel 8, lid 3, bedoelde maatregelen vast te stellen; om de bijlagen II en III van deze verordening aan te passen aan de vooruitgang van wetenschap en techniek; om de bijlagen II en III van deze verordening aan te passen als gevolg van wijzigingen van de bijlagen bij het VN-ECE-Protocol betreffende registers inzake de uitstoot en overbrenging van verontreinigende stoffen zoals besloten op de bijeenkomst van de partijen bij het protocol.


Die EU sollte innovative Politiken koordinieren und fördern, und zwar nicht nur direkte Maßnahmen zur Bekämpfung von Jugenddelinquenz sondern vor allem und insbesondere zusätzliche und flankierende Maßnahmen, das heißt Initiativen, die zum Ziel haben, ausgewogene Familienpolitiken, eine Sozialisierung der Erziehungspolitik, die effektive Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung, die reibungslose und volle Integration von Migranten in die Gesellschaft sowie die Schaffung gemeinsamer kultur ...[+++]

De EU moet een hervormingsbeleid coördineren en bevorderen, niet alleen voor directe maatregelen om jeugddelinquentie te bestrijden, maar ook en vooral voor aanvullende maatregelen en beleidsvormen die betrekking hebben op het in evenwicht brengen van het gezinsbeleid, de socialisatie van het onderwijsbeleid, een fundamentele aanpak van de armoede en de sociale uitsluiting, de vlotte en volledige sociale integratie van migranten en de opstelling van gemeenschappelijke beleidsbeginselen.


Das thematische Programm sollte die Umsetzung der bei dieser Gelegenheit genannten Maßnahmen unterstützen, zu denen vor allem Folgendes zählt:

Het thematisch programma dient steun te verlenen aan de tenuitvoerlegging van de hierbij geïdentifceerde maatregelen, onder meer:


w