Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
112
Betriebsprämienregelung
EEA
Einheitliche Akte
Einheitliche Ausschilderung
Einheitliche Betriebsprämie
Einheitliche Europäische Akte
Einheitliche GMO
Einheitliche Grundsätze
Einheitliche europäische Notrufnummer
Einheitliche gemeinsame Marktorganisation
Einheitlicher Sichtvermerk
Einheitliches Gesetz
Einheitliches Patent
Einheitliches Visum
Einheitspatent
Europa-Patent
Europaweit einheitliche Notrufnummer
Europäisches Patent
Europäisches Patent mit einheitlicher Wirkung
GMO
Gemeinsame Marktorganisation
Gemeinschaftspatent
Regelung für die einheitliche Flächenzahlung

Vertaling van "solange einheitliche " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
einheitlicher Sichtvermerk (1) | einheitliches Visum (2)

eenvormige visum


europäisches Patent [ einheitliches Patent | Einheitspatent | Europäisches Patent mit einheitlicher Wirkung | Europa-Patent | Gemeinschaftspatent ]

Europees octrooi [ eenheidsoctrooi | Europees octrooi met eenheidswerking | gemeenschapsoctrooi ]


soweit und solange dies unbedingt erforderlich ist,um

voor zover en voor zolang deze strikt noodzakelijk zijn ter


Einheitliche Akte | Einheitliche Europäische Akte | EEA [Abbr.]

Europese Akte | EA [Abbr.]


einheitliche europäische Notrufnummer | europaweit einheitliche Notrufnummer | 112 [Abbr.]

gemeenschappelijk Europees oproepnummer voor hulpdiensten | uniform Europees alarmnummer | 112 [Abbr.]


gemeinsame Marktorganisation [ einheitliche gemeinsame Marktorganisation | einheitliche GMO | GMO ]

gemeenschappelijke marktordening [ GMO | integrale gemeenschappelijke marktordening | integrale GMO ]


Betriebsprämienregelung [ einheitliche Betriebsprämie | Regelung für die einheitliche Flächenzahlung ]

bedrijfstoeslagregeling [ BTR (bedrijfstoeslagregeling) | REAB | regeling inzake een enkele areaalbetaling ]




einheitliche Ausschilderung

eenvormige schriftelijke instructie


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Solange ein einheitliches Registrierungsformular noch nicht Bestandteil eines gebilligten Prospekts geworden ist, sollte es entweder auf freiwilliger Basis durch den Emittenten — beispielsweise wenn sich die Organisation oder die Finanzlage des Emittenten wesentlich verändert haben — oder auf Verlangen der zuständigen Behörde geändert werden können, wenn deren Überprüfung im Anschluss an die Hinterlegung ergeben hat, dass die Standards der Vollständigkeit, Verständlichkeit und Kohärenz nicht erfüllt sind.

Zolang het universele registratiedocument nog geen onderdeel is geworden van een goedgekeurd prospectus, moet het mogelijk zijn dit te wijzigen, ofwel vrijwillig, door de uitgevende instelling in geval van, bijvoorbeeld, een materiële verandering in de organisatie of de financiële situatie van de uitgevende instelling, ofwel op verzoek van de bevoegde autoriteit in het kader van een toetsing na de deponering wanneer wordt geconcludeerd dat niet is voldaan aan de normen inzake volledigheid, begrijpelijkheid en consistentie.


Um die Verhandlungen zwischen den verschiedenen Parteien, sowohl für die Exklusivrechte bezüglich der Weiterverbreitung durch Kabel (Artikel XI.225 § 1) als auch für die nicht abtretbaren Rechte auf Vergütung (Artikel XI.225 § 2) zu erleichtern, sieht der Gesetzgeber vor, dass eine einheitliche Plattform für die Erhebung dieser Rechte eingerichtet wird (Artikel XI.225 § 4) und dass, solange diese nicht eingesetzt ist, das nicht abtretbare Recht auf eine Vergütung direkt von den Verwertungsgesellschaften bei den Kabelgesellschaften ein ...[+++]

Om de onderhandelingen tussen de verschillende partijen, zowel voor de exclusieve rechten voor de doorgifte via de kabel (artikel XI.225, § 1) als voor de onoverdraagbare rechten op vergoeding (artikel XI.225, § 2), te vergemakkelijken, voorziet de wetgever erin dat een uniek platform voor de inning van die rechten wordt opgericht (artikel XI.225, § 4) en dat, zolang dat platform niet is opgericht, het onoverdraagbare recht op een vergoeding door de beheersvennootschappen rechtstreeks van de kabelmaatschappijen kan worden gevorderd (artikel XI.225, § 5).


Solange die einheitliche Plattform im Sinne von Paragraph 4 nicht eingerichtet wurde, kann der Anspruch auf eine Vergütung im Sinne von Paragraph 1 direkt durch die Verwertungsgesellschaften von den Kabelverteilungsgesellschaften gefordert werden ».

Zolang het uniek platform, bedoeld in paragraaf 4 niet opgericht is, kan het recht op een vergoeding, zoals bepaald in de eerste paragraaf, door de vennootschappen voor het beheer van de rechten rechtstreeks van de kabelmaatschappijen gevorderd worden ».


2. ist der Ansicht, dass die EU bei multilateralen Verhandlungen einheitliche Standpunkte vertreten muss, um die Durchsetzung ihrer Interessen zu fördern und bei der Nutzung von Funkfrequenzen weltweite Synergieeffekte und Größenvorteile zu erzielen; fordert die Mitgliedstaaten deshalb nachdrücklich auf, diese politischen Leitlinien uneingeschränkt zu bestätigen und sich bei der WRC-12 aktiv für sie einzusetzen und sie zu verteidigen; ist darüber hinaus der Ansicht, dass sich die Mitgliedstaaten auf der Grundlage des Programms für die Funkfrequenzpolitik in enger Abstimmung gemeinsam mit der Kommission auf eine gemeinsame Position der Union verständigen ...[+++]

2. is van mening dat de EU in multilaterale onderhandelingen met één stem moet spreken, teneinde haar belangen te verdedigen en mondiale synergieën en schaalvoordelen te creëren ten aanzien van spectrumgebruik; dringt er in dit verband met klem bij de lidstaten op aan deze beleidsoriëntaties volledig te ondersteunen en op de WRC-12 actief te bevorderen en verdedigen; is voorts van mening dat de lidstaten, zolang de Commissie niet gerechtigd is binnen de ITU uit naam van de EU te spreken, nauw moeten samenwerken om, samen met de Commissie, tot een gemeenschappelijk Uniestandpunt te komen op basis van het programma voor het radiospectrum ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. ist der Ansicht, dass die EU bei multilateralen Verhandlungen einheitliche Standpunkte vertreten muss, um die Durchsetzung ihrer Interessen zu fördern und bei der Nutzung von Funkfrequenzen weltweite Synergieeffekte und Größenvorteile zu erzielen; fordert die Mitgliedstaaten deshalb nachdrücklich auf, diese politischen Leitlinien uneingeschränkt zu bestätigen und sich bei der WRC-12 aktiv für sie einzusetzen und sie zu verteidigen; ist darüber hinaus der Ansicht, dass sich die Mitgliedstaaten auf der Grundlage des Programms für die Funkfrequenzpolitik in enger Abstimmung gemeinsam mit der Kommission auf eine gemeinsame Position der Union verständigen ...[+++]

2. is van mening dat de EU in multilaterale onderhandelingen met één stem moet spreken, teneinde haar belangen te verdedigen en mondiale synergieën en schaalvoordelen te creëren ten aanzien van spectrumgebruik; dringt er in dit verband met klem bij de lidstaten op aan deze beleidsoriëntaties volledig te ondersteunen en op de WRC-12 actief te bevorderen en verdedigen; is voorts van mening dat de lidstaten, zolang de Commissie niet gerechtigd is binnen de ITU uit naam van de EU te spreken, nauw moeten samenwerken om, samen met de Commissie, tot een gemeenschappelijk Uniestandpunt te komen op basis van het programma voor het radiospectrum ...[+++]


Solange wir so weitermachen und solange wir nicht bereit sind, Griechenland zu helfen und ihm die Last der Asylbewerber ein für alle Mal von den Schultern zu nehmen und zu gewährleisten, dass wir alle ein einheitliches Verfahren haben, um zu bestimmen, ob jemand wirklich ein politischer Flüchtling ist oder nicht, können wir die Schuld nicht auf andere schieben.

Zolang wij dat doen en niet bereid zijn Griekenland te helpen om echt asielzoekers van hun nek af te halen, en ervoor te zorgen dat wij allen op dezelfde manier beoordelen of iemand al dan niet een echte politieke vluchteling is, kunnen wij niet de schuld op een ander schuiven.


Das Subsidiaritätsprinzip muss solange gelten, bis wir einheitliche soziale Systeme und ein einheitliches Arbeitsrecht haben.

Het subsidiariteitsbeginsel moet worden toegepast zolang we geen uniforme sociale stelsels en uniforme arbeidswetgeving hebben.


1. ist der festen Überzeugung, dass, solange kein befriedigendes und einheitliches Schutzniveau existiert, das Dublin-System sowohl aus technischer als auch aus menschlicher Sicht unbefriedigende Ergebnisse zeitigen wird und Asylbewerber auch künftig triftige Gründe für den Wunsch haben werden, ihren Antrag in einem speziellen Mitgliedstaat zu stellen, um von der günstigsten nationalen Entscheidungspraxis profitieren zu können;

1. is uitdrukkelijk van mening dat, indien er geen toereikend en samenhangend niveau van bescherming tot stand gebracht wordt in de hele Europese Unie, het Dublin-systeem altijd tot onvoldoende resultaten zal leiden, zowel vanuit technisch als vanuit menselijk oogpunt, en dat asielzoekers daardoor gegronde redenen houden om hun aanvraag bij voorkeur in een bepaalde lidstaat in te dienen om van de gunstigste nationale besluitvormingsprocedures te kunnen profiteren;


Die EU-Länder können bei Bedarf weitere Sicherheitsmerkmale in Übereinstimmung mit der im Anhang der Verordnung enthaltenen Liste hinzufügen, solange das einheitliche Aussehen der Karte nicht verändert wird.

EU-landen kunnen verdere nationale beveiligingsvoorzieningen toevoegen in overeenstemming met de lijst in de bijlage van de verordening indien zij dat wensen voor zover zij het uiterlijk van de kaart daarbij niet veranderen.


Die EU-Länder können bei Bedarf weitere Sicherheitsmerkmale in Übereinstimmung mit der im Anhang der Verordnung enthaltenen Liste hinzufügen, solange das einheitliche Aussehen der Karte nicht verändert wird.

EU-landen kunnen verdere nationale beveiligingsvoorzieningen toevoegen in overeenstemming met de lijst in de bijlage van de verordening indien zij dat wensen voor zover zij het uiterlijk van de kaart daarbij niet veranderen.


w