Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Soll-Bestand
Soll-Stärke
Sollbestand
Sollstärke

Vertaling van "soll wahlmöglichkeit " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Sollbestand | Soll-Bestand | Sollstärke | Soll-Stärke

personeelsformatie


Reserve mit gleichem Gewinn und gleicher Wahlmöglichkeit

diversiteit van gelijke versterking met selectie


Übereinkommen, das den Zugang zu den Gerichten in internationalen Fällen erleichtern soll

Verdrag inzake de toegang tot de rechter in internationale gevallen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Damit sei den Verbrauchern jede Möglichkeit genommen, sich für oder gegen die Abnahme erneuerbarer Energie zu entscheiden, was den im liberalisierten Elektrizitätsbinnenmarkt anwendbaren Vorschriften zuwiderlaufe, durch die den Verbrauchern eine wirkliche Wahlmöglichkeit zu angemessenen und wettbewerbsfähigen Preisen geboten werden solle.

De consument kan er dus niet voor opteren om al of niet hernieuwbare energie af te nemen, wat ingaat tegen de regels van de geliberaliseerde interne elektriciteitsmarkt die de consument een reële keuzemogelijkheid tussen billijke en concurrerende prijzen willen bieden.


Die Richtlinie soll die wettbewerbsorientierte Erbringung von Bodenabfertigungsdiensten auf europäischen Flughäfen fördern, um die Betriebskosten der Fluggesellschaften zu senken, die Qualität der Leistungen zu verbessern und den Fluggesellschaften eine Wahlmöglichkeit in der Frage des Abfertigungsagenten einzuräumen.

Doel van deze richtlijn is de verbetering van een concurrerend aanbod van grondafhandelingsdiensten op Europese luchthavens, om de kosten voor de luchtvaartmaatschappijen te verminderen, de kwaliteit van de dienstverlening te verbeteren en de luchtvaartmaatschappijen een keuze te bieden aan expediteurs.


Um die Beschaffungsmöglichkeiten bei Lebensmitteln ‚ohne Gentechnik‘ zu erhalten und dem Verbraucher somit seine Wahlmöglichkeit auch weiterhin zu sichern, haben bereits jetzt viele Lebensmittelunternehmen wirksame Systeme zur Rückverfolgung und zur Trennung der Warenwege geschaffen, womit die Gefahr einer zufallsbedingten Kontaminierung durch GVO vermieden werden soll.

Teneinde de bevoorrading van niet genetisch gemodificeerde levensmiddelen en bijgevolg de keuze van de consumenten te waarborgen heeft een groot deel van de levensmiddelensector al doeltreffende traceerbaarheids- en segregatiesystemen in gebruik die het risico van toevallige contaminatie door GGO's moeten voorkomen.


Der Antrag betrifft acht Sportberufe (Skilehrer, Skilehrwart, staatlich geprüfter Skilehrer, Skiwanderlehrer, Skilanglauflehrer, Lehrwart für Skilanglauf, Bergführer, Bergführeranwärter), bei denen von der freien Wahlmöglichkeit des Bewerbers abgewichen werden soll.

Het verzoek had betrekking op acht beroepen op sportgebied (skileraar, kandidaat-skileraar, universitair gediplomeerd skileraar, skigids, leraar langlaufen, kandidaat-leraar langlaufen, berggids, kandidaat-berggids) en beoogde voor deze beroepen te kunnen afwijken van het beginsel van de vrije keuze van de kandidaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(35) Für die zustimmungsbedürftigen Handlungen ist eine Liste von Ausnahmen festzulegen und dabei zu berücksichtigen, daß das Urheberrecht im Sinne dieser Richtlinie nur für die Auswahl und Anordnung des Inhalts einer Datenbank gilt. Den Mitgliedstaaten soll die Wahlmöglichkeit gegeben werden, diese Ausnahmen in bestimmten Fällen vorzusehen. Diese Wahlmöglichkeit muß jedoch im Einklang mit der Berner Übereinkunft ausgeübt werden und beschränkt sich auf Fälle, in denen sich die Ausnahmen auf die Struktur der Datenbank beziehen. Dabei i ...[+++]

(35) Overwegende dat het in deze richtlijn beoogde auteursrecht alleen van toepassing is op de keuze of de rangschikking van het in een databank vervatte materiaal, en dat daarom een lijst moet worden vastgesteld van uitzonderingen op de handelingen waarvoor toestemming nodig is; dat in bepaalde gevallen de Lid-Staten de vrijheid moet worden gelaten deze uitzonderingen vast te stellen; dat zij van deze vrijheid evenwel alleen gebruik mogen maken in overeenstemming met de Berner Conventie en voor zover de uitzonderingen de structuur van de databank betreffen; dat een onderscheid moet worden gemaakt tussen uitzonderingen ter zake van pr ...[+++]


Jeder Mitgliedstaat bestimmt für jede Region anhand geeigneter objektiver Kriterien, welche Formel zugrunde gelegt werden soll; bei der Ausübung dieser Wahlmöglichkeit darf der Mitgliedstaat nicht zu einem Gesamtergebnis gelangen, das höher als bei der ausschließlichen Zugrundelegung entweder des Getreideertrags oder des Ölsaatenertrags wäre.

Iedere Lid-Staat geeft voor iedere regio op basis van passende objectieve criteria aan welke formule dient te worden gebruikt; bij het hanteren van deze keuze mag een Lid-Staat niet tot een globaal resultaat komen dat hoger zou zijn als hij uitsluitend gebruik had gemaakt van hetzij graanopbrengsten hetzij opbrengsten aan oliehoudende zaden;




Anderen hebben gezocht naar : soll-bestand     soll-stärke     sollbestand     sollstärke     soll wahlmöglichkeit     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soll wahlmöglichkeit' ->

Date index: 2022-11-15
w