Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sollen laufenden mfa-maßnahmen " (Duits → Nederlands) :

Wie erwähnt sollen die laufenden MFA-Maßnahmen für Georgien, die Kirgisische Republik und Tunesien sowie die MFA-III-Maßnahmen für die Ukraine 2016 in voller Höhe ausgezahlt werden.

Zoals gezegd is het de bedoeling dat de bestaande MFB-pakketten voor Georgië, Kirgizië en Tunesië, evenals het derde MFB-pakket voor Oekraïne in 2016 volledig worden uitbetaald.


Mit einer Reihe von Maßnahmen sollen der Zugang zum Arbeitsmarkt verbessert und der soziale Sektor unterstützt werden. Viele dieser Maßnahmen werden die bereits laufenden Aktionen, zum Beispiel im Beschäftigungsprozess, verstärken.

Er is een aantal maatregelen om de toegang tot de arbeidsmarkt te vergroten, inclusief steun voor de sociale economie, die voor een groot deel dienen ter versterking van reeds bestaande regelingen, waaronder die in het kader van het werkgelegenheidsproces.


Auf der laufenden Konferenz Unser Ozean, zu der die Europäische Union am 5. und 6. Oktober in Malta eingeladen hat, hat sich die EU verpflichtet, 36 konkrete Maßnahmen zu treffen, die den Gesundheitszustand, die Sauberkeit und die Sicherheit der Meere verbessern sollen.

Op de Our Ocean-conferentie heeft de Europese Unie zich ertoe verbonden 36 concrete maatregelen te nemen voor gezondere, schonere en veiligere zeeën. De conferentie vindt op 5 en 6 oktober plaats in Malta en wordt georganiseerd door de EU. De maatregelen zijn goed voor ruim 550 miljoen euro en houden activiteiten over de hele wereld in.


Die flankierenden Maßnahmen, die in der einschlägigen Mitteilung vorgesehen sind und eine starke Beteiligung bewirken sollen, werden begrüßt. Es steht zu hoffen, dass diese Maßnahmen nicht nur in Verbindung mit der Verordnung umgesetzt werden können, sondern dass das Parlament auch über deren Umsetzung auf dem Laufenden gehalten wird.

Verder is de rapporteur ingenomen met de in de begeleidende mededeling voorgestelde begeleidende maatregelen die tot doel hebben een hoge participatiegraad te bewerkstelligen en hoopt hij niet alleen dat deze maatregelen parallel met de verordening kunnen worden uitgevoerd, maar ook dat het Parlement op de hoogte wordt gehouden van deze tenuitvoerlegging.


Entsprechend der erklärten Absicht der Kommission, die Finanzinstrumente der Gemeinschaft zu konsolidieren und zu rationalisieren, wird mit diesem Beschluss ein einziges, gestrafftes Programm aufgelegt, in dessen Rahmen die Maßnahmen fortgeführt und weiterentwickelt werden sollen, die auf der Grundlage des Beschlusses 2000/750/EG des Rates vom 27. November 2000 über ein Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Bekämpfung von Diskriminierungen (2001-2006) , der Entscheidung 2001/51/EG des Rates vom 20. Dezember 2000 über ein Aktionsprogr ...[+++]

Overeenkomstig het uitdrukkelijke voornemen van de Commissie om de financieringsinstrumenten van de EU te consolideren en te rationaliseren, is dit besluit bedoeld om één gestroomlijnd programma vast te stellen dat voorziet in de voortzetting en uitbreiding van de activiteiten waarmee een begin is gemaakt uit hoofde van Besluit 2000/750/EG van de Raad van 27 november 2000 tot vaststelling van een communautair actieprogramma ter bestrijding van discriminatie (2001-2006) , Beschikking 2001/51/EG van de Raad van 20 december 2000 betreffende het programma in verband met de communautaire strategie inzake de gelijkheid van mannen en vrouwen (2 ...[+++]


44. erinnert an die dringende Notwendigkeit einer Stabilisierung der Rohstoffpreise und einer Überprüfung der Versorgungssteuerungsmechanismen auf den internationalen Rohstoffmärkten; fordert die Kommission auf, die vorliegenden Vorschläge der afrikanischen WTO-Mitglieder, wonach Maßnahmen in Bezug auf die Rohstoffpreise in die Verhandlungen der laufenden WTO-Runde einbezogen werden sollen, zu unterstützen;

44. herinnert eraan dat het dringend nodig is de prijzen voor basisproducten te stabiliseren en de mechanismen voor het aanbodbeheer op de internationale markten voor basisproducten te herzien; roept de Commissie op haar steun te geven aan de bestaande voorstellen van Afrikaanse WTO-leden om in de huidige ronde van de WTO-onderhandelingen ook over maatregelen voor de prijzen van basisproducten te spreken;


7. bedauert, dass die 18 Länder, die in den Genuss des G7-Beschlusses gelangen sollen, Verpflichtungen gegenüber dem Internationalen Währungsfonds und der Weltbank gemäß der laufenden HIPIC-Initiative erfüllen und Maßnahmen für Programme wie die Liberalisierung der Märkte und die Privatisierung einzelner Wirtschaftsbereiche ergreifen müssen;

7. betreurt dat de 18 landen die in aanmerking komen voor het G7-besluit, moeten voldoen aan de voorwaarden van het IMF en de Wereldbank in het kader van het lopende HIPC-initiatief en maatregelen moeten nemen zoals de liberalisering van de markten en de privatisering van diverse bedrijfstakken;


(10) Das System sollte den Austausch von Informationen über den Zustand der Wälder sowie über schädliche Einfluesse auf Wälder in der Gemeinschaft fördern und die Beurteilung der laufenden Maßnahmen zur Erhaltung und zum Schutz der Wälder im Sinne einer nachhaltigen Entwicklung ermöglichen, wobei besonderes Gewicht auf Maßnahmen zu legen ist, die schädliche Einfluesse auf Wälder verringern sollen.

(10) De actie moet de uitwisseling van informatie over de conditie van en de schadelijke invloeden op de bossen in de Gemeenschap bevorderen en de mogelijkheid bieden tot evaluatie van lopende maatregelen ter bevordering van het behoud en de bescherming van bossen ten behoeve van de duurzame ontwikkeling, met bijzondere aandacht voor acties ter beperking van de voor bossen schadelijke effecten.


(10) Das System sollte den Austausch von Informationen über den Zustand der Wälder sowie über schädliche Einflüsse auf Wälder in der Gemeinschaft fördern und die Beurteilung der laufenden Maßnahmen zur Erhaltung und zum Schutz der Wälder im Sinne einer nachhaltigen Entwicklung ermöglichen, wobei besonderes Gewicht auf Maßnahmen zu legen ist, die schädliche Einflüsse auf Wälder verringern sollen.

(10) De actie moet de uitwisseling van informatie over de conditie van en de schadelijke invloeden op de bossen in de Gemeenschap bevorderen en de mogelijkheid bieden tot evaluatie van lopende maatregelen ter bevordering van het behoud en de bescherming van bossen ten behoeve van de duurzame ontwikkeling, met bijzondere aandacht voor acties ter beperking van de voor bossen schadelijke effecten.


14. vermerkt zufrieden den finanziellen Beitrag der Europäischen Union und der Mitgliedstaaten zu dem von den Vereinten Nationen eingerichteten Trust Fund, mit dem die Teilnahme der am wenigsten entwickelten Länder an den laufenden Verhandlungen über den Strafgerichtshof sowie Kampagnen nichtstaatlicher Organisationen im Hinblick auf die rasche Einsetzung eines effektiven und unabhängigen Internationalen Strafgerichtshofs unterstützt werden sollen, und ersucht die Europäische Union und die Mitgliedstaaten, ihre ...[+++]

14. neemt met tevredenheid kennis van de financiële bijdrage van de EU en de lidstaten aan het speciale, door de VN opgerichte fonds voor deelname door de minst ontwikkelde landen aan de lopende onderhandelingen in verband met het Internationaal Strafhof en voor NGO-campagnes voor steun voor de zo spoedig mogelijke oprichting van een efficiënt en onafhankelijk Internationaal Strafhof, en nodigt de EU en de lidstaten uit deze inspanningen voort te zetten en te intensiveren;


w