Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sollte gemeinnützige organisation eindeutig identifiziert " (Duits → Nederlands) :

Durch die genannten Informationen sollte die gemeinnützige Organisation eindeutig identifiziert werden können.

Uit de identificatiegegevens moet duidelijk blijken om welke NPO het gaat.


In der Praxis ist die für das Sicherheitsmanagement des Flughafens verantwortliche Person für diese Aufgabe zuständig, die an dieser Stelle im Interesse der Vereinfachung und Klarstellung eindeutig identifiziert werden sollte.

In de praktijk is dit een taak voor de persoon die belast is met het beheer van de veiligheid van de luchthaven en deze persoon moet hier duidelijk worden omschreven met het oog op vereenvoudiging en verduidelijking.


(15) „IBAN“ eine internationale Kontonummer, die ein Konto bei einem bestimmten Zahlungsdienstleister in einem Mitgliedstaat eindeutig identifiziert und deren Elemente durch die Norm ISO 13616 der Internationalen Organisation für Normung (ISO) oder ihre Folgenorm spezifiziert sind;

(15) "IBAN": een identificator van een internationaal bankrekeningnummer, die een individuele rekening op unieke wijze identificeert met een unieke betalingsdienstaanbieder in een lidstaat, waarvan de elementen gespecificeerd zijn in ISO 13616 of de opvolger hiervan, vastgesteld door de Internationale Organisatie voor Normalisatie (ISO);


(15) „IBAN“ eine internationale Bankkontonummer, die ein Konto bei einem bestimmten Zahlungsdienstleister in einem Mitgliedstaat eindeutig identifiziert und deren Elemente durch die Norm ISO 13616 der Internationalen Organisation für Normung (ISO) spezifiziert sind;

(15) "IBAN": een identificator van een internationaal betaalrekeningnummer, die een individuele rekening op unieke wijze identificeert met een unieke betalingsdienstaanbieder in een lidstaat, waarvan de elementen gespecificeerd zijn in ISO 13616, vastgesteld door de Internationale Organisatie voor Normalisatie (ISO);


(16) „BIC“ eine Kennziffer, der einen Zahlungsdienstleister eindeutig identifiziert und deren Elemente durch die Norm ISO 13616 der Internationalen Organisation für Normung (ISO) spezifiziert sind;

(16) "BIC": een code die een betalingsdienstaanbieder eenduidig identificeert, en waarvan de elementen gespecificeerd zijn in ISO 13616, vastgesteld door de Internationale Organisatie voor Normalisatie;


(16) „BIC“ eine Kennziffer, die einen Zahlungsdienstleister eindeutig identifiziert und deren Elemente durch die Norm ISO 9362 der Internationalen Organisation für Normung (ISO) oder ihre Folgenorm spezifiziert sind;

(16) "BIC": een code die een betalingsdienstaanbieder eenduidig identificeert, en waarvan de elementen gespecificeerd zijn in ISO 9362 of de opvolger hiervan, vastgesteld door de Internationale Organisatie voor Normalisatie;


„IBAN“ eine internationale Nummer eines Zahlungskontos, die ein Zahlungskonto in einem Mitgliedstaat eindeutig identifiziert und deren Elemente durch die Internationale Organisation für Normung (ISO) spezifiziert sind;

15. „IBAN”: een identificatienummer van een internationale betaalrekening, dat een individuele betaalrekening ondubbelzinnig identificeert in een lidstaat, en waarvan de elementen zijn omschreven door de Internationale Organisatie voor Normalisatie (International Standard Organisation — ISO);


Durch die genannten Informationen sollte die gemeinnützige Organisation eindeutig identifiziert werden können.

Uit de identificatiegegevens moet duidelijk blijken om welke NPO het gaat.


Es sollte eine Entsprechungstabelle zwischen den Maßnahmen des derzeitigen und denen des neuen Programmplanungszeitraums veröffentlicht werden, damit die Maßnahmen zur Förderung der Entwicklung des ländlichen Raums in den beiden Programmplanungszeiträumen eindeutig identifiziert werden können.

Er moet een tabel ter weergave van de onderlinge samenhang tussen de maatregelen in de lopende en de nieuwe programmeringsperiode ter beschikking worden gesteld, zodat duidelijk kan worden bepaald welke maatregelen voor plattelandsontwikkeling bij de overgang tussen die twee programmeringsperioden gelden.


Es sollte eine Entsprechungstabelle zwischen den Maßnahmen des derzeitigen und denen des neuen Programmplanungszeitraums veröffentlicht werden, damit die Maßnahmen zur Förderung der Entwicklung des ländlichen Raums in den beiden Programmplanungszeiträumen eindeutig identifiziert werden können.

Er moet een tabel ter weergave van de onderlinge samenhang tussen de maatregelen in de lopende en de nieuwe programmeringsperiode ter beschikking worden gesteld, zodat duidelijk kan worden bepaald welke maatregelen voor plattelandsontwikkeling bij de overgang tussen die twee programmeringsperioden gelden.


w