Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bericht an den König
Bundespräsident
König
Minister des Königs
Prokurator des Königs
Staatschef
Staatsoberhaupt
Staatspräsident

Traduction de «solange könig » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
soweit und solange dies unbedingt erforderlich ist,um

voor zover en voor zolang deze strikt noodzakelijk zijn ter






Gerichtspolizeioffizier, Hilfsbeamter des Prokurators des Königs

officier van gerechtelijke politie, hulpofficier van de procureur des Konings






Staatschef [ Bundespräsident | König | Staatsoberhaupt | Staatspräsident ]

staatshoofd [ koning | koningin | president van de republiek ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Solange der König die betreffenden Preise und Bedingungen nicht festgelegt hat, obliegt den Krankenhäusern keine Verpflichtung, Plasmaderivate von der « Centrale Afdeling voor Fractionering van het Rode Kruis » Gen.mbH zum Preise der in Anwendung des Gesetzes über die Gesundheitspflege- und Entschädigungspflichtversicherung festgelegten Erstattungsgrundlage abzunehmen.

Zolang de Koning de desbetreffende prijzen en voorwaarden niet heeft vastgesteld, rust er op de ziekenhuizen geen verplichting om plasmaderivaten af te nemen van de cvba « Centrale Afdeling voor Fractionering van het Rode Kruis » tegen de met toepassing van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen vastgestelde vergoedingsbasis.


Daraus ergibt sich ebenfalls, dass, solange der König diesbezüglich nicht tätig geworden ist, die « Centrale Afdeling voor Fractionering van het Rode Kruis » Gen.mbH nicht wirklich in den Genuss des durch den Gesetzgeber vorgesehenen Vorteils, wofür die Abgabe als Ausgleich eingeführt wurde, gelangt.

Daaruit volgt eveneens dat, zolang de Koning ter zake niet is opgetreden, de cvba « Centrale Afdeling voor Fractionering van het Rode Kruis » niet het werkelijke genot heeft van het door de wetgever vooropstelde voordeel, ter compensatie waarvan de heffing is ingevoerd.


Solange die in Artikel 15 § 1 erwähnte Ausbildung noch nicht vom König festgelegt worden ist, wobei dieser Zeitraum ein Jahr nicht überschreiten darf, wird die Verpflichtung, die Ausbildung zu absolvieren, durch eine eidesstattliche Erklärung des betreffenden Kosmetikers ersetzt, in der er bescheinigt, dass er über die erforderlichen Fähigkeiten zur Anwendung der Epilationstechniken durch Laserstrahlen der Klasse 4 oder durch intensives gepulstes Licht verfügt.

Zolang de in artikel 15, § 1, bedoelde opleiding niet door de Koning is vastgesteld, zonder dat deze periode de duur van een jaar na de inwerkingtreding van dit artikel mag overschrijden, wordt de opleidingsvereiste vervangen door een verklaring op eer van de betrokken schoonheidsspecialist waarbij deze verklaart dat hij over de nodige bekwaamheden beschikt om de epilatietechnieken met laser van klasse 4 of met behulp van fel pulserend licht te gebruiken.


« Solange der König keinen Erlass zur Ausführung von Artikel 13 hat ergehen lassen, können Arbeitnehmer in den nachstehenden Unternehmen und Einrichtungen oder zur Durchführung folgender Arbeiten sonntags beschäftigt werden:

« Zolang de Koning geen besluiten genomen heeft ter uitvoering van artikel 13, mogen de werknemers 's zondags tewerkgesteld worden in de volgende bedrijven en instellingen of voor het uitvoeren van de volgende werkzaamheden :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Delegation der Europäischen Kommission in Kathmandu wird keine hochrangigen Einladungen des Königs oder von irgendeinem seiner Kabinettsminister annehmen, solange von der Zentrale keine anders gearteten Weisungen ergehen.

De delegatie van de Europese Commissie in Kathmandu zal niet ingaan op uitnodigingen op hoog niveau van de koning of welke van zijn ministers ook, tenzij van hogerhand iets anders wordt opgedragen.


Ich habe vor Ort im König-Baudouin-Stadion in Brüssel solange es ging zu Portugal gehalten. Schließlich hat dann allerdings Frankreich gewonnen, in einem Spiel, bei dem man doch sagen musste, das Frankreich die bessere Mannschaft hatte.

Ik ben zo lang mogelijk voor Portugal geweest toen ze in het Koning Boudewijn Stadion in Brussel speelden, maar uiteindelijk bleek Frankrijk gewoonweg de sterkste te zijn. Maar ik ben zo lang mogelijk voor Portugal geweest.


Dieser befragt den Hof über einen möglichen Verstoss gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, insoweit die beanstandeten Bestimmungen einen Behandlungsunterschied zwischen den Pflegeerbringern schaffen: Die einen - wie z.B. die Mediziner, die Zahnmediziner und die Apotheker - haben die Garantie der vorhergehenden Stellungnahme, die von einem durch das Gesetz eingesetzten Rat abgegeben wurde, und die anderen - im vorliegenden Fall die Fachkräfte für Krankenpflege - haben eine solche Garantie nicht, solange der König die Fachräte, die Er kraft des o.a. Artikels 18 einsetzen darf, nicht einsetzt.

Deze ondervraagt het Hof over een mogelijke schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat de in het geding zijnde bepalingen een verschil in behandeling teweegbrengen tussen de zorgverstrekkers, waarbij de enen - zoals de geneesheren, de tandartsen en de apothekers - de garantie hebben van het voorafgaand advies gegeven door een bij de wet opgerichte raad, en de anderen - te dezen de verpleegkundigen - een dergelijke garantie niet hebben zolang de Koning de technische raden die Hij krachtens het voormelde artikel 18 gemachtigd is in te stellen, niet opricht.




D'autres ont cherché : bericht an den könig     bundespräsident     minister des königs     prokurator des königs     staatschef     staatsoberhaupt     staatspräsident     solange könig     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'solange könig' ->

Date index: 2023-06-15
w