Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Familiensolidarität
Mechanismus der nationalen Solidarität
Nationale Solidarität
Programmgestalter im Kulturbereich
Programmgestalterin im Kulturbereich
Solidarität in der Familie
Solidaritäts- und Ausgleichsfonds

Traduction de «solidarität kulturbereich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Programmgestalterin im Kulturbereich | Programmgestalter im Kulturbereich | Programmgestalter im Kulturbereich/Programmgestalterin im Kulturbereich

muziekprogrammeur | theaterprogrammeur | artistiek leider culturele evenementen | cultureel programmeur


Generelles Programm „Solidarität und Steuerung der Migrationsströme“ | Rahmenprogramm für Solidarität und die Steuerung der Migrationsströme

algemeen programma Solidariteit en beheer van de migratiestromen


Mechanismus der nationalen Solidarität

mechanisme van nationale solidariteit


Solidaritäts- und Ausgleichsfonds

Solidariteits- en perequatiefonds




Beratender Ausschuss für ältere Menschen und die Solidarität zwischen den Generationen

Raadgevend Comité ten behoeve van ouderen en solidariteit tussen generaties


Interfraktionelle Arbeitsgruppe Solidarität Zentralamerika

Interfractiewerkgroep Solidariteit Centraal Amerika


Familiensolidarität [ Solidarität in der Familie ]

gezinssolidariteit [ solidariteit binnen het gezin ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
31. präzisiert, dass die Hauptziele der Konvention die Anerkennung der Besonderheit der Kulturgüter und Dienstleistungen, die völkerrechtliche Verankerung der Legitimität jedes Staates oder jeder Staatengruppe im Völkerrecht, ihre Kulturpolitik frei zu bestimmen und dies vor allem durch entsprechende Gesetze, Verordnungen oder Finanzbestimmungen umzusetzen, sowie die Verstärkung der Politik der internationalen Zusammenarbeit und Solidarität im Kulturbereich sein müssten;

31. tekent hierbij aan dat de voornaamste doelstellingen van de Conventie moeten zijn: erkenning van het specifieke karakter van culturele goederen en diensten, verankering in het internationaal recht van de legitimiteit van elke staat of groep staten om vrijuit hun cultuurbeleid te definiëren, hetgeen met name tot uitdrukking komt in de vorm van wetgevende, regelgevende en financiële maatregelen, alsook versterking van het internationaal samenwerkings- en solidariteitsbeleid op cultureel gebied;


32. präzisiert, dass die Hauptziele der Konvention die Anerkennung der Besonderheit der Kulturgüter und Dienstleistungen, die Verankerung der Legitimität jedes Staates oder jeder Staatengruppe im Völkerrecht, ihre Kulturpolitik frei zu bestimmen, die Verstärkung der Politik der internationalen Zusammenarbeit und Solidarität im Kulturbereich sein müsste;

32. tekent hierbij aan dat de voornaamste doelstellingen van de Conventie moeten zijn: erkenning van het specifieke karakter van culturele goederen en diensten, verankering in het internationaal recht van de legitimiteit van elke staat of groep staten om vrijuit hun cultuurbeleid te definiëren, versterking van het internationaal samenwerkings- en solidariteitsbeleid op cultureel gebied;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'solidarität kulturbereich' ->

Date index: 2024-03-20
w