Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erste-Hilfe-Ausbilder
Erste-Hilfe-Ausbilderin

Traduction de «sofortmaßnahmen könnten eine » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ausbilderin Erste Hilfe/Lebensrettende Sofortmaßnahmen | Erste-Hilfe-Ausbilder | Erste-Hilfe-Ausbilder/Erste-Hilfe-Ausbilderin | Erste-Hilfe-Ausbilderin

docent EHBO | docent nijverheidshelper | eerstehulpinstructeur | instructeur reanimatie


Enthält Blei. Nicht für den Anstrich von Gegenständen verwenden, die von Kindern gekaut oder gelutscht werden könnten. Achtung! Enthält Blei.

Bevat lood. Mag niet worden gebruikt voor voorwerpen waarin kinderen kunnen bijten of waaraan kinderen kunnen zuigen. Let op! Bevat lood.


Entschädigungsregelung für zuschlagsfähige Angebote,die nicht berücksichtigt werden konnten

stelsel van schadeloosstelling voor geldige,doch niet gegunde offerten


Gründe, zu denen die Beteiligten sich äussern konnten

gronden waarop de betrokkenen hun commentaar hebben kunnen geven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese Sofortmaßnahmen könnten eine Alternative zur Einführung neuer Steuersätze oder Besteuerungsformen darstellen und würden dafür sorgen, dass dringend benötigte zusätzliche Mittel in die Förderung von öffentlichen Investitionen, Wachstum und Beschäftigung fließen.

Deze ogenblikkelijke actie kan een alternatief vormen voor de invoering van nieuwe niveaus of vormen van belasting en zou voor de instroom van meer middelen kunnen zorgen, die broodnodig zijn om overheidsinvesteringen, groei en werkgelegenheid te stimuleren.


1. weist darauf hin, dass sich die Nachfrage am Arbeitsmarkt und die Kompetenzen, Technologien und Arbeitsplätze schnell wandeln; vertritt die Auffassung, dass einer der Gründe für die hohe Arbeitslosigkeit in der EU ein Missverhältnis zwischen den geforderten und den vorhandenen Kompetenzen ist: 2014 konnten Millionen Arbeitsplätze aufgrund eines Mangels an hinreichend qualifizierten Arbeitskräften nicht besetzt werden; hebt hervor, dass eine umfassende Langzeitstrategie in Verbindung mit Sofortmaßnahmen ...[+++]

1. wijst erop dat de behoeften van de arbeidsmarkt snel veranderen, net als vaardigheden, de techniek en de werkgelegenheid; is van mening dat een van de redenen voor de hoge werkloosheid in de EU gelegen is in de discrepantie tussen gevraagde en aangeboden vaardigheden: in 2014 konden miljoenen vacatures niet worden vervuld omdat het aan adequaat geschoolde werknemers ontbrak; benadrukt dat er behoefte is aan een globale langetermijnstrategie, in combinatie met onmiddellijke maatregelen, om de onderwijsstelsels op alle niveaus, ook de beroepsopleidingen, aan te passen aan de huidige en toekomstige behoeften van de arbeidsmarkt; moedi ...[+++]


Gleichwohl wurde erreicht, dass in Artikel 20 ein neuer Absatz 5 hinzugefügt wird, wonach Sofortmaßnahmen ergriffen werden dürfen, wenn bei den Parteien des Übereinkommens die Auffassung vorherrscht, dass die Ressourcen durch eine Befischung stark gefährdet werden könnten.

Er is echter ook een vijfde lid in artikel 20 opgenomen, dat de Commissie in staat stelt om noodmaatregelen te nemen indien zij van oordeel is dat de visserijactiviteit een ernstige bedreiging vormt voor de visbestanden.


Die Lebensmittelpreise werden nicht mehr auf ihr früheres Niveau zurückkehren, und ohne Sofortmaßnahmen könnten sie noch schwankungsanfälliger werden.

We zullen niet meemaken dat de voedselprijzen naar hun vroegere niveau teruggaan en als er niet snel maatregelen worden genomen, zou de situatie nog onstabieler kunnen worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. fordert die Kommission und den Rat auf, Sofortmaßnahmen für ein Verbot des Exports von Überwachungstechnologie durch europäische Unternehmen an Länder wie Iran zu ergreifen, deren Regierungen sie zur Verletzung der Meinungsfreiheit nutzen könnten;

24. verzoekt de Commissie en de Raad onverwijld een verbod in te stellen op de uitvoer van bewakingstechnologie door Europese bedrijven naar landen als Iran waar deze kan worden ingezet om de mensenrechten te schenden;


(5) Da diese Krankheiten nicht eingedämmt werden konnten und ihre Auswirkungen nachweislich zunehmen, sind sie in den Mittelpunkt der Entwicklungsdebatte gerückt - so wie dies die auf der Sondertagung der Generalversammlung der Vereinten Nationen verabschiedete Verpflichtungserklärung vom Juni 2001, in der HIV/Aids als eine die Entwicklung gefährdende Notstandslage anerkannt wurde, und die von der Weltgesundheitsversammlung der WHO abgegebene Erklärung, wonach Tuberkulose und Malaria globale Notlagen darstellen, belegen - und haben Forderu ...[+++]

(5) Omdat het niet lukt de gevolgen van deze ziekten te beperken en steeds duidelijker wordt wat voor effect deze hebben, staan zij in het middelpunt van de belangstelling in het debat over ontwikkeling - zoals ook blijkt uit de Toezeggingsverklaring van juni 2001 van de speciale zitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties, waarin wordt erkend dat hiv/aids zich heeft ontwikkeld tot een ontwikkelingsramp, en uit de verklaring van de Algemene Vergadering van de Wereldgezondheidsorganisatie dat tuberculose en malaria zijn uitgegroeid tot mondiale calamiteiten -, zijn er oproepen gedaan voor dringende maatregelen en zijn er e ...[+++]


In einem solchen Fall oder wenn von der Kommission oder von Mitgliedstaaten ergriffene Sofortmaßnahmen ähnliche Auswirkungen haben könnten, sollten die Beihilfen für Besatzungsmitglieder, die wegen des Plans oder der Maßnahmen die Fischereitätigkeit aufgeben müssen, ebenfalls angehoben werden.

In dat geval, of wanneer door de Commissie of de lidstaten genomen noodmaatregelen waarschijnlijk soortgelijke effecten zouden hebben, moet de steun voor bemanningsleden die door het plan of de maatregelen gedwongen worden om de visserij op te geven, ook worden verhoogd.


3. Sofortmaßnahmen im Zusammenhang mit den Vorschlägen über das Statut der Europäischen Aktiengesellschaft, des Europäischen Vereins, der Europäischen Genossenschaft und der Europäischen Gegenseitigkeitsgesellschaft: Wird der vorstehend beschriebene globale Ansatz verfolgt und damit die Möglichkeit geschaffen, die entsprechenden Bestimmungen in den bereits vorgelegten Vorschlägen zu streichen, könnten unverzüglich Schritte eingeleitet werden, um dem Stagnieren des Annahmeverfahrens ein Ende zu bereiten.

3. Onmiddelllijke actie betreffende de voorstellen inzake het statuut voor een Europese vennootschap, een Europese associatie, een Europese coöperatie en een Europese onderlinge maatschappij: Indien de hierboven uiteengezette aanpak wordt goedgekeurd, hetgeen de terugtrekking van de in de desbetreffende voorstellen vervatte sociale bepalingen mogelijk maakt, kunnen onmiddellijk stappen worden ondernomen om de impasse te doorbreken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sofortmaßnahmen könnten eine' ->

Date index: 2022-05-09
w