Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sollte frühwarnsystem in form einer web-basierten » (Allemand → Néerlandais) :

Ich stimme auch der Forderung nach einer uneingeschränkten und kohärenteren Anwendung des Stabilitäts- und Wachstumspaktes zu, da ich der Überzeugung bin, dass der Pakt durch die Entwicklung eines Frühwarnsystems zur Aufdeckung möglicher Unstimmigkeiten ergänzt werden sollte, wie in Form eines „Europäischen Semesters“, um nicht nur die Überwachung und die wirtschaftspolitische Koordinierung zur Gewährleistung der finanzpolitischen ...[+++]

Ik onderschrijf tevens de oproep om een onverkorte en meer samenhangende toepassing van het Groei- en Stabiliteitspact te waarborgen en ben van oordeel dat het Pact moet worden aangevuld met een vroegtijdig waarschuwingssysteem om mogelijke inconsistenties te signaleren, bijvoorbeeld in de vorm van een 'Europees semester', niet alleen om het toezicht te verscherpen en de economische beleidscoördinatie met het oog op de begrotingsconsolidatie te versterken, maar ook om - over de budgettaire dimensie heen – andere macro-economische onevenwichtigheden aan te pakken en de handhavingsprocedures aan te scherpen.


Aus diesem Grund sollte das Frühwarnsystem in Form einer web-basierten sicheren Intranet-Seite eingerichtet werden.

Daarom dient het alarmsysteem te worden opgezet als een naar het model van websites beveiligde intranetsite.


9. verweist auf den Umstand, dass die Grundsätze des Stabilitäts- und Wachstumspaktes in der Vergangenheit nicht in allen Fällen umfassend beachtet wurden; erinnert daran, dass das Ziel einer Wiederherstellung des Gleichgewichts der öffentlichen Finanzen und einer Verringerung der Verschuldung für überschuldete Staaten zwar eine Notwendigkeit darstellt, dies allein aber das Problem der wirtschaftlichen Ungleichgewichte zwischen den Ländern des Eurogebiets und darüber hinaus zwischen den Mitgliedstaaten der EU nicht beheben wird; for ...[+++]

9. wijst erop dat aan de beginselen van het Groei- en Stabiliteitspact in het verleden niet altijd streng de hand is gehouden; herinnert eraan dat streven naar herstel van evenwicht in de overheidsfinanciën en terugdringing van de schuldenlast weliswaar een noodzaak is voor landen met te hoge schulden, maar op zich het probleem van de economische evenwichtigheden tussen landen van de eurozone en in ruimere zin van de EU niet kan oplossen; dringt aan op onverkorte en meer samenhangende toepassing van het Groei- en Stabiliteitspact ; meent dat het Pact moet worden aangevuld met een vroegtijdig waarschuwingssysteem om mogelijke inconsist ...[+++]


9. verweist auf den Umstand, dass die Grundsätze des Stabilitäts- und Wachstumspaktes in der Vergangenheit nicht in allen Fällen umfassend beachtet wurden; erinnert daran, dass das Ziel einer Wiederherstellung des Gleichgewichts der öffentlichen Finanzen und einer Verringerung der Verschuldung für überschuldete Staaten zwar eine Notwendigkeit darstellt, dies allein aber das Problem der wirtschaftlichen Ungleichgewichte zwischen den Ländern des Eurogebiets und darüber hinaus zwischen den Mitgliedstaaten der EU nicht beheben wird; for ...[+++]

9. wijst erop dat aan de beginselen van het Groei- en Stabiliteitspact in het verleden niet altijd streng de hand is gehouden; herinnert eraan dat streven naar herstel van evenwicht in de overheidsfinanciën en terugdringing van de schuldenlast weliswaar een noodzaak is voor landen met te hoge schulden, maar op zich het probleem van de economische evenwichtigheden tussen landen van de eurozone en in ruimere zin van de EU niet kan oplossen; dringt aan op onverkorte en meer samenhangende toepassing van het Groei- en Stabiliteitspact ; meent dat het Pact moet worden aangevuld met een vroegtijdig waarschuwingssysteem om mogelijke inconsist ...[+++]


Aus diesem Grund sollte das Frühwarnsystem in Form einer web-basierten sicheren Intranet-Seite eingerichtet werden.

Daarom dient het alarmsysteem te worden opgezet als een naar het model van websites beveiligde intranetsite.


– Herr Präsident, meine sehr geehrten Damen und Herren! Entsprechend dem angenommenen Gesamtplan des Rates aus dem Jahr 2002 zur Bekämpfung der illegalen Einwanderung und des Menschenhandels in der Europäischen Union ist ein neues Frühwarnsystem vorgesehen, das zu einer web-basierten sicheren Intranet-Site weiterentwickelt werden soll.

(DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte dames en heren, overeenkomstig het aangenomen plan van de Raad uit het jaar 2002 betreffende de bestrijding van illegale immigratie en mensenhandel in de Europese Unie wordt een nieuw alarmsysteem opgezet dat tot een beveiligde internetsite dient te worden doorontwikkeld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sollte frühwarnsystem in form einer web-basierten' ->

Date index: 2022-12-23
w