Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Feuchtigkeitsdichte Konstruktion
Fragebögen zu Gestaltung und Konstruktion
Konstruktive Festigkeit
Konstruktives Feedback geben
Künstliche Konstruktion
Luftgestützte Konstruktion
Pneumatische Konstruktion
Wasserdichte Konstruktion

Traduction de «solide konstruktive » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
luftgestützte Konstruktion | pneumatische Konstruktion

door lucht gedragen constructie


Einpfahl/konstruktion | Einzelpfahl/konstruktion

éénpijlerconstructie


feuchtigkeitsdichte Konstruktion | wasserdichte Konstruktion

vochtdichte constructie | waterdichte


Pneumatische Konstruktion

Door lucht gedragen constructie






die Konstruktion pharmazeutischer Produktionsstätten leiten

bouw van farmaceutische productiefaciliteiten beheren | constructie van farmaceutische productiefaciliteiten beheren | opbouw van farmaceutische productiefaciliteiten beheren


Fragebögen zu Gestaltung und Konstruktion

vragenlijsten opstellen


konstruktives Feedback geben

constructieve feedback geven | constructieve kritiek geven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Reformstrategie für das Justizwesen bildet eine solide Grundlage für künftiges Handeln. Im Zuge der Debatte, die diese Strategie ausgelöst hat, hat sich gezeigt, dass Institutionen wie die Generalstaatsanwaltschaft konstruktive Beiträge leisten.

De strategie voor justitiële hervorming vormt een solide basis voor toekomstige maatregelen.


Der Berichterstatter erkennt den enormen technischen Fortschritt und die operativen Ergebnisse des ersten FCH-Programms sowie die solide Leistung des GU FCH im Sinne einer ordnungsgemäßen, wirtschaftlichen und wirksamen Ausführung des EU-Haushalts an und empfiehlt daher, dass diese positive und konstruktive Erfahrung durch die Annahme des Vorschlags der Kommission für eine Verordnung des Rates über das GU FCH 2 fortgesetzt wird.

De rapporteur spreekt zijn waardering uit voor de grote technische vooruitgang en de operationele prestaties van het eerste programma van de FCH JU, en voor de uitstekende staat van dienst van de FCH JU waar het gaat om een gezonde, doeltreffende en efficiënte uitvoering van de EU-begroting, en beveelt dan ook aan dit positieve en constructieve experiment voort te zetten via goedkeuring van het Commissievoorstel voor een verordening van de Raad inzake de FCH 2 JU.


20. fordert den Rat auf, alle erforderlichen Initiativen zu ergreifen und alle verfügbaren Instrumente einzusetzen, um eine neue Gaskrise zwischen Russland und der Ukraine zu verhindern, und sieht der Unterzeichnung eines Abkommens über die Einführung eines Frühwarnmechanismus zur Gewährleistung der Energieversorgungssicherheit zwischen der EU und der Russischen Föderation erwartungsvoll entgegen; betont, dass die Vertiefung der Beziehungen zwischen den östlichen Nachbarstaaten und der EU keineswegs eine Alternative für solide, gutnachbarschaftliche Beziehungen zwischen diesen Ländern und Moskau ist, und fordert Russland auf, eine pos ...[+++]

20. verzoekt de Raad alle nodige initiatieven te nemen en alle beschikbare instrumenten in te zetten om een nieuwe gascrisis tussen Rusland en Oekraïne te voorkomen en kijkt uit naar de ondertekening van een akkoord over de instelling van een mechanisme voor vroegtijdige waarschuwing op het gebied van de continuïteit van de energievoorziening tussen de EU en de Russische Federatie; benadrukt het feit dat het aanhalen van de betrekkingen tussen de oostelijke buurlanden en de EU in geen geval een alternatief is voor degelijke betrekkingen van goed nabuurschap van deze landen met Moskou en verzoekt Rusland voor een positieve en ...[+++]


Abschließend möchte ich den Berichterstattern James Elles, Louis Grech, Giovanni Pittella und Ingeborg Gräßle für die von ihnen geleistete solide, konstruktive und umfangreiche Arbeit danken, die nach meinem Dafürhalten von positiven Ergebnissen gekrönt ist.

Tot slot wil ik de rapporteurs, de heren Elles, Grech en Pittella en mevrouw Gräßle, bedanken voor hun omvangrijke, constructieve en serieuze werk, dat naar mijn mening met een goed resultaat is bekroond.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Abschließend möchte ich den Berichterstattern James Elles, Louis Grech, Giovanni Pittella und Ingeborg Gräßle für die von ihnen geleistete solide, konstruktive und umfangreiche Arbeit danken, die nach meinem Dafürhalten von positiven Ergebnissen gekrönt ist.

Tot slot wil ik de rapporteurs, de heren Elles, Grech en Pittella en mevrouw Gräßle, bedanken voor hun omvangrijke, constructieve en serieuze werk, dat naar mijn mening met een goed resultaat is bekroond.


Der Rahmen stellt eine solide Konstruktion dar, doch gibt es keine Garantien dafür, dass die bescheidenen verfügbaren Mittel während des gesamten Vierjahreszeitraums feststehen werden.

Het kader is een stevige constructie, maar bevat geen waarborgen dat de bescheiden financiering gedurende de vier betrokken jaren zal volstaan.


// Konstruktion // // Die Geräte müssen solide und sorgfältig gebaut sein, um ständig gute Messeigenschaften zu gewährleisten.

// Constructie // // Om blijvend hun goede metrologische eigenschappen te waarborgen, moeten de instrumenten stevig en zorgvuldig zijn geconstrueerd.


Die Gipfeltagung in Madrid hat uns die Gelegenheit geboten, unsere biregionale strategische Partnerschaft zu konkretisieren und zu konsolidieren, indem wir ihr auf rechtlicher und institutioneller Ebene Ausdruck verliehen, und zwar gestützt auf Assoziationsabkommen, Partnerschaftsabkommen und andere Mechanismen, auf einen fruchtbaren politischen Dialog, auf solide wirtschaftliche und finanzielle Beziehungen, die durch eine schrittweise, faire und ausgewogene Liberalisierung des Handels und der Kapitalströme getragen werden, und gestützt auf eine dynamische und konstruktive Zusammena ...[+++]

De Top van Madrid heeft ons de kans geboden het bi-regionale strategische partnerschap te concretiseren en te consolideren door juridische en institutionele vormen, gebaseerd op associatieovereenkomsten, partnerschapsovereenkomsten en andere mechanismen; een vruchtbare politieke dialoog; solide economische en financiële betrekkingen ondersteund door een geleidelijke, billijke en evenwichtige liberalisering van de handels- en kapitaalstromen; en een dynamische en constructieve samenwerking op het gebied van onderwijs, wetenschap, te ...[+++]


w