Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EPM
EUEPM
PRC
Soll-Bestand
Soll-Stärke
Sollbestand
Sollstärke
Treffen zur Erarbeitung des EU-Übungsprogramms

Traduction de «soll erarbeitung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sollbestand | Soll-Bestand | Sollstärke | Soll-Stärke

personeelsformatie


Treffen zur Erarbeitung des EU-Übungsprogramms | EPM [Abbr.] | EUEPM [Abbr.]

vergadering over het EU-oefeningenprogramma | EUEPM [Abbr.]


Stelle für die Erarbeitung von Lösungsvorschlägen für politische Fragen | PRC [Abbr.]

politieke-responsteam | PRC [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mit diesem Paket soll die Erarbeitung von Projekten für die Bereiche Umwelt und Verkehr erleichtert werden.

Dit pakket is opgezet ten behoeve van de ontwikkeling van milieu- en vervoers projecten.


Der neue EMFF soll 2014 eingeführt werden und Hilfen für die Erarbeitung und Umsetzung von Abhilfemaßnahmen, für Pilotprojekte sowie zum Testen alternativer Überwachungstechnologien wie CCTV zur Verfügung stellen.

De oprichting van het nieuwe EFMZV is gepland voor 2014; dit Fonds zal steun kunnen bieden voor de ontwikkeling en de toepassing van bijvangstbeperkende maatregelen, proefprojecten en het testen van alternatieve monitoringstechnologieën zoals gesloten televisiecircuits.


Die Beiträge der Interessenträger werden in die Erarbeitung des neuen Aktionsplans einfließen, der Ende 2015 vorgestellt werden soll.

Inbreng belanghebbenden wordt gebruikt bij voorbereiding nieuwe, eind 2015 te presenteren actieplan.


Außerdem wird die Erarbeitung einer Mitteilung über nachhaltige Gebäude gefordert, die einen Beitrag zur Erreichung der im Fahrplan festgelegten Meilensteine leisten soll.

Het vraagt ook om een Mededeling over duurzame gebouwen, die moet bijdragen tot de verwezenlijking van de doelstellingen van het stappenplan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese soll zu einer Identifizierung der bewährten Verfahren und zur Erarbeitung von Modellen für polizeiliche Finanzermittlungen führen.

Deze analyse moet uitmonden in beste praktijken en modellen voor financieel politieonderzoek.


Im Rat fand eine Aussprache statt, mit der der Vorsitz bei der Erarbeitung einer erneuerten EU-Strategie für nachhaltige Entwicklung unterstützt werden soll, die auf der Juni-Tagung des Europäischen Rates angenommen werden soll.

De Raad heeft een debat gehouden teneinde het voorzitterschap te helpen bij de voorbereiding van een hernieuwde EU-strategie inzake duurzame ontwikkeling die tijdens de Europese Raad in juni moet worden aangenomen.


Qualität und Sicherheit von Organen und Substanzen menschlichen Ursprungs: im Hinblick auf die Erarbeitung entsprechender Rechtsvorschriften soll eine Gesamtstrategie, die kurz vor dem Abschluss steht, festgelegt werden.

kwaliteit en veiligheid van organen en stoffen van menselijke oorsprong: aan een algemene strategie voor de betreffende wetgeving wordt de laatste hand gelegd.


das Europäische Gesundheitsforum, das eingerichtet werden soll, damit sich alle Akteure im Gesundheitswesen an der Erarbeitung der Gesundheitspolitik beteiligen können.

een Europees gezondheidsforum: dit nieuwe orgaan wordt opgericht om alle spelers op het gebied van de volksgezondheid de mogelijkheid te geven een bijdrage te leveren aan het volksgezondheidsbeleid.


Deshalb schlug er die Einsetzung einer Arbeitsgruppe unter der Leitung der Generalsekretäre beider Institutionen vor, die mit der Erarbeitung einer Vereinbarung beauftragt werden soll, die die Verständigung verbessert, und praktische Leitlinien für eine engere Kooperation EP - WSA festlegt.

Zo heeft hij voorgesteld onder auspiciën van de respectieve secretarissen-generaal een werkgroep op te richten, die zou worden belast met de uitwerking van een samenwerkingsmemorandum, alsook van een aantal praktische richtsnoeren waarin wordt aangegeven hoe die samenwerking het vlotst kan verlopen.


Er soll die Erarbeitung innovativer Strategien unterstützen, um den Veränderungen bei der Arbeitsorganisation und den Arbeitsanforderungen gerecht zu werden.

Er zal worden bijgedragen tot de ontwikkeling van vernieuwende strategieën als antwoord op de veranderende arbeidsorganisatie en vereisten.




D'autres ont cherché : soll-bestand     soll-stärke     sollbestand     sollstärke     treffen zur erarbeitung des eu-übungsprogramms     soll erarbeitung     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soll erarbeitung' ->

Date index: 2021-04-30
w