Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
E-P-Zusatz
Extreme-Pressure-Zusatz
Jährlicher Zusatz
Soll-Bestand
Soll-Stärke
Sollbestand
Sollstärke
Zusatz

Traduction de «soll zusatz » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sollbestand | Soll-Bestand | Sollstärke | Soll-Stärke

personeelsformatie


E-P-Zusatz | Extreme-Pressure-Zusatz

hoge-druk additief | hogedruksmeerolietoevoegsel








Übereinkommen, das den Zugang zu den Gerichten in internationalen Fällen erleichtern soll

Verdrag inzake de toegang tot de rechter in internationale gevallen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der gesamte Streckenabschnitt Skotina-Litochoro-Dion-Katerini wird - bis auf einen Kilometer - bereits durch den Verkehr genutzt. Die zweite Phase eines Zusatz vertrags soll im kommenden Jahr aus dem Kohäsionsfonds finanziert werden, und auch hier wird Ende 2001 mit der Fertigstellung gerechnet.

Het gehele traject 'Skotina - Litohoro - Dion-Katerini' is op 1 km na in gebruik bij het verkeer, de tweede fase wordt volgend jaar door het Cohesiefonds gefinancierd op basis van een aanvullend contract en de voltooiing is gepland voor eind 2001.


Der Einigung zufolge soll die Berechnung aufgrund der tatsächlich gearbeiteten Jahre erfolgen, ohne Einbeziehung zusätz licher, dem Beamten durch Übertragung von Pensionsrechten zuerkannter Bonusjahre..

Deze basis was het aantal effectief gewerkte jaren, exclusief aan de ambtenaar toegekende bonusjaren door een overdracht van pensioenrechten.


Die Richtlinie zu Einrichtungen der betrieblichen Altersversorgung (IORP) soll überarbeitet und die Konsumentinnen und Konsumenten sollen besser informiert werden, um die Sicherheit von Zusatz-Vorsorgesystemen zu erhöhen.

de veiligheid van aanvullende pensioenstelsels te verbeteren, onder meer door een herziening van de richtlijn inzake IBPV's (instellingen voor bedrijfspensioenvoorziening) en betere consumentenvoorlichting;


Der Zusatz, dass der öffentliche Auftraggeber die Schutzwürdigkeit vorgibt, soll klarstellen, dass es bei den sensiblen Informationen um schutzwürdige Informationen der öffentlichen Hand geht und nicht um Betriebs- und Geschäftsgeheimnisse von Unternehmen.

De toevoeging dat de aanbestedende dienst bepaalt dat bescherming van de gegevens nodig is, dient ter verduidelijking van het feit dat het om gevoelige gegevens van de overheid gaat en niet om industriële of commerciële geheimen van ondernemingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mit dem obigen Zusatz soll dem tatsächlichen Ansatz der Mitgliedstaaten in ihrer Einwanderungspolitik Rechnung getragen werden.

De toevoeging wordt voorgesteld in verband met de noodzaak beter in te spelen op de benadering van immigratie in de lidstaten op dit moment.


Mit dieser Verordnung soll der Zusatz von Vitaminen und Mineralstoffen zu Lebensmitteln sowie die Verwendung bestimmter anderer Stoffe oder Zutaten geregelt werden, die andere Stoffe als Vitamine oder Mineralstoffe enthalten und Lebensmitteln zugesetzt werden oder bei der Herstellung von Lebensmitteln unter Bedingungen verwendet werden, die zur Aufnahme von Mengen führen, welche weit über den unter normalen Bedingungen bei einer ausgewogenen und abwechslungsreichen Ernährung vernünftigerweise anzunehmenden Mengen liegen und/oder die sonst ein potenzielles Risiko für die Verbraucher bergen.

Deze verordening strekt tot reglementering van de toevoeging van vitaminen en mineralen aan levensmiddelen en van het gebruik van bepaalde andere stoffen of ingrediënten die andere stoffen dan vitaminen of mineralen bevatten, die aan levensmiddelen worden toegevoegd of bij de productie van levensmiddelen worden gebruikt op zodanige wijze dat de inname van die stoffen veel groter is dan onder normale omstandigheden bij een evenwichtige en gevarieerde voeding redelijkerwijs te verwachten is, en/of anderszins een potentieel risico voor de consument inhouden.


Damit soll sichergestellt werden, dass die Harmonisierung des Zusatzes von Jod zu Lebensmitteln in Europa mit dem weltweiten System eines generellen Zusatzes von Jod zu Salz übereinstimmt, um durch Jodmangel verursachte Krankheiten zu verhindern.

Om te zorgen dat de harmonisatie van de toevoeging van jodium aan levensmiddelen in Europa consistent is met het in de hele wereld bestaande systeem van toevoeging van jodium aan zout ter voorkoming van ziekten in verband met een jodiumtekort.


Mit dem Zusatz soll verdeutlicht werden, dass die Verordnung sich auf direkte und indirekte Finanzierung durch die Gemeinschaft erstreckt.

Door deze toevoeging moet worden verduidelijkt dat de verordening betrekking heeft op zowel directe als indirecte communautaire financiering.


Bei der Anwendung von Unterabsatz 1 wird der Zusatz von konzentriertem Traubenmost oder rektifiziertem Traubenmostkonzentrat nicht berücksichtigt, mit dem der natürliche Alkoholgehalt des betreffenden Erzeugnisses angehoben werden soll.

Voor de toepassing van de eerste alinea wordt geen rekening gehouden met de toevoeging van geconcentreerde druivenmost of van gerectificeerde geconcentreerde druivenmost om het natuurlijk alcoholgehalte van het betrokken product te verhogen.


Bei dem Vorschlag handelt es sich um den Entwurf für eine Verordnung der Kommission mit der sichergestellt werden soll, daß Lebensmittel, die aus GVO gewonnene Zusatz- und Aromastoffe enthalten, in der gleichen Weise gekennzeichnet werden wie Lebensmittel, die andere genetisch veränderte Zutaten enthalten, d.h.:

Het voorstel betreft een ontwerp-verordening van de Commissie die moet garanderen dat levensmiddelen die van GGO's afgeleide additieven of aroma's bevatten, volgens dezelfde regels worden geëtiketteerd als levensmiddelen die andere genetisch gemodificeerde ingrediënten bevatten. Etikettering is dus vereist:




D'autres ont cherché : e-p-zusatz     soll-bestand     soll-stärke     sollbestand     sollstärke     zusatz     jährlicher zusatz     soll zusatz     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soll zusatz' ->

Date index: 2024-11-24
w