Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Klima in Organisationen überwachen
Private Organisationen ohne Erwerbszweck
Sektor Private Organisationen

Traduction de «sollen organisationen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Wiener Übereinkommen über das Recht der Verträge zwischen Staaten und internationalen Organisationen oder zwischen internationalen Organisationen

Verdrag van Wenen inzake het verdragenrecht tussen staten en internationale organisaties of tussen internationale organisaties


Organisationen ohne Erwerbszweck im Dienst von privaten Haushalten | private Organisationen ohne Erwerbszweck

privaatrechtelijke instellingen zonder winstoogmerk ten behoeve van de gezinshuishoudingen


Private Organisationen ohne Erwerbscharakter im Dienst von privaten Haushalten | Sektor Private Organisationen

sector privaatrechtelijke instellingen | sector privaatrechtelijke instellingen zonder winstoogmerk ten behoeve van gezinshuishoudingen


mit anderen tierbezogenen Organisationen effektiv zusammenarbeiten

doeltreffend samenwerken met andere diergerelateerde organisaties | effectief samenwerken met andere diergerelateerde organisaties


Klima in Organisationen überwachen

toezicht houden op het organisatieklimaat


Paritätische Unterkommission für die föderalen und zweigemeinschaftlichen soziokulturellen Organisationen

Paritair Subcomité voor de federale en bicommunautaire socio-culturele organisaties


Kontrollkommission für die Repräsentativität der gewerkschaftlichen Organisationen im Öffentlichen Sektor

Controlecommissie voor de representativiteit van de vakorganisaties in de overheidssector


Europäisches Übereinkommen Nr. 124 über die Anerkennung der Rechtspersönlichkeit internationaler nichtstaatlicher Organisationen, gegeben zu Straßburg, den 24. April 1986

Europese Overeenkomst nr. 124 inzake de erkenning van de rechtspersoonlijkheid van internationale niet-gouvernementele organisaties opgemaakt te Straatsburg op 24 april 1986
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Es sollen Organisationen eingebunden werden, die noch nicht am EFD teilgenommen haben.

- Organisaties erbij betrekken die nog niet eerder aan het EVW hebben deelgenomen.


Zu seiner Umsetzung sieht der KRM die Formulierung von Rahmenabkommen mit den Mitgliedstaaten vor, in denen u.a. die Verfahren für den Einsatz von Zivilpersonal aus den Mitgliedstaaten bei Krisenbewältigungs maßnahmen vereinbart werden soll. Ferner sollen Ausschreibungen an Organisationen des privaten und des öffentlichen Sektors ergehen, um die bestehenden Expertendatenbanken in der Kommission zu vervollständigen. Außerdem sollen Rahmenabkommen mit anderen internationalen Organisationen vorbereitet werden.

Voor de tenuitvoerlegging van het SRM moeten kaderovereenkomsten met de lidstaten worden gesloten (onder andere om procedures overeen te komen voor het inzetten bij crisisbeheersingsoperaties van civiel personeel van de lidstaten); voorts moeten aanbestedingen worden uitgeschreven voor het aanvullen van de huidige databases van deskundigen die de Commissie onderhoudt, waarop kan worden ingeschreven door organisaties uit de openbare en de particuliere sector; en daarnaast moeten kaderovereenkomsten worden gesloten met andere internat ...[+++]


(5) Um innerhalb der Gemeinschaft ein Hoechstmaß an Rechtssicherheit zu erreichen, müssen die Namen und übrigen sachdienlichen Angaben zu den von den VN-Behörden benannten natürlichen und juristischen Personen, Gruppen oder Organisationen, deren Gelder eingefroren werden sollen, öffentlich bekannt gemacht und ein Verfahren zur Änderung der betreffenden Liste innerhalb der Gemeinschaft festgelegt werden.

(5) Om maximale rechtszekerheid binnen de Gemeenschap te creëren dienen de namen en andere relevante gegevens betreffende natuurlijke of rechtspersonen, groepen of entiteiten waarvan de tegoeden op grond van een aanwijzing van de VN-autoriteiten moeten worden bevroren, te worden bekendgemaakt en dient in de Gemeenschap een procedure voor de wijziging van deze lijsten te worden vastgesteld.


[40] Über gezielte Aufrufe zur Interessensbekundung im Rahmen des EU-Programms Kriminalprävention und Kriminalitätsbekämpfung (Bereich Finanz- und Wirtschaftskriminalität) sollen Organisationen der Zivilgesellschaft eingeladen werden, spezifische Bewertungen der Korruptionsbekämpfungspolitik in den einzelnen Mitgliedstaaten vorzunehmen.

[40] Door middel van gerichte oproepen tot het indienen van voorstellen binnen het EU-programma voor preventie en bestrijding van criminaliteit) worden maatschappelijke organisaties aangemoedigd om zich aan te melden voor beoordelingen van specifieke aspecten van corruptiebestrijding door de lidstaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In diesem Zusammenhang wird es für notwendig erachtet, eine größere Teilnahme am Gemeinschaftssystem für Umweltmanagement und Umweltbetriebsprüfung (EMAS) zu fördern und Maßnahmen zu entwickeln, mit denen die Organisationen angeregt werden sollen, strenge und von unabhängiger Stelle überprüfte Berichte über Umwelt und nachhaltige Entwicklung zu veröffentlichen.

Vrijwillige verbintenissen zijn een essentieel onderdeel daarvan. De bevordering van een grotere deelneming aan het communautaire milieubeheer- en milieuauditsysteem (EMAS) en de ontplooiing van initiatieven om organisaties ertoe aan te zetten nauwkeurige en door onafhankelijke derden geverifieerde rapporten over hun prestaties op milieugebied of inzake duurzame ontwikkeling te publiceren, worden in dit verband noodzakelijk geacht.


Indem der Gesetzgeber den Organisationen vorgeschrieben hat, sich statutarisch an die Krankenpfleger von mindestens zwei Regionen zu richten, beabsichtigte er, eine ausreichende Repräsentativität der Berufsvereinigungen, die die selbständigen Krankenpfleger vertreten sollen, zu gewährleisten.

Door de organisaties de verplichting op te leggen zich statutair te richten tot verpleegkundigen van ten minste twee gewesten, beoogt de wetgever te verzekeren dat de beroepsverenigingen die de zelfstandige verpleegkundigen dienen te vertegenwoordigen, voldoende representatief zijn.


Zu diesem Zweck sollen gesonderte Vereinbarungen zwischen den genannten Parteien, den lokalen Behörden oder den für die lokalen Verwaltungen repräsentativen Organisationen und der föderalen Obrigkeit abgeschlossen werden.

Hiertoe zullen gezamenlijk tussen vernoemde partijen, de lokale Overheden of de representatieve organisaties voor de lokale besturen en de federale overheid, afzonderlijke overeenkomsten worden afgesloten.


Zu diesem Zweck sollen gesonderte Vereinbarungen zwischen den genannten Parteien, den lokalen Behörden oder den Organisationen als Vertreterinnen der lokalen Verwaltungen und den föderalen Behörden geschlossen werden.

Hiertoe zullen gezamenlijk tussen vernoemde partijen, de lokale overheden of de representatieve organisaties voor de lokale besturen en de federale overheid afzonderlijke overeenkomsten worden afgesloten.


Zu seiner Umsetzung sieht der KRM die Formulierung von Rahmenabkommen mit den Mitgliedstaaten vor, in denen u.a. die Verfahren für den Einsatz von Zivilpersonal aus den Mitgliedstaaten bei Krisenbewältigungs maßnahmen vereinbart werden soll. Ferner sollen Ausschreibungen an Organisationen des privaten und des öffentlichen Sektors ergehen, um die bestehenden Expertendatenbanken in der Kommission zu vervollständigen. Außerdem sollen Rahmenabkommen mit anderen internationalen Organisationen vorbereitet werden.

Voor de tenuitvoerlegging van het SRM moeten kaderovereenkomsten met de lidstaten worden gesloten (onder andere om procedures overeen te komen voor het inzetten bij crisisbeheersingsoperaties van civiel personeel van de lidstaten); voorts moeten aanbestedingen worden uitgeschreven voor het aanvullen van de huidige databases van deskundigen die de Commissie onderhoudt, waarop kan worden ingeschreven door organisaties uit de openbare en de particuliere sector; en daarnaast moeten kaderovereenkomsten worden gesloten met andere internat ...[+++]


* Partner, die gleich zu Beginn an der Entwicklungspartnerschaft beteiligt werden sollen; die Maßnahmen, die sicherstellen sollen, dass alle weiteren relevanten Organisationen und Institutionen während der gesamten Dauer der Partnerschaft einbezogen werden können, insbesondere auch geeignete kleine Einrichtungen; und die Vorkehrungen zur Regelung der administrativen und finanziellen Zuständigkeit.

* de partners die van meet af aan bij het ontwikkelingspartnerschap betrokken zullen zijn; de regelingen waardoor gewaarborgd is dat alle relevante belanghebbenden, en met name geschikte kleine organisaties, te allen tijde betrokken kunnen worden bij het partnerschap; de regelingen in verband met de administratieve en financiële verantwoordelijkheden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sollen organisationen' ->

Date index: 2025-05-02
w