Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sollte britische regierung angesichts " (Duits → Nederlands) :

In der Erwägung, dass der von der Wallonischen Regierung zur Erstellung der Umweltverträglichkeitsstudie bestellte Studienautor, was die Zweckmäßigkeit und die Begründung des Vorentwurfs zum Plan betrifft, geschlussfolgert hat, dass der Vorschlag der Wallonischen Regierung zur Anlage einer neuen Straßenverkehrsinfrastruktur, welche die in ihrem Erlass genannten drei Hauptziele ermöglichen sollte, angesichts der Voraussagen der künftigen Entwicklung des Straßenverkehrs in Europa völlig gerechtfertigt ist, auch wenn erhebliche Anstrengu ...[+++]

Overwegende dat de auteur van het onderzoek, aangewezen door de Waalse Regering om het effectenonderzoek uit te voeren, wat de gepastheid en de verantwoording van het voorontwerp van plan betreft, tot het besluit gekomen is dat het voorstel van de Waalse Regering om een nieuwe verkeersinfrastructuur aan te leggen, waardoor drie hoofddoelen waarvan sprake in haar besluit bereikt kunnen worden, volledig verantwoord wordt door de vooruitzichten inzake de toekomstige evolutie van het verkeer in Europa en dit, zelfs nu grote inspanningen w ...[+++]


Gleichzeitig sollte die britische Regierung angesichts einer Reihe von ernsthaften Sicherheitsmängeln und Systemausfällen des Atomkraftwerks Sellafield einen Zeitplan für die geordnete Stilllegung dieser Anlage vorlegen.

Afgezien daarvan, dient de Britse regering een tijdspad op te stellen voor een verantwoorde sluiting van de kerncentrale in Sellafield, vanwege de historie van ernstige veiligheidsproblemen en systeemfalen in die centrale.


Angesichts der Besonderheit des Verteidigungs- und Sicherheitssektors sollte die Beschaffung von Ausrüstung und von Bau- und Dienstleistungen durch eine Regierung bei einer anderen Regierung vom Anwendungsbereich dieser Richtlinie ausgenommen sein.

Gelet op het specifieke karakter van de defensie- en veiligheidssector moeten aankopen door een regering van materiaal alsmede werken en diensten bij een andere regering van het toepassingsgebied van deze richtlijn worden uitgesloten.


Angesichts der Besonderheit des Verteidigungs- und Sicherheitssektors sollte die Beschaffung von Ausrüstung und von Bau- und Dienstleistungen durch eine Regierung bei einer anderen Regierung vom Anwendungsbereich dieser Richtlinie ausgenommen sein.

Gelet op het specifieke karakter van de defensie- en veiligheidssector moeten aankopen door een regering van materiaal alsmede werken en diensten bij een andere regering van het toepassingsgebied van deze richtlijn worden uitgesloten.


Angesichts des Auslaufens der bilateralen gemeinsamen Projektvereinbarung zwischen der ICANN und der US-Regierung im September 2009 meinte die Kommission heute, dass diese Initiative des Privatsektors fortgesetzt werden sollte, aber im Rahmen klarer Leitlinien, die im internationalen Dialog aufgestellt werden.

Met het oog op het verstrijken van de bilaterale gezamenlijke projectovereenkomst tussen de ICANN en de VS-regering in september verklaarde de Commissie vandaag dat dit initiatief van de privésector weliswaar de leiding moet behouden, maar dan met duidelijke richtsnoeren die in het kader van een internationale dialoog worden opgesteld.


Angesichts der Tatsache, dass 80 % aller britischen Nuklearabfälle in Sellafield gelagert werden und hier jährlich 5000 Tonnen Atommüll verarbeitet werden können – etwa ein Drittel des weltweiten Aufkommens – sowie angesichts der seit Jahren bestehenden ernsten Sicherheitsprobleme in dieser Anlage und der vielen Unfälle dort würde ich gern wissen wollen, welche Garantien die britische Regierung den Betroffenen und ...[+++]

Tachtig procent van al het Britse kernafval wordt in Sellafield bewaard, en de centrale kan vijfduizend ton afval per jaar verwerken, ongeveer een derde van het afval in de hele wereld. Er zijn al jarenlang ernstige twijfels over de veiligheid van deze fabriek en over het aantal ongelukken dat er heeft plaatsgevonden. Ik zou daarom graag willen weten welke garanties de Britse regering de ongeruste partijen en de bevolking van Ierland kan geven dat aan de hoogste veiligheidsnormen zal worden voldaan wanneer deze fabriek door een privat ...[+++]


Die britische Regierung sollte die Darwin Mounds so rasch wie möglich als besonderes Schutzgebiet ausweisen und dafür sorgen, dass die Fischereiindustrie und künftige regionale Beiräte zu deren Bewirtschaftung in sinnvoller Weise konsultiert werden - dies hat bisher bereits zu lange gedauert.

De Britse regering dient de Darwin Mounds zo spoedig mogelijk aan te wijzen als speciale beschermingszone en te waarborgen dat de visserijsector en de toekomstige Regionale Adviesraden op een zinvolle wijze worden geraadpleegd over het beheer van deze zone. Dit heeft al te lang geduurd.


Beim gegenwärtigen Stand unseres Wissens und der ethischen Debatte sowie angesichts der inakzeptablen Genehmigung, die die britische Regierung für das Klonen von Menschen erteilt hat, wäre das Erste, was erreicht werden muss, ein völliges und absolutes Moratorium für alle Versuche zum Klonen von Menschen.

Met onze huidige kennis, de actuele stand van zaken in het ethisch debat en met het oog op de onaanvaardbare toestemming van de Britse regering voor het klonen van mensen, moeten we allereerst een absoluut moratorium zien te bereiken voor alle experimenten met het klonen van mensen.


Beim gegenwärtigen Stand unseres Wissens und der ethischen Debatte sowie angesichts der inakzeptablen Genehmigung, die die britische Regierung für das Klonen von Menschen erteilt hat, wäre das Erste, was erreicht werden muss, ein völliges und absolutes Moratorium für alle Versuche zum Klonen von Menschen.

Met onze huidige kennis, de actuele stand van zaken in het ethisch debat en met het oog op de onaanvaardbare toestemming van de Britse regering voor het klonen van mensen, moeten we allereerst een absoluut moratorium zien te bereiken voor alle experimenten met het klonen van mensen.


2. Der irische Haushaltsplan 2001 ist expansiv und prozyklisch und daher nicht mit den Grundzügen der Wirtschaftspolitik 2000 des Rates vereinbar, in denen es heißt, dass die irische Regierung bereits im Jahre 2000 bereit sein sollte, die Haushaltspolitik einzusetzen, um angesichts der Überhitzungserscheinungen wirtschaftliche Stabilität zu gewährleisten, und dass sie den Haushalt 2001 auf ...[+++]

5. De Ierse begroting 2001 is expansief en procyclisch en komt derhalve niet overeen met de globale richtsnoeren 2000 voor het economisch beleid van de Raad, waarin wordt gesteld dat de Ierse autoriteiten "al in 2000 bereid moeten zijn de begrotingspolitiek in te zetten om economische stabiliteit te garanderen, gelet op de mate van oververhitting van de economie en de begroting 2001 op deze doelstelling moeten afstemmen".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sollte britische regierung angesichts' ->

Date index: 2023-12-20
w