Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besonderer Solidaritätsfonds
EUSF
Eine Bewilligung erhalten
Eine Genehmigung erhalten
Finanzielle Unterstützung erhalten
Finanzielle Zuwendungen bekommen
Föderaler Solidaritätsfonds
Föderaler Solidaritätsfonds für die lokale Polizei
Förderung erhalten
ITSF
Internationaler Therapie-Solidaritätsfonds
Nationaler Solidaritätsfonds
Natürliche Ressourcen erhalten
Schilder in leserlichem Zustand erhalten
Solidaritätsfonds der Europäischen Union
Sponsoring erhalten

Vertaling van "solidaritätsfonds erhalten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
finanzielle Zuwendungen bekommen | Sponsoring erhalten | finanzielle Unterstützung erhalten | Förderung erhalten

fondsen werven | sponsors vinden | sponsors zoeken en benaderen | sponsorschappen verkrijgen


eine Bewilligung erhalten | eine Genehmigung erhalten

een vergunning verkrijgen


Föderaler Solidaritätsfonds

Federaal Solidariteitsfonds


Föderaler Solidaritätsfonds für die lokale Polizei

Federaal solidariteitsfonds voor de lokale politie


Besonderer Solidaritätsfonds

Bijzonder Solidariteitsfonds


Internationaler Therapie-Solidaritätsfonds | ITSF [Abbr.]

Fonds voor Internationale Therapeutische Solidariteit | FITS [Abbr.] | FSTI [Abbr.]


Nationaler Solidaritätsfonds

Nationaal Solidariteitsfonds


Solidaritätsfonds der Europäischen Union [ EUSF ]

Solidariteitsfonds van de Europese Unie [ SFEU ]


Schilder in leserlichem Zustand erhalten

borden leesbaar houden


natürliche Ressourcen erhalten

natuurlijke rijkdommen in stand houden | natuurlijke rijkdommen behouden | natuurlijke rijkdommen beschermen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Solidaritätsfonds der EU und das Katastrophenschutzverfahren der Union können eingesetzt werden, um sicherzustellen, dass EU-Länder sofortige und angemessene Hilfe erhalten.

Het Solidariteitsfonds van de EU en het Europees Mechanisme voor civiele bescherming kunnen helpen ervoor te zorgen dat EU-landen onmiddellijk de passende steun ontvangen.


Wir haben nun den Antrag der französischen Behörden auf Unterstützung aus dem EU-Solidaritätsfonds für den Wiederaufbau auf Guadeloupe und vor allem auf Saint-Martin erhalten; heute wird die für die Überseegebiete zuständige Ministerin Annick Girardin meinen Kollegen Pierre Moscovici treffen, um ihm den Antrag persönlich zu überreichen.

Nu hebben de Franse autoriteiten de Unie verzocht om steun van het Solidariteitsfonds van de Unie voor de heropbouw van Guadeloupe en vooral Saint-Martin. Vandaag zal de Franse minister van Overzeese Gebieden Annick Girardin mijn collega Pierre Moscovici ontmoeten om haar verzoek persoonlijk aan hem te overhandigen.


Der Solidaritätsfonds der EU und der Gemeinschaftsmechanismus für den Katastrophenschutz können eingesetzt werden, um sicherzustellen, dass EU-Länder sofortige und angemessene Hilfe erhalten.

Het Solidariteitsfonds van de EU en het Europees Mechanisme voor civiele bescherming kunnen helpen ervoor te zorgen dat EU-landen onmiddellijk de passende steun ontvangen.


Dennoch muss ich betonen, dass, obwohl ich es als äußerst wichtig ansehe, dass die EU ihr Engagement in Missionen der externen Entwicklungszusammenarbeit und der humanitären Hilfe aufrechterhält, ich es nicht verstehen kann, wie es möglich ist, dass Hilfe für Drittländer schneller freigegeben wird als Hilfe für Mitgliedstaaten, die Opfer von Katastrophen sind, wie dies unglücklicherweise bei Madeira der Fall war: Mehrere Monate nach der Tragödie hat Madeira immer noch keine Hilfe aus dem Solidaritätsfonds erhalten.

Ik moet hier echter wel aan toevoegen dat ik, ondanks het feit dat ik het van groot belang vind dat de EU zich blijft inzetten voor haar buitenlandse missies op het gebied van ontwikkelingssamenwerking en humanitaire hulp, niet begrijp waarom middelen voor derde landen sneller kunnen worden vrijgemaakt dan middelen voor lidstaten die door een ramp getroffen worden, zoals helaas het geval is met Madeira, dat maanden na het drama dat zich daar heeft afgespeeld, nog steeds geen steun heeft ontvangen uit het Solidariteitsfonds.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dennoch muss ich betonen, dass, obwohl ich es als äußerst wichtig ansehe, dass die EU ihr Engagement in Missionen der externen Entwicklungszusammenarbeit und der humanitären Hilfe aufrechterhält, ich es nicht verstehen kann, wie es möglich ist, dass Hilfe für Drittländer schneller freigegeben wird als Hilfe für Mitgliedstaaten, die Opfer von Katastrophen sind, wie dies unglücklicherweise bei Madeira der Fall war: Mehrere Monate nach der Tragödie hat Madeira immer noch keine Hilfe aus dem Solidaritätsfonds erhalten.

Ik moet hier echter wel aan toevoegen dat ik, ondanks het feit dat ik het van groot belang vind dat de EU zich blijft inzetten voor haar buitenlandse missies op het gebied van ontwikkelingssamenwerking en humanitaire hulp, niet begrijp waarom middelen voor derde landen sneller kunnen worden vrijgemaakt dan middelen voor lidstaten die door een ramp getroffen worden, zoals helaas het geval is met Madeira, dat maanden na het drama dat zich daar heeft afgespeeld, nog steeds geen steun heeft ontvangen uit het Solidariteitsfonds.


Wir werden wahrscheinlich Hilfe aus dem Europäischen Solidaritätsfonds erhalten.

We krijgen waarschijnlijk bijstand uit het Europees Solidariteitsfonds.


Wir werden wahrscheinlich Hilfe aus dem Europäischen Solidaritätsfonds erhalten.

We krijgen waarschijnlijk bijstand uit het Europees Solidariteitsfonds.


Der Hof habe auch angeführt, allein die Tatsache, dass die Behörden im Interesse des Gemeinwohls dem Eigentumsrecht Einschränkungen auferlegten, habe nicht zur Folge, dass sie zur Entschädigung verpflichtet seien (Urteil Nr. 40/95 vom 6. Juni 1995, B.11.2), ungeachtet dessen, ob es sich um die verpflichtende Beteiligung an einem Solidaritätsfonds (Urteil Nr. 71/95) oder um die Verpflichtung handele, einen Teil der Gehälter zurückzuzahlen, die Gendarmen, die die Gendarmerie vor Ablauf der Ertragsperiode verliessen, während ihrer Ausbildung erhalten hätten (U ...[+++]

Het Hof heeft ook erop gewezen dat het enkele feit dat de overheid in het algemeen belang beperkingen oplegt aan het eigendomsrecht, niet tot gevolg heeft dat zij tot schadeloosstelling is gehouden (arrest nr. 40/95 van 6 juni 1995, B.11.2), ongeacht of het gaat om een verplichte deelneming aan een solidariteitsfonds (arrest nr. 71/95) of om de verplichting om een gedeelte van de wedden die rijkswachters die vóór het verstrijken van de rendementsperiode de rijkswacht verlaten, hebben genoten, terug te betalen (arrest nr. 134/99).


Im Zusammenhang mit dem Untergang des Tankers Prestige hat die Kommission einen Antrag der spanischen Behörden auf Unterstützung aus dem Solidaritätsfonds der Europäischen Union erhalten, der gegenwärtig geprüft wird.

De Commissie heeft een aanvraag van de Spaanse autoriteiten ontvangen, waarin om steun uit het Solidariteitsfonds wordt verzocht in verband met het ongeluk met de “Prestige”.


w