Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «solange rat diesbezüglich noch » (Allemand → Néerlandais) :

50. weist darauf hin, dass die Kommission jederzeit während des Verfahrens zur Annahme eine Rechtsaktes der Union im Wege des ordentlichen Gesetzgebungsverfahrens einen Vorschlag zurücknehmen kann, solange der Rat diesbezüglich noch nicht gehandelt hat, wie der Gerichtshof in seinem Urteil vom 14. April 2015 bestätigt hat; fordert daher die Kommission im Sinne des interinstitutionellen Gleichgewichts auf, im Fall der Rücknahme zunächst das Parlament zu konsultieren, insbesondere nach der ersten Lesung, und seine Standpunkte ordnungsgemäß zu berücksichti ...[+++]

50. wijst erop dat het Hof van Justitie in zijn arrest van 14 april 2015 heeft bevestigd dat de Commissie op enig moment in een procedure tot vaststelling van een Uniehandeling, maar alleen zolang de Raad niet heeft gehandeld, haar oorspronkelijke voorstel kan intrekken; verzoekt de Commissie bijgevolg, om het interinstitutioneel evenwicht te bewaren, ingeval van een intrekking eerst het Parlement te raadplegen, met name na de eerste lezing, en naar behoren rekening te houden met zijn standpunten; verwijst in deze context in het bijzonder naar de resoluties van het Parlement van 15 januari 2015;


nimmt die Wende in der Transparenzpolitik der EZB, der zufolge die Veröffentlichung der Sitzungsprotokolle des EZB-Rats vorgesehen ist, zur Kenntnis, bedauert jedoch, dass die EZB im Vergleich zu anderen Zentralbanken weltweit diesbezüglich noch aufzuholen hat; erwartet die Umsetzung weiterer Maßnahmen, damit die Transparenz der Kommunikationskanäle der EZB verbessert wird.

neemt kennis van de wijziging die de ECB heeft aangebracht in haar transparantiebeleid, waarin nu wordt bepaald dat de notulen van de vergaderingen van de Raad van bestuur bekend worden gemaakt, maar betreurt het dat de BCE op dit gebied nog steeds achterloopt bij de andere centrale banken in de wereld; verwacht dat er meer bepalingen ten uitvoer zullen worden gelegd om de transparantie van haar communicatiekanalen te vergroten.


In der derzeitigen Situation und solange noch keine umfassende institutionelle Regelung gefunden ist, ist die in Artikel 67 EGV enthaltene Überleitungsbestimmung ein wichtiges Hilfsmittel zur Erreichung dieses Ziels innerhalb des vom Europäischen Rat im Juni 2006 gesetzten Rahmens und sollte angewandt werden.

In de huidige situatie is de overbruggingsclausule van artikel 67 van het EG-Verdrag een belangrijk instrument om dit doel te bereiken, dat moet worden toegepast in afwachting van een alomvattende institutionele regeling in het kader dat door de Europese Raad van juni 2006 is geschapen.


Am 13. Oktober 2008 erkannte der europäische Rat Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen – die Stellungnahme des Parlamentes diesbezüglich noch ausstehend – seinerseits Mexiko als strategischen Partner an.

Op 13 oktober jongstleden heeft de Europese Raad buitenlandse betrekkingen Mexico erkend als strategische partner, in afwachting van het standpunt ter zake van het Parlement.


86. fordert den Rat auf, die Möglichkeit der Schaffung eines Mechanismus für den Dialog über Menschenrechte mit Syrien zu prüfen, solange das Assoziierungsabkommen noch nicht unterzeichnet ist;

86. roept de Raad op om, zolang de associatieovereenkomst nog niet ondertekend is, de mogelijkheid te overwegen om een instrument voor een mensenrechtendialoog op te zetten met Syrië;


86. fordert den Rat auf, die Möglichkeit der Schaffung eines Mechanismus für den Dialog über Menschenrechte mit Syrien zu prüfen, solange das Assoziierungsabkommen noch nicht unterzeichnet ist;

86. roept de Raad op om, zolang de associatieovereenkomst nog niet ondertekend is, de mogelijkheid te overwegen om een instrument voor een mensenrechtendialoog op te zetten met Syrië;


Im Januar und Februar 2003 wurden an den Europäischen Rat die gleichen Anfragen gerichtet, doch liegen zum heutigen Zeitpunkt diesbezüglich noch keine Antworten vor.

Dezelfde vragen zijn in januari en februari 2003 eveneens gesteld aan de Raad; tot dusver is echter nog geen antwoord ontvangen.


[10] Da der Rat trotz des Auslaufens der Übergangszeit am 1. Mai 2004 noch nichts unternommen hat, um seiner Verpflichtung zur Anpassung der Bestimmungen von Artikel 68 EGV nachzukommen, richtet die Kommission gleichzeitig mit der vorliegenden Mitteilung eine diesbezügliche Mitteilung an das Europäische Parlament und den Rat.

[10] Aangezien de Raad, ondanks het feit dat de overgangsperiode op 1 mei 2004 is verstreken, nog geen maatregelen heeft genomen om zijn verplichtingen betreffende de aanpassing van artikel 68 van het EG-Verdrag na te komen, richt de Commissie tegelijk met deze mededeling, hierover een specifieke mededeling aan het Europees Parlement en de Raad.


Der Rat stellte fest, dass über Artikel 10 des Vorschlags für eine Verordnung über die gemeinsame Marktorganisation für Ethylalkohol landwirtschaftlichen Ursprungs betreffend die staatlichen Beihilfen keine Einigung besteht und beauftragte den Sonderausschuss Landwirtschaft, seine Beratungen zielstrebig fortzusetzen, um mit Unterstützung der Kommission einen Ausweg bei den noch offenen Fragen zu finden, und dem Rat diesbezüglich einen Bericht vorzulegen, damit dieser auf einer seiner nächsten Tagungen zu einer Entscheidung über dieses Dossier kommen kann.

Bij ontstentenis van een akkoord over artikel 10 (staatssteun) van het voorstel voor een verordening houdende een gemeenschappelijke ordening van de markten voor ethylalcohol uit landbouwproducten, heeft de Raad het Speciaal Comité Landbouw opgedragen voort te maken met zijn besprekingen om, met de steun van de Commissie, een oplossing te vinden voor de nog onopgeloste vraagstukken en hem terzake verslag uit te brengen, opdat hij in een volgende zitting in dit dossier een besluit kan nemen.


Der Rat betont jedoch, daß die derzeitigen Bestimmungen vollständig angewendet werden müssen, solange die Haushaltsordnung noch nicht geändert worden ist.

De Raad onderstreept evenwel dat de thans vigerende bepalingen ten volle moeten worden nageleefd zo lang het financieel reglement niet gewijzigd is.


w