Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf veränderte Umstände reagieren
Dienstleistungen auf flexible Art erbringen
Flexible Altersgrenze
Flexible Arbeitsbedingungen
Flexible Arbeitszeit
Flexible Dienstleistungen erbringen
Flexiblen Service bieten
Flexibler Kanal
Flexibler Wechselkurs
Flexibles Pensionsalter
Floaten der Währungen
Freigabe der Wechselkurse
Freiwilliges Ausscheiden aus dem Erwerbsleben
Frührente
Progressive Pensionierung
Schrittweiser Eintritt in den Ruhestand
Schwankender Wechselkurs
Soll-Bestand
Soll-Stärke
Sollbestand
Sollstärke
Vorgezogener Ruhestand
Vorgezogenes Altersgeld
Vorruhestand
Vorzeitige Pensionierung
Vorzeitige Versetzung in den Ruhestand
Wechselkursschwankung

Traduction de «soll flexibles » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sollbestand | Soll-Bestand | Sollstärke | Soll-Stärke

personeelsformatie


flexible Dienstleistungen erbringen | flexiblen Service bieten | auf veränderte Umstände reagieren | Dienstleistungen auf flexible Art erbringen

dienstverlening aanpassen aan de omstandigheden | diensten op een flexibele manier uitvoeren | zich kunnen aanpassen aan veranderingen


Maßnahmen, mit denen älteren Menschen eine autonome Lebensführung erleichtert werden soll

autonomie van ouderen


Übereinkommen, das den Zugang zu den Gerichten in internationalen Fällen erleichtern soll

Verdrag inzake de toegang tot de rechter in internationale gevallen


vorgezogener Ruhestand [ flexible Altersgrenze | freiwilliges Ausscheiden aus dem Erwerbsleben | Frührente | progressive Pensionierung | schrittweiser Eintritt in den Ruhestand | vorgezogenes Altersgeld | Vorruhestand | vorzeitige Pensionierung | vorzeitige Versetzung in den Ruhestand ]

vervroegd pensioen [ brugpensioen | flexibele pensionering | geleidelijke uittreding | persoon met vervroegd pensioen | uittreden uit het beroepsleven ]


flexibler Wechselkurs [ Floaten der Währungen | Freigabe der Wechselkurse | schwankender Wechselkurs | Wechselkursschwankung ]

zwevende wisselkoers [ fluctuatie van de valuta's | koersschommeling | valutaschommeling | zweven van de valuta's ]


flexible Arbeitsbedingungen

flexibiliteit van de arbeid [ flexibiliteit van de arbeidskrachten | flexibiliteit van de werkgelegenheid ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es soll eine flexible Vereinbarung geschaffen werden, die der Zahl der irregulären Grenzübertritte von der Türkei in die Europäische Union Rechnung trägt, die durch Maßnahmen der Türkei dauerhaft gesenkt werden sollen.

De regeling dient flexibel te zijn om rekening te houden met het feit dat het aantal personen dat illegaal de grens tussen Turkije en de Europese Unie oversteekt als gevolg van de door Turkije genomen maatregelen sterk is gedaald.


In Titel " ANHANG I" und Untertitel " ANSCHAUUNGSBEISPIELE DER IN ARTIKEL § 2, 2 ANGEFÜHRTEN KRITERIEN" werden die folgenden Absätze eingefügt: " Beispiele für Kriterium i) Gegenstände, die als Verpackung gelten: - Schachteln für Süßigkeiten; - Klarsichtfolie um CD-Hüllen; - Versandhüllen für Kataloge und Magazine (mit Inhalt); - Backförmchen für kleineres Backwerk, die mit dem Backwerk verkauft werden; - Rollen, Röhren und Zylinder, um die flexibles Material aufgespult ist (z. B. Kunststofffolie, Aluminium, Papier), ausgenommen Rollen, Röhren und Zylinder, die Teile einer Produktionsanlage sind und nicht zur Aufmachung eines Produ ...[+++]

In de titel " BIJLAGE I" en de subtitel " VOORBEELDEN TER ILLUSTRATIE VAN DE CRITERIA MET BETREKKING TOT ARTIKEL 2, 1°" worden de volgende leden toegevoegd : " Voorbeelden ter illustratie van criterium i) Verpakking : - Bonbondozen; - Plasticfolie om een cd-doosje; - Verzendzakjes voor catalogi en tijdschriften (met een catalogus of tijdschrift erin). Papieren bakvormpjes voor muffins of andere kleine cakes, verkocht met een muffin of een andere kleine cake; - Rollen, kokers en cilinders waarrond flexibel materiaal is gewikkeld (bijv. kunststoffolie, ...[+++]


Einerseits wird von der Überlegung ausgegangen, dass dem einzelnen Arbeitnehmer die Möglichkeit geboten werden soll, während seiner Berufslaufbahn flexibler auf seine persönlichen Wünsche und Bedürfnisse einzugehen.

Enerzijds wordt uitgegaan van de idee dat men aan de individuele werknemer de mogelijkheid moet geven, tijdens zijn loopbaan, soepeler in te spelen op persoonlijke aspiraties en noodwendigheden.


Einerseits wird von der Überlegung ausgegangen, dass dem einzelnen Arbeitnehmer die Möglichkeit geboten werden soll, während seiner Berufslaufbahn flexibler auf seine persönlichen Wünsche und Bedürfnisse einzugehen.

Enerzijds wordt uitgegaan van de idee dat men aan de individuele werknemer de mogelijkheid moet geven, tijdens zijn loopbaan, soepeler in te spelen op persoonlijke aspiraties en noodwendigheden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(43) Die informelle Expertengruppe für Verbraucherbeschwerden soll zu einem mit Beschluss der Kommission institutionalisierten Beratungsgremium werden, das die Einführung der harmonisierten Methodik kontrollieren und erforderlichenfalls für eine flexible Handhabung und für künftige Verbesserungen sorgen soll.

(43) Om toezicht te houden op de toepassing van de geharmoniseerde methode en om ervoor te zorgen dat deze waar nodig flexibeler kan worden toegepast en kan worden verbeterd, zal de informele groep van deskundigen op het gebied van consumentenklachten omgevormd worden tot een formeel adviesorgaan van de Commissie, ingesteld door een besluit van de Commissie.


Mit diesen Schlußfolgerungen, die auf eine Initiative des Vorsitzes zurückgehen und in denen auch dem Weißbuch der Kommission mit dem Titel "Lehren und lernen: auf dem Weg zur kognitiven Gesellschaft" sowie den Schlußfolgerungen des Rates vom 6. Mai 1996 zum selben Thema Rechnung getragen wird, soll ein offener und flexibler europäischer Rahmen für die im Bereich der allgemeinen und beruflichen Bildung auf verschiedenen Ebenen ergriffenen Initiativen geschaffen werden".

Deze conclusies, die gebaseerd zijn op een initiatief van het Voorzitterschap, en waarin rekening gehouden is met het Witboek van de Commissie "Onderwijzen en leren : naar een cognitieve samenleving" en met de conclusies ter zake van de Raad van 6 mei 1996, beogen de instelling van een open en flexibel Europees kader waarin de op verschillende niveaus ondernomen initiatieven op het gebied van onderwijs en opleiding kunnen worden ondergebracht".


Der bewußt gewählte "flexible" Charakter des Instruments trägt den in diesem Bereich bestehenden unterschiedlichen Gegebenheiten in den einzelnen Mitgliedstaaten Rechnung. Mit der Festlegung von Leitlinien soll eine größere Kohärenz bewirkt werden.

Het met opzet "soepel" gehouden instrument respecteert de diversiteit van de nationale situaties op dit gebied en wijst de weg naar een grotere samenhang.


Auf der nächsten Weltfunkkonferenz (WRC) unter der Schirmherrschaft der Vereinten Nationen im Juni/Juli 2003 soll für GALILEO ein hinreichend flexibler Zugang zu Funkfrequenzen für die Einrichtung aller vorhergesehenen Dienste und deren Kompatibilität mit anderen Satellitennavigationsprogrammen (US-amerikanischer GPS-Dienst, russischer GLONASS-Dienst, chinesische Systeme) bestätigt werden.

Op de volgende onder auspiciën van de Verenigde Naties te houden Wereldradiocommunicatieconferentie (WRC) van juni/juli 2003 moet bevestigd worden dat GALILEO toegang krijgt tot een voldoende soepel frequentiespectrum om de invoering van de beoogde diensten mogelijk te maken en de verenigbaarheid te waarborgen met de andere radionavigatiediensten (het Amerikaanse GPS, het Russische GLONASS en de Chinese systemen).


Der Rat prüfte erneut den Vorschlag, den die Kommission im Anschluß an die politische Einigung von 1995 unterbreitet hatte und mit dem die Regelung für Sanktionen bei Überschreitung der Grundfläche flexibler gestaltet werden soll.

De Raad heeft zich opnieuw gebogen over het voorstel dat de Commissie ingevolge het in 1995 bereikte politieke akkoord heeft ingediend, en dat strekt tot een versoepeling van de sanctieregeling bij overschrijding van de basisarealen.


Mit diesen Vorschlägen solle der Sozialfonds insgesamt flexibler, zielgerichteter und wirksamer gestaltet werden.

Algeheel doel van deze voorstellen is tot een Sociaal Fonds te komen dat flexibeler, gerichter en effectiever kan werken.


w