Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CS-VIS
Einheitlicher Ansprechpartner
ZPB
Zentrale Anlaufstelle
Zentrale Datenbank der sozialen Sicherheit
Zentrale Gruppe
Zentrale Hyperpyrexie
Zentrale Hyperthermie
Zentrale Kontenführung
Zentrale Schalttafel
Zentrale Verhandlungsgruppe
Zentrales Ermittlungsbüro
Zentrales Fieber
Zentrales Planungsamt
Zentrales Planungsbüro
Zentrales Planungsbüro der Niederlande
Zentrales VIS
Zentrales Visa-Informationssystem
Zerebrale Hyperpyrexie
Zerebrale Hyperthermie
Zerebrales Fieber

Vertaling van "sofern zentrale " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
zentrale Hyperpyrexie | zentrale Hyperthermie | zentrales Fieber | zerebrale Hyperpyrexie | zerebrale Hyperthermie | zerebrales Fieber

centrale hyperthermie


Zentrales Planungsamt | Zentrales Planungsbüro | Zentrales Planungsbüro der Niederlande | ZPB [Abbr.]

CPB [Abbr.]


zentrales VIS | zentrales Visa-Informationssystem | CS-VIS [Abbr.]

centraal VIS | centraal visuminformatiesysteem | CS-VIS [Abbr.]




Zentrale Verhandlungsgruppe

centrale onderhandelingsgroep


Zentrale Datenbank der sozialen Sicherheit

Kruispuntbank van de sociale zekerheid




Zentrales Ermittlungsbüro

Centraal Bureau der Opsporingen




einheitlicher Ansprechpartner (nom masculin) | zentrale Anlaufstelle (nom féminin)

éénloket (nom neutre) | één-loket (nom neutre) | enig aanspreekpunt (nom neutre) | enig contactpunt (nom neutre) | enig loket (nom neutre) | uniek aanspreekpunt (nom neutre) | uniek contactpunt (nom neutre) | uniek loket (nom neutre)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Auf dem Gebiet der Umweltpolitik, die in der Sozial- und Wirtschaftspolitik der modernern Gesellschaft eine zentrale Rolle spielt, muss der Gerichtshof unter Berücksichtigung der Verpflichtung, die aufgrund von Artikel 23 Absatz 3 Nr. 4 der Verfassung für die Regionalgesetzgeber gilt, das Recht auf den Schutz einer gesunden Umwelt zu gewährleisten, die Einschätzung des Allgemeininteresses durch diese Gesetzgeber respektieren, sofern diese Einschätzung nicht offensichtlich unvernünftig ist.

Op het vlak van het milieubeleid, dat een centrale rol speelt in het sociaal en economisch beleid van de moderne samenleving, dient het Hof, rekening houdend met de verplichting die op grond van artikel 23, derde lid, 4°, van de Grondwet voor de gewestwetgevers geldt om het recht op de bescherming van een gezond leefmilieu te waarborgen, het oordeel van die wetgevers betreffende het algemeen belang te eerbiedigen, tenzij dat oordeel onredelijk is.


Auf dem Gebiet der Wohnungspolitik, die im Sozialwesen und in der Wirtschaftspolitik der modernen Gesellschaft eine zentrale Rolle spielt, muss der Gerichtshof unter Berücksichtigung der Verpflichtung, die aufgrund von Artikel 23 Absatz 3 Nr. 3 der Verfassung für den Dekretgeber gilt, das Recht auf eine angemessene Wohnung zu gewährleisten, die Einschätzung des Allgemeininteresses durch diesen Dekretgeber beachten, sofern diese Einschätzung nicht einer vernünftigen Rechtfertigung entbehrt.

Op het vlak van het huisvestingsbeleid, dat een centrale rol speelt in de welvaart en het economisch beleid van de moderne samenleving, dient het Hof, daarbij rekening houdend met de verplichting die op grond van artikel 23, derde lid, 3°, van de Grondwet voor de decreetgever geldt om het recht op een behoorlijke huisvesting te waarborgen, het oordeel van die decreetgever betreffende het algemeen belang te eerbiedigen, tenzij dat oordeel zonder redelijke verantwoording is.


Auf dem Gebiet der Wohnungspolitik, die im Sozialwesen und in der Wirtschaftspolitik der modernern Gesellschaft eine zentrale Rolle spielt, muss der Gerichtshof unter Berücksichtigung der Verpflichtung, die aufgrund von Artikel 23 Absatz 3 Nr. 3 der Verfassung für die Regionalgesetzgeber gilt, das Recht auf eine angemessene Wohnung zu gewährleisten, die Einschätzung des Allgemeininteresses durch diese Gesetzgeber beachten, sofern diese Einschätzung nicht offensichtlich unvernünftig ist.

Op het vlak van het huisvestingsbeleid, dat een centrale rol speelt in de welvaart en het economisch beleid van de moderne samenleving, dient het Hof, daarbij rekening houdend met de verplichting die op grond van artikel 23, derde lid, 3°, van de Grondwet voor de gewestwetgevers geldt om het recht op een behoorlijke huisvesting te waarborgen, het oordeel van die wetgevers betreffende het algemeen belang te eerbiedigen, tenzij dat oordeel onredelijk is.


Auf dem Gebiet der Umweltpolitik, die in der Sozial- und Wirtschaftspolitik der modernern Gesellschaft eine zentrale Rolle spielt, muss der Gerichtshof unter Berücksichtigung der Verpflichtung, die aufgrund von Artikel 23 Absatz 3 Nr. 4 der Verfassung für die Regionalgesetzgeber gilt, das Recht auf den Schutz einer gesunden Umwelt zu gewährleisten, die Einschätzung des Allgemeininteresses durch diese Gesetzgeber respektieren, sofern diese Einschätzung nicht offensichtlich unvernünftig ist.

Op het vlak van het milieubeleid, dat een centrale rol speelt in het sociaal en economisch beleid van de moderne samenleving, dient het Hof, rekening houdend met de verplichting die op grond van artikel 23, derde lid, 4°, van de Grondwet voor de gewestwetgevers geldt om het recht op de bescherming van een gezond leefmilieu te waarborgen, het oordeel van die wetgevers betreffende het algemeen belang te eerbiedigen, tenzij dat oordeel onredelijk is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sofern nach Artikel 7 Absatz 3 eine zentrale Behörde benannt wurde, gilt diese Pflicht sowohl für die zentrale Behörde als auch für die Vollstreckungsbehörde, die die EEA von der zentrale Behörde entgegennimmt.

Indien overeenkomstig artikel 7, lid 3, een centrale autoriteit is aangewezen, geldt deze verplichting voor zowel de centrale autoriteit als voor de uitvoerende autoriteit die het EOB van de centrale autoriteit ontvangt.


(a) zentrale Gegenparteien (CCP), sofern sie die Funktion einer CCP ausüben, oder andere Clearingstellen, Verrechnungsstellen oder Systeme im Sinne der Richtlinie 98/26/EG, sofern sie ihre Clearing-Funktion ausüben, einschließlich möglicher Umwandlungen oder Abwicklungen ;

(a) centrale tegenpartijen (ctp's) wanneer de functie van een ctp wordt uitgeoefend of andere clearinginstellingen of exploitanten van afwikkelende instantie of systemen als omschreven in Richtlijn 98/26/EG indien zij hun clearingfunctie uitoefenen, met inbegrip van iedere eventuele vernieuwing of afwikkeling ;


(a) zentrale Gegenparteien (CCP), sofern sie die Funktion einer CCP ausüben, oder andere Clearingstellen oder Betreiber eines Abwicklungssystems oder interoperable Systeme gemäß Richtlinie 98/26/EG, sofern sie ihre Clearing-Funktion ausüben, einschließlich möglicher Umwandlungen oder Abwicklungen;

(a) centrale tegenpartijen (ctp's) wanneer de functie van een ctp wordt uitgeoefend of andere clearinginstellingen of exploitanten van afwikkelingssystemen of interoperabele systemen als gedefinieerd in Richtlijn 98/26/EG wanneer zij hun clearingfunctie uitoefenen, met inbegrip van iedere eventuele vernieuwing of afwikkeling;


4. die zentrale Kontaktstelle stellt der Steuerverwaltung alle Angaben zur Verfügung, sofern die betreffenden Beträge höher sind als 20.000 Euro;

4° het centraal aanspreekpunt zal de fiscale administratie alle gegevens ter beschikking stellen voor zover de betreffende bedragen de grens van 20.000 euro overschrijden;


2. die zentrale Kontaktstelle - ungeachtet der für die Dienststelle oder Verwaltung gewählten Bezeichnung - sammelt alle Angaben zu den Einkünften aus Zinsen und Dividenden, mit Ausnahme derjenigen, die Gegenstand einer Quellenabgabe von 4 % waren, sofern sie nicht höher sind als der Grenzbetrag von 20.000 Euro;

2° het centraal aanspreekpunt - of hoe men die dienst of administratie ook wil noemen - zal alle inkomstengegevens verzamelen over inkomsten uit intresten en dividenden behalve die waarop een bronheffing van 4 % is gebeurd en voor zover ze de grens van 20.000 euro niet overschrijden;


(1) Jeder Mitgliedstaat kann eine zentrale Behörde bzw., sofern sein Rechtssystem dies zulässt, mehrere zentrale Behörden benennen, die seine zuständigen Behörden unterstützen.

1. Iedere lidstaat kan één of, indien zijn nationale recht daarin voorziet, meerdere centrale autoriteiten aanwijzen die de bevoegde autoriteiten bijstaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sofern zentrale' ->

Date index: 2023-02-22
w