Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Holländer-Syndrom
Paradoxe Lipodystrophie
Progressive Lipodystrophie
Simons-Syndrom
Smith-Syndrom
Soll-Bestand
Soll-Stärke
Sollbestand
Sollstärke

Traduction de «soll sonst » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sollbestand | Soll-Bestand | Sollstärke | Soll-Stärke

personeelsformatie


gestohlen, unterschlagen oder sonst abhandengekommen

gestolen, verduisterd of anderszins vermist


Barraquer-Smith-Syndrom umschriebener Fettschwund bei sonst normalem oder gar vermehrtem Panniculus adiposus | Holländer-Syndrom | paradoxe Lipodystrophie | progressive Lipodystrophie | Simons-Syndrom | Smith-Syndrom

lipodystrophia paradoxa | lipodystrophia progressiva | ziekte van Simons
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Rat unterstützte diese Strategie und das vorgeschlagene vorläufige Ziel, dass die Gemeinschaft bis zum Jahre 2010 die Energieintensität [5], zusätzlich zu dem, was sonst erreicht worden wäre, um einen Prozentpunkt pro Jahr verbessern soll.

De Raad ondersteunde deze strategie en was het eens met de voorgestelde indicatieve doelstelling, namelijk dat tot het jaar 2010 een verbetering van de energie-intensiteit [5] met één procentpunt per jaar zou worden bewerkstelligd boven het percentage dat anders zou zijn gehaald.


Allerdings darf nicht aus dem Auge verloren werden, dass das System zum Informationsaustausch einfach bleiben muss, sonst wäre es im Verhältnis zur Dimension des Problems für das er eingesetzt werden soll, unverhältnismäßig.

We moeten echter steeds voor ogen houden dat het systeem voor de uitwisseling van informatie eenvoudig moet blijven, omdat een ingewikkeld systeem niet in verhouding staat tot het probleem waarvoor het als oplossing bedoeld is.


Das Verfahren soll zeigen, ob der durch die Regelung gewährte Schutz dazu beiträgt oder beitragen wird, dass die Genossenschaften neues Anlagekapital anziehen oder bereits eingezahltes Kapital halten können, das ihnen sonst nicht zur Verfügung gestanden hätte.

De Commissie zal onderzoeken of de bescherming op basis van deze garantieregeling coöperaties heeft geholpen of zal helpen om nieuw kapitaal aan te trekken of bestaand kapitaal aan te houden waarover zij anders niet hadden kunnen beschikken.


Diese Inkohärenz soll mit dem Änderungsantrag behoben und sichergestellt werden, dass die mit Hilfe einer Spezifischen Technischen Dokumentation deklarierten Produkte gleichwertig zu den sonst CE-gekennzeichneten Produkte sind.

Deze incoherentie moet met dit amendement uit de wereld worden geholpen en tevens moet worden gegarandeerd dat de met behulp van een specifieke technische documentatie gedeclareerde producten gelijkwaardig aan de anders van de CE-aanduiding voorziene producten zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir müssen in Zukunft ein gleichwertiges Mitspracherecht haben. Sonst werden die makroökonomischen Entscheidungen platzen", so Joëlle Milquet, die außerdem betonte, dass die beschäftigungspolitischen und sozialen Aspekte wirtschaftlicher Themen berücksichtigt werden müssen, wenn die wirtschaftspolitische Koordinierung gelingen soll.

In de toekomst moeten wij een volwaardige rol krijgen; anders zullen de besluiten van macro-economische aard versplinterd raken", aldus mevrouw Milquet, die verder nog benadrukte dat voor een succesvolle economische governance rekening moet worden gehouden met de werkgelegenheids- en sociale aspecten van economische vraagstukken.


4. betont, dass die Harmonisierung der Normen, die im Bereich Asyl ein gemeinsames Verfahren und ein einheitliches Statut hervorbringen soll, in der gesamten Europäischen Union zu einem hohen Schutzniveau und nicht zu einer Nivellierung nach unten führen darf, weil sonst ein gemeinsames Asylsystem seinen zusätzlichen Nutzen verlieren würde;

4. onderlijnt dat de harmonisering van de normen in de richting van een gemeenschappelijke asielprocedure en een eenvormige asielstatus op een hoog beschermingsniveau in heel de EU moet uitlopen, en niet op gelijkschakeling in neerwaartse richting, die een gemeenschappelijk asielstelsel zijn toegevoegde waarde zou ontnemen;


Klar muss aber auch sein, dass, wenn in die Daten nicht nur Einsicht genommen wird, sondern diese auch wirtschaftlich genutzt werden, dies kostenpflichtig sein soll; sonst würden ja gerade diejenigen, die diese Daten produzieren müssen, insbesondere die Gemeinden und Städte, nicht gerecht behandelt.

Overigens moet wel duidelijk zijn dat als de gegevens niet alleen ter informatie worden ingekeken, maar ook commercieel gebruikt worden, ervoor betaald dient te worden. Anders zou dit onrechtvaardig zijn ten opzichte van de partijen die deze gegevens moeten leveren, met name de gemeenten en steden.


Mit dieser Verordnung soll der Zusatz von Vitaminen und Mineralstoffen zu Lebensmitteln sowie die Verwendung bestimmter anderer Stoffe oder Zutaten geregelt werden, die andere Stoffe als Vitamine oder Mineralstoffe enthalten und Lebensmitteln zugesetzt werden oder bei der Herstellung von Lebensmitteln unter Bedingungen verwendet werden, die zur Aufnahme von Mengen führen, welche weit über den unter normalen Bedingungen bei einer ausgewogenen und abwechslungsreichen Ernährung vernünftigerweise anzunehmenden Mengen liegen und/oder die sonst ein potenzielles Ri ...[+++]

Deze verordening strekt tot reglementering van de toevoeging van vitaminen en mineralen aan levensmiddelen en van het gebruik van bepaalde andere stoffen of ingrediënten die andere stoffen dan vitaminen of mineralen bevatten, die aan levensmiddelen worden toegevoegd of bij de productie van levensmiddelen worden gebruikt op zodanige wijze dat de inname van die stoffen veel groter is dan onder normale omstandigheden bij een evenwichtige en gevarieerde voeding redelijkerwijs te verwachten is, en/of anderszins een potentieel risico voor de consument inhouden.


Das vorherige Genehmigungsverfahren solle es den Mitgliedstaaten erlauben, die Patientenströme zu kontrollieren, und die finanzielle Belastung, die durch die Behandlung im Ausland entstehe, sei stets mit den längerfristig eingesparten Kosten für eine Behandlung zu verrechnen, die sonst vom NHS erbracht worden wäre.

De advocaat-generaal wijst erop dat de functie van de procedure van voorafgaande toestemming is dat de lidstaten de uitstroom van patiënten onder controle kunnen houden, en dat de financiële lasten van behandeling in het buitenland altijd moeten worden afgewogen tegen de kosten die op langere termijn worden bespaard voor behandeling die anders door de NHS zou zijn verstrekt.


Mit diesen Regeln soll gewährleistet werden, dass die Wirtschaftsakteure der Gemeinschaft keinerlei Nutzen aus Handelsbeziehungen ziehen, die hinsichtlich Todesstrafe, Folter und anderer grausamer, unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe eine Politik fördern oder sonst erleichtern, die mit den einschlägigen Leitlinien der EU, der Charta der Grundrechte der Europäischen Union sowie mit internationalen Übereinkommen und Verträgen unvereinbar ist.

Met deze regels wil men ervoor zorgen dat handelaren in de Gemeenschap geen voordeel halen uit handel die de uitvoering van beleid inzake de doodstraf of inzake foltering of andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing, dat niet verenigbaar is met de relevante EU-richtsnoeren, het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie en internationale verdragen en overeenkomsten, bevordert of anderszins vergemakkelijkt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soll sonst' ->

Date index: 2022-03-22
w