Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besonderer Solidaritätsfonds
CEB
EUSF
Eine angemessene Auslagerung erwarten
Entwicklungsbank des Europarats
Europäischer Jugendfonds
FEJ
FSMJ
Fonds des Europarates
Föderaler Solidaritätsfonds
Föderaler Solidaritätsfonds für die lokale Polizei
ITSF
Internationaler Therapie-Solidaritätsfonds
Nationaler Solidaritätsfonds
Solidaritätsfonds der Europäischen Union
Solidaritätsfonds für Jugendmobilität
Wiedereingliederungsfonds des Europarates

Traduction de «solidaritätsfonds erwarten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eine angemessene Auslagerung erwarten

een redelijke opbrengst tegemoetzien


Föderaler Solidaritätsfonds für die lokale Polizei

Federaal solidariteitsfonds voor de lokale politie


Föderaler Solidaritätsfonds

Federaal Solidariteitsfonds


Besonderer Solidaritätsfonds

Bijzonder Solidariteitsfonds


Nationaler Solidaritätsfonds

Nationaal Solidariteitsfonds


Internationaler Therapie-Solidaritätsfonds | ITSF [Abbr.]

Fonds voor Internationale Therapeutische Solidariteit | FITS [Abbr.] | FSTI [Abbr.]


Solidaritätsfonds der Europäischen Union [ EUSF ]

Solidariteitsfonds van de Europese Unie [ SFEU ]


Fonds des Europarates [ CEB | Entwicklungsbank des Europarats | Europäischer Jugendfonds | FEJ | FSMJ | Solidaritätsfonds für Jugendmobilität | Wiedereingliederungsfonds des Europarates ]

fondsen van de Raad van Europa [ Europees Jeugdfonds | Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa | Solidariteitsfonds voor de mobiliteit van jongeren | Statuut van het Fonds voor sociale ontwikkeling van de Raad van Europa | Vestigingsfonds van de Raad van Europa ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Inanspruchnahme des Solidaritätsfonds ist ein echtes Zeichen für ein Europa, das nah an seinen Bürgerinnen und Bürgern ist, und das ist es, was sie erwarten.

La mobilisation du Fonds de solidarité met en pratique une Europe proche des citoyens, telle qu'ils la souhaitent.


Wir erwarten, dass sie den von der Katastrophe betroffenen Gebieten Finanzhilfen aus dem Solidaritätsfonds der Europäischen Union zur Verfügung stellt.

Wij verwachten van haar dat ze financiële steun biedt aan de rampgebieden via het Solidariteitsfonds van de Europese Unie.


Ich möchte bewusst noch darauf hinweisen, dass wir in den nächsten Monaten weitere Mobilisierungen des Solidaritätsfonds zu erwarten haben.

Ik wil daar graag aan toevoegen dat we ervan uitgaan dat we de eerstvolgende maanden opnieuw middelen uit het Solidariteitsfonds zullen moeten mobiliseren.


Mit dem Solidaritätsfonds, der ja nach den verheerenden Flutkatastrophen 2002 eingerichtet wurde und der bis 2006 konzipiert ist, soll der Europäischen Union bei Katastrophen oder Krisensituationen größeren Ausmaßes mehr Handlungsfähigkeit verliehen werden. Der Fonds soll damit einen wesentlichen Beitrag leisten, dass die Union besser und gezielter in Bereichen tätig sein kann, in denen die Bürger ein Handeln der Europäischen Union erwarten.

Met het Solidariteitsfonds, dat na de verwoestende overstromingen van 2002 is opgezet en tot 2006 is gepland, moet de Europese Unie bij grote rampen of ernstige crisissituaties daadkrachtiger kunnen optreden. Het Fonds moet er dus wezenlijk toe bijdragen dat de Unie beter en doelgerichter handelt op gebieden waarop de burgers ingrijpen van de Europese Unie verwachten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir sprechen vom Solidaritätsfonds, und wir dürfen diesen Gedanken nicht aus den Augen verlieren, denn die europäischen Bürgerinnen und Bürger erwarten, dass wir ihren Erfordernissen Rechnung tragen.

We hebben het over het Solidariteitsfonds, en we mogen het begrip solidariteit niet uit het oog verliezen, want de Europese burgers verwachten dat wij tegemoetkomen aan hun behoeften.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'solidaritätsfonds erwarten' ->

Date index: 2022-07-20
w