Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mündliche Zusicherung der Beförderung
Soll-Bestand
Soll-Stärke
Sollbestand
Sollstärke
Zusicherung

Traduction de «soll zusicherung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sollbestand | Soll-Bestand | Sollstärke | Soll-Stärke

personeelsformatie




mündliche Zusicherung der Beförderung

mondeling toezeggen van een bevordering | mondelinge toezegging van een bevordering
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Für sonstige insolvenzrechtliche Fragen, wie etwa, ob die Forderungen der Arbeitnehmer durch ein Vorrecht geschützt sind und welchen Rang dieses Vorrecht gegebenenfalls erhalten soll, sollte das Recht des Mitgliedstaats maßgeblich sein, in dem das Insolvenzverfahren (Haupt- oder Sekundärverfahren) eröffnet wurde, es sei denn, im Einklang mit dieser Verordnung wurde eine Zusicherung gegeben, um ein Sekundärinsolvenzverfahren zu vermeiden.

Andere vragen met betrekking tot het insolventierecht, zoals de vraag of de vorderingen van werknemers door een voorrecht beschermd zijn, en welke rang dit voorrecht eventueel moet krijgen, moeten worden bepaald volgens het recht van de lidstaat waar de insolventieprocedure (hoofdinsolventieprocedure of secundaire insolventieprocedure) is geopend, behalve in gevallen waarin overeenkomstig deze verordening een toezegging is gedaan teneinde een secundaire insolventieprocedure te vermijden.


– unter Hinweis auf die laufenden Verhandlungen für ein neues Abkommen, mit dem ein neuer umfassender Rahmen für die Beziehungen zwischen der EU und Russland geschaffen werden soll, und unter Hinweis auf die 2010 auf der Grundlage einer Zusicherung der russischen Führung, dass die Rechtsstaatlichkeit eine der Grundlagen der Modernisierung Russlands darstellen werde, gegründete Partnerschaft für Modernisierung,

– gezien de lopende onderhandelingen over een nieuwe overeenkomst met een nieuw alomvattend kader voor de betrekkingen tussen de EU en Rusland, alsook het "Partnerschap voor modernisering" dat in 2010 gelanceerd werd op basis van de toezegging van Rusland dat de rechtsstaat de fundamentele basis voor de modernisering van het land zou vormen;


Mit der Richtlinie sollen die von der EU im Rahmen der G20 gegebenen Zusagen erfüllt werden; gleichzeitig soll der Zusicherung des Europäischen Rates Folge geleistet werden, alle Markt­teil­nehmer, deren Tätigkeit ein Risiko für die Finanzmarktstabilität bergen könnte, einer Regulie­rung zu unterwerfen.

De ontwerp-richtlijn is bedoeld om de verplichtingen na te komen die binnen de G-20 zijn aangegaan, alsmede om de belofte van de Europese Raad gestand te doen dat alle marktdeelnemers die een risico voor de financiële stabiliteit kunnen vormen, aan regels zullen worden onderworpen


Mit der Richtlinie sollen die Zusagen erfüllt werden, die im Rahmen der G‑20 im Gefolge der globalen Finanzkrise gemacht wurden, und es soll der Zusicherung des Europäischen Rates Folge geleistet werden, alle Marktteilnehmer, deren Tätigkeit ein Risiko für die Finanzmarktstabilität bergen könnte, einer Regulierung zu unterwerfen.

De ontwerp-richtlijn is bedoeld om de verplichtingen na te komen die binnen de G-20 in de nasleep van de mondiale financiële crisis zijn aangegaan, alsmede om de belofte van de Europese Raad gestand te doen dat alle marktdeelnemers die een risico voor de financiële stabiliteit kunnen vormen, aan regels zullen worden onderworpen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. fordert den Rat, die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Schaffung eines echten gemeinschaftlichen Arbeitsmarktes für die Forscher zu fördern, ein kohärentes Paket mit Begleitmaßnahmen umzusetzen, mit denen die Hindernisse für die berufliche Mobilität, vor allem auf dem Gebiet der sozialen Sicherheit und in Fragen der Besteuerung der Forscher, beseitigt werden sollen, da diese oft abschreckende Wirkung haben, wenn es um die Entscheidung für eine Forscherlaufbahn geht, sowie die Karriereaussichten für Forscher in Europa zu verbessern, insbesondere durch Zusicherung angemesse ...[+++]

20. roept de Raad, de Commissie en de lidstaten op steun te verlenen aan het vormen van een echte EU-arbeidsmarkt voor onderzoekers, een coherent stelsel van begeleidingsmaatregelen in te voeren met als doel hindernissen voor de beroepsmobiliteit weg te nemen, vooral inzake sociale zekerheid en fiscale kwesties waarmee onderzoekers te maken hebben, en die vaak remmend werken voor wie in het onderzoek wil werken, en loopbaanperspectieven voor onderzoekers in Europa te bevorderen, vooral door gepaste financiële voorwaarden en salarissen alsmede maatregelen voor sociale bescherming ...[+++]


Mit Zufriedenheit habe ich die Zusicherung der Präsidentschaft zur Kenntnis genommen, der zufolge hart an einem gemeinsamen Standpunkt aller Mitgliedstaaten mit Blick auf die Konferenz im kommenden April gearbeitet werden soll.

Ik heb met tevredenheid nota genomen van de verzekering die ons door het voorzitterschap is gegeven dat er hard gewerkt zal worden aan een gemeenschappelijk standpunt van alle lidstaten met het oog op de conferentie komende april.


Weitere Ziele sind die Zusicherung einer finanziellen Unterstützung, die dem Einzelnen ein Leben unter angemessenen Bedingungen ermöglichen soll, sowie die Verbesserung der Lebensbedingungen der sozial schwachen Gruppen, derjenigen Gruppen, die nicht am Arbeitsmarkt teilnehmen können.

Andere vraagstukken zijn het garanderen van financiële steun aan individuele personen voor een redelijk aanvaardbaar leven en het verbeteren van de levensomstandigheden voor de meest kwetsbare personen, diegenen die niet deel kunnen nemen aan de arbeidsmarkt.




D'autres ont cherché : soll-bestand     soll-stärke     sollbestand     sollstärke     zusicherung     mündliche zusicherung der beförderung     soll zusicherung     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soll zusicherung' ->

Date index: 2021-08-12
w