Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soll vorschläge sind teil " (Duits → Nederlands) :

Die heutigen Vorschläge sind Teil des REFIT-Programms der Kommission und entsprechen einem Mandat, das der Kommission in der Eigenkapitalverordnung (CRR) übertragen wurde.

De huidige herziening maakt deel uit van het REFIT-programma van de Commissie en werd voorgeschreven in de verordening kapitaalvereisten (VKV).


Unmittelbar vorrangig ist Folgendes zu tun: es ist sicherzustellen, dass der ‚Fahrplan‘ den größten Teil der bereits geplanten und ins Auge gefassten Infrastrukturen in Europa umfasst; der Fahrplan ist in den Bereichen, die noch nicht ausreichend abgedeckt sind, zu ergänzen; die darin enthaltenen Vorschläge sind auf politischer Ebene zu beschließen und die erforderlichen Finanzmittel sind zu mobilisieren.

De volgende punten krijgen de hoogste prioriteit: waarborgen dat de routekaart feitelijk het leeuwendeel van de geplande en verwachte onderzoeksinfrastructuren in Europa omvat; aanvulling van de routekaart op terreinen die nog niet afdoende zijn gedekt; steun voor de voorstellen op politiek niveau; en mobilisatie van de benodigde financiering.


[78] Der Vorschlag ist Teil eines Maßnahmenpakets, das eingeführt werden soll, um in der gesamten EU klare Rechte festzulegen und das Grundrecht auf ein faires Verfahren sowie das Recht auf Verteidigung zu gewährleisten.

[78] Dit voorstel maakt deel uit van een reeks maatregelen die worden ingevoerd om in de hele EU duidelijke rechten vast te stellen en de grondrechten van de burgers op een eerlijk proces en het recht van verdediging te waarborgen.


Dieser Vorschlag ist Teil einer breiter angelegten Mitteilung zur Stärkung von Wachstum und Zusammenhalt in den EU-Grenzregionen mit neuen Maßnahmen und einer Aufstellung der laufenden Initiativen, die dazu beitragen soll, dass die EU-Grenzregionen schneller wachsen und mehr zusammenwachsen.

Dit voorstel maakt deel uit van een ruimere mededeling over "Groei en samenhang in de grensregio's van de EU bevorderen", die een aantal nieuwe maatregelen en een lijst van lopende initiatieven omvat om de grensregio's van de EU te helpen sneller en steeds dichter naar elkaar toe te groeien.


Der Vorschlag ist Teil eines von der Kommission vorgelegten Maßnahmenpakets, mit dem ein besserer Schutz der EU-Außengrenzen erreicht werden soll, wie in der begleitenden Mitteilung der Kommission „A European Border and Coast Guard and effective management of Europe’s external borders“ dargelegt.

Dit voorstel maakt deel uit van een maatregelenpakket dat de Commissie presenteert met het oog op een betere bescherming van de buitengrenzen van de EU, zoals beschreven in bijgaande mededeling van de Commissie over een Europese grens- en kustwacht en een doeltreffend beheer van Europa's buitengrenzen.


Die heutigen Vorschläge sind Teil des Fahrplans zu den Verfahrensrechten, der zum Stockholmer Programm gehört.

Met de voorstellen van vandaag werkt de Commissie verder aan de uitvoering van haar routekaart op het gebied van het strafrecht, overeenkomstig het programma van Stockholm.


Der Rat hat sich auf eine allgemeine Ausrichtung zu einem Paket von Gesetzgebungsvorschlägen geeinigt, mit denen die wirtschaftspolitische Steuerung in der EU – und insbesondere im Euro-Währungsgebiet – verstärkt werden soll; die Vorschläge sind Teil der Antwort der EU auf die Probleme, die durch die jüngsten Turbulenzen auf den Märkten für Staatsanleihen deutlich geworden sind.

De Raad heeft een akkoord bereikt over een algemene oriëntatie inzake een pakket wetgevingsmaatregelen om de economische governance in de EU - en meer bepaald in de eurozone - te versterken teneinde de uitdagingen te kunnen opnemen die door de recente problemen op de overheidsobligatiemarkten onder de aandacht zijn gekomen.


Die beiden Vorschläge sind Teil eines Gesetzespakets für Energieeffizienz, das dazu beitragen soll, das Ziel der EU, bis 2020 den Energieverbrauch um 20 % zu verringern und 20% der Energie aus erneuerbaren Quellen zu erzeugen, zu erreichen.

De twee voorstellen maken deel uit van een energie-efficiëntiewetgevingspakket waarmee wordt beoogd bij te dragen tot het bereiken van de doelstelling van de EU, namelijk vóór 2020 het energieverbruik met 20% te doen dalen en 20% van de energie te produceren uit hernieuwbare bronnen.


Diese Vorschläge sind Teil von fünf Vorschlägen für vertikale Richtlinien im Lebensmittelbereich

De voorstellen maken deel uit van een groep van vijf voorstellen voor verticale richtlijnen inzake levensmiddelen betreffende:


Die beiden Vorschläge sind Teil der Gemeinschaftsstrategie gegen die Versauerung und wurden dem Rat am 14. Juli 1999 unterbreitet.

De twee voorstellen, die een onderdeel vormen van de communautaire strategie ter bestrijding van de verzuring, zijn door de Commissie ingediend op 14 juli 1999.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soll vorschläge sind teil' ->

Date index: 2025-01-13
w