28. bedauert die Verzögerungen bei der Einrichtung des Integrierten Verwaltungs- und Kontrollsystems (InVeKoS) in den Bewerberländern, und fordert die Kommission auf, alle erforderlichen Anstrengungen zu unternehmen, um den Bewerberländern dabei zu helfen, dass sie die Frist (1. Januar 2004) einhalten; besteht darauf, dass
die Bewerberländer nicht von den Beihilfesystemen im Rahmen der GAP p
rofitieren sollten, solange das InVeKoS in seiner in Abschnitt 4.5.3. der Mitteilung der Kommission „Erweiterung und Landwirtschaft“ beschriebene
...[+++]n vereinfachten Form nicht operationell ist; 28. betreurt de vertraging bij het opzetten van het geïntegreerd beheers- en controlesysteem (GBCS) in de kandidaat-landen en verzoekt de Commissie al het mogelijke te doen om de kandidaat-landen te helpen de termijn (1 januari 2004) te halen; dringt erop aan dat de kandidaat-landen niet mogen profiteren van steunmaatregelen uit hoofde van het GLB als het GBCS, in zijn vereenvoudigde vorm zoals bedoeld in punt 4.5.3. van de mededeling van de Commissie "Uitbreiding en landbouw" , niet operationeel is;