Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eurojust
Europäische Einheit für justizielle Zusammenarbeit
Europäisches Justizielles Netz
Europäisches Justizielles Netz für Strafsachen
JZZ
Justizielle Zusammenarbeit
Justizielle Zusammenarbeit der EU in Zivilsachen
Justizielle Zusammenarbeit in Strafsachen
Justizielle Zusammenarbeit in Strafsachen
Justizielle Zusammenarbeit in Zivilsachen
Polizeiliche und justizielle Rechtshilfe in Strafsachen
Rechtshilfe in Strafsachen
Soll-Bestand
Soll-Stärke
Sollbestand
Sollstärke
Zivilrechtliche Zusammenarbeit

Vertaling van "soll justizielle " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Eurojust [ Europäische Einheit für justizielle Zusammenarbeit ]

Eurojust [ eenheid voor verbeterde justitiële samenwerking | Europees orgaan voor verbeterde justitiële samenwerking ]


justizielle Zusammenarbeit der EU in Zivilsachen [ Europäisches Justizielles Netz für Zivil- und Handelssachen | zivilrechtliche Zusammenarbeit ]

justitiële samenwerking in burgerlijke zaken EU [ Europees justitieel netwerk in burgerlijke en handelszaken ]


justizielle Zusammenarbeit in Strafsachen (EU) [ Europäisches Justizielles Netz für Strafsachen | Rechtshilfe in Strafsachen (EU) ]

justitiële samenwerking in strafzaken (EU) [ Europees justitieel netwerk in strafzaken | wederzijdse rechtshulp in strafzaken ]


Sollbestand | Soll-Bestand | Sollstärke | Soll-Stärke

personeelsformatie


polizeiliche und justizielle Rechtshilfe in Strafsachen

politiële en justitiële rechtshulp in strafzaken


Europäisches Justizielles Netz

Europees justitieel netwerk




justizielle Zusammenarbeit in Zivilsachen | JZZ [Abbr.]

justitiële samenwerking in burgerlijke zaken


justizielle Zusammenarbeit in Strafsachen

justitiële samenwerking in strafzaken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Insbesondere soll versucht werden, einen einheitlichen und kohärenten Rechtsrahmen vorzuschlagen, um den finanziellen Kern des organisierten Verbrechens zu treffen und die justizielle und polizeiliche Zusammenarbeit auf europäischer und internationaler Ebene zu stärken.

Hij heeft met name gepoogd een homogeen en coherent wetgevingskader voor te stellen dat het economische hart van de georganiseerde misdaad treft en de Europese en internationale justitiële en politiële samenwerking versterkt.


Das Europäische Justizielle Netz (EJN) für Strafsachen soll die justizielle Zusammenarbeit insbesondere bei der Bekämpfung der grenzübergreifenden Kriminalität erleichtern.

Het Europees justitieel netwerk (EJN) in strafzaken is een instrument dat ten doel heeft de justitiële samenwerking, met name bij de bestrijding van transnationale criminaliteit, te vergemakkelijken.


2. Informationen , mit denen die ausstellende Behörde eines Mitgliedstaats die zuständige Behörde in einem anderen Mitgliedstaat mittels eines EDV-Instruments ermitteln kann, die ihr Ersuchen um justizielle Zusammenarbeit, einschließlich Europäischer Haftbefehle, Europäischer Beweisanordnungen, Entscheidungen über das Einfrieren von Vermögensgegenständen und Ersuchen um Rechtshilfe, erhalten und ausführen soll;

(2) informatie waarmee de uitvaardigende autoriteit van een lidstaat via een IT-instrument de bevoegde autoriteit van een andere lidstaat kan identificeren die haar verzoek om justitiële samenwerking, met inbegrip van Europese aanhoudingsbevelen, Europese bewijsverkrijgingsbevelen, beslissingen tot het bevriezen van tegoeden en verzoeken om wederzijdse rechtshulp in ontvangst moet nemen en moet uitvoeren;


2. ein EDV-Instrument , mit dem die ausstellende Behörde eines Mitgliedstaats die zuständige Behörde in einem anderen Mitgliedstaat ermitteln kann, die ihr Ersuchen um justizielle Zusammenarbeit, einschließlich Europäischer Haftbefehle, Europäischer Beweisanordnungen, Entscheidungen über das Einfrieren von Vermögensgegenständen und Ersuchen um Rechtshilfe, erhalten und ausführen soll;

(2) een IT-instrument waarmee de uitvaardigende autoriteit van een lidstaat de bevoegde autoriteit van een andere lidstaat kan identificeren die haar verzoek om justitiële samenwerking, met inbegrip van Europese aanhoudingsbevelen, Europese bewijsverkrijgingsbevelen, beslissingen tot het bevriezen van tegoeden en verzoeken om wederzijdse rechtshulp, in ontvangst moet nemen en moet uitvoeren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mit Blick auf das Europäische Justizielle Netz dient der Beschlussentwurf, mit dem die Gemeinsame Maßnahme von 1998 ersetzt werden soll, einer Klarstellung der Verpflichtungen von Eurojust und des Netzes.

Ten aanzien van het Europees justitieel netwerk geldt dat het ontwerpbesluit dat bedoeld is ter vervanging van de gezamenlijke actie van 1998, de verplichtingen van Eurojust en het netwerk verheldert.


Das Europäische Justizielle Netz soll diesbezüglich Verbesserungsvorschläge unterbreiten.

EJN rapporteert met aanbevelingen over manieren om het beheer van zaaksdossiers te verbeteren.


Zwischen den Mitgliedsstaaten wurde ein Netz justizieller Kontaktstellen geschaffen, die die justizielle Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedsstaaten, insbesondere im Bereich der Schwerkriminalität, vereinfachen soll.

Tussen de lidstaten is een netwerk van justitiële contactpunten opgericht die de justitiële samenwerking tussen de lidstaten moet vergemakkelijken in het bijzonder op het gebied van ernstige criminaliteit.


(10) Das mit dieser Entscheidung geschaffene Europäische Justizielle Netz für Zivil- und Handelssachen soll die justizielle Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten in Zivil- und Handelssachen sowohl in Bereichen, die von geltenden Rechtsakten erfasst sind, als auch in solchen, für die es noch keine Regelung gibt, erleichtern.

(10) Het Europese justitiële netwerk in burgerlijke en handelszaken, dat bij deze beschikking wordt opgericht, is bedoeld om de justitiële samenwerking tussen de lidstaten in burgerlijke en handelszaken te vergemakkelijken, zowel op de gebieden die onder bestaande instrumenten vallen als op die waarop thans geen instrument van toepassing is.


Mit diesem Beschluss, der im Vergleich zur gemeinsamen Maßnahme zahlreiche Verbesserungen enthält, werden zwei Ziele verfolgt: Zum einen soll sichergestellt werden, dass Rassismus und Fremdenfeindlichkeit in allen Mitgliedstaaten mit wirksamen, angemessenen und abschreckenden Strafen geahndet werden, die zur Ausweisung oder Übergabe der betreffenden Personen führen können; zum anderen soll die justizielle Zusammenarbeit verbessert werden, indem mögliche Hindernisse beseitigt werden.

Het doel daarvan is tweeledig: ten eerste, ervoor zorgen dat in alle lidstaten racisme en vreemdelingenhaat strafbaar worden gesteld met doeltreffende, evenredige en afschrikkende straffen, die tot uitlevering of overlevering kunnen leiden, en ten tweede, de justitiële samenwerking verbeteren en bevorderen door mogelijke obstakels weg te nemen.


Die justizielle Zusammenarbeit in Strafsachen muss eine verbesserte Koordinierung der Strafverfolgung ermöglichen. Zudem soll durch die Festlegung eines Mindestmaßes an vergleichbaren Bestimmungen für Rechtsverletzungen, Verfahren und Strafen ein gemeinsames Rechtsempfinden geweckt werden.

In strafzaken moet ze het mogelijk maken de coördinatie van het strafvervolgingsbeleid te versterken en de burgers een gemeenschappelijk besef van rechtvaardigheid te geven door minimumregels voor overtredingen, procedures en sancties vast te stellen.


w