Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soll verfügbarkeit kostenloser online-tools » (Allemand → Néerlandais) :

Zudem soll die Verfügbarkeit kostenloser Online-Tools verbessert werden, die Klein- und Kleinstunternehmen bei der Durchführung von Risikobewertungen helfen.

Daarnaast willen wij ervoor zorgen dat gratis online tools die kleine en micro-ondernemingen helpen risicobeoordelingen uit te voeren, beter beschikbaar zijn.


Im Laufe dieses Jahres werden die Kommission und ihre Partner ein kostenloses Online-Tool entwickeln, mit dem die Länder die gemeinsame Definition testweise auf ihr Hoheitsgebiet anwenden können.

In de loop van 2018 zullen de Commissie en haar partners werken aan een gratis online instrument om landen te helpen bij het uittesten van deze definitie op hun grondgebied.


Daher stellt die Kommission heute ein neues, praktisches Online-Tool ins Netz, das Bürgern, Organisationen, Unternehmen und insbesondere KMU dabei helfen soll, die neuen Datenschutzbestimmungen einzuhalten und sie richtig zu nutzen.

Vandaag lanceert de Commissie een nieuw praktisch online-instrument om burgers, ondernemingen, in het bijzonder kmo's, en andere organisaties te helpen de nieuwe regels inzake gegevensbescherming na te leven en van de voordelen ervan te genieten.


Mit legalen und attraktiven Online-Angeboten soll eine Förderung des künstlerischen Schaffens und der Schutz der Interessen der Autoren bewirkt, gleichzeitig aber auch für eine größtmögliche öffentliche Verfügbarkeit der Güter der Kreativ- und Kulturbranche gesorgt werden.

Het legale en aantrekkelijke onlineaanbod moet gericht zijn op bevordering van kunstenaarschap en bescherming van de belangen van kunstenaars, maar evenzeer op een zo ruim mogelijke toegankelijkheid van culturele en creatieve producties voor het publiek.


Mit solchen neuen legalen Online-Angeboten soll eine Förderung des künstlerischen Schaffens und der Schutz der Interessen der Autoren bewirkt, gleichzeitig aber auch für eine größtmögliche öffentliche Verfügbarkeit der Güter der Kreativ- und Kulturbranche gesorgt werden.

Dit nieuwe legale onlineaanbod moet gericht zijn op bevordering van kunstenaarschap en bescherming van de belangen van kunstenaars, maar evenzeer op een zo ruim mogelijke toegankelijkheid van culturele en creatieve producties voor het publiek.


Sie soll den Zugang zu Forschungs- und Entwicklungsprojekten für KMU sowie die Nutzung der Ergebnisse erleichtern, indem kostenloses Online-Training, zielgruppenspezifische Informationen und ein Kommunikationsforum zur Verfügung gestellt werden.

Dit platform faciliteert de toegang van het MKB tot onderzoeks- en ontwikkelingsprojecten en het exploiteren van de resultaten daarvan, door het bieden van gratis educatie, gepersonaliseerde informatie en een communicatieforum via internet.


Sie soll den Zugang zu Forschungs- und Entwicklungsprojekten für KMU sowie die Nutzung der Ergebnisse erleichtern, indem kostenloses Online-Training, zielgruppenspezifische Informationen und ein Kommunikationsforum zur Verfügung gestellt werden.

Dit platform faciliteert de toegang van het MKB tot onderzoeks- en ontwikkelingsprojecten en het exploiteren van de resultaten daarvan, door het bieden van gratis educatie, gepersonaliseerde informatie en een communicatieforum via internet.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soll verfügbarkeit kostenloser online-tools' ->

Date index: 2022-10-18
w