Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sodass europäischen aufsichtsbehörden ihre aufgaben nicht in gleicher weise wahrnehmen " (Duits → Nederlands) :

AC. in der Erwägung, dass wichtige Teile der sektorspezifischen Rechtsvorschriften, mit denen den Europäischen Aufsichtsbehörden konkrete Befugnisse übertragen werden, noch nicht in Kraft getreten sind, sodass die Europäischen Aufsichtsbehörden ihre Aufgaben nicht in gleicher Weise wahrnehmen können; ...[+++]

AC. overwegende dat belangrijke onderdelen van de sectorale wetgeving, waarin specifieke bevoegdheden worden verleend aan de ESA's, nog niet in werking zijn getreden, met als gevolg dat de ESA's hun werkzaamheden niet gelijkwaardig kunnen uitvoeren;


10. hebt hervor, dass die Europäischen Aufsichtsbehörden über eine angemessene Personalausstattung verfügen müssen, um ihre Kontroll- und Regulierungsfunktion auf zufriedenstellende Weise auszuüben; unterstreicht, dass Aufstockungen beim Personal immer Rationalisierungsbestrebungen etwa in Form von Umschichtungen zur Erzielung ...[+++]

10. benadrukt dat de ETA's moeten beschikken over voldoende personeel om hun toezichthoudende en regelgevende rol op bevredigende wijze te vervullen; onderstreept dat nieuwe aanwervingen altijd vooraf moeten worden gegaan door en/of vergezeld moeten gaan van rationaliseringsinspanningen zoals herschikking met het oog op grotere efficiëntie; wijst erop dat een dergelijke rationalisering geen nadelige gevolgen mag hebben voor de samenwerking met wetenschappelijke instellingen, het uitvoeren van onderzoek en analyses, of onderwijs en training, en dat de investeringen en het aantal activiteiten op deze terreinen juist moeten worden verhoog ...[+++]


BK. in der Erwägung, dass die Europäischen Aufsichtsbehörden erklärt haben, dass sie bei der Besetzung leitender Positionen Schwierigkeiten haben, ihr Mandat nur begrenzt wahrnehmen können, da es an Ressourcen und Personal mangelt, und die verfügbaren Mittel nicht den ihnen übertragenen Aufgaben entsprechend bemessen sind;

BK. overwegende dat de ESA's hebben verklaard moeite te hebben met het aanwerven van personeel dat beschikt over een zekere leidinggevende ervaring en dat ze worden beperkt in de vervulling van hun mandaat wegens een gebrek aan middelen en menskracht en dat de beschikbare middelen geen weerspiegeling zijn van de uit te voeren taken;


Wird aus den Berichten nach Unterabsatz 3 und nach Beratungen im Rat und im Europäischen Parlament über diese Berichte deutlich, dass die EZB ihre Aufgaben am 1. März 2014 oder 12 Monate nach Inkrafttreten dieser Verordnung, wenn dies der spätere Zeitpunkt ist, nicht in vollem Umfang wahrnehmen können wird, so kann sie einen Beschluss annehmen, um ein späteres als, das in Unterabsatz 1 genannte Datum festzulegen, damit während des ...[+++]

Indien de in de derde alinea bedoelde verslagen en de bespreking ervan in de Raad en het Europees Parlement uitwijzen dat de ECB niet in staat zal zijn op 1 maart 2014 of twaalf maanden na de inwerkingtreding van deze verordening, als dat later is, al haar taken te vervullen, kan de ECB bij besluit een datum vastleggen die later valt dan de in de eerste alinea bedoelde datum, om in de periode van overgang tusse ...[+++]


Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass sich die Aufsichtsbehörden an den Tätigkeiten des Ausschusses der Europäischen Aufsichtsbehörden für das Versicherungswesen und die betriebliche Altersversorgung im Sinne des Beschlusses der Kommission 2004/6/EG Artikel 2 Absatz 2 beteiligen und dass die den Mitgliedern von Aufsichtsbehörden übertragenen nationalen Mandate nicht ver ...[+++]

De lidstaten zorgen ervoor dat de toezichthoudende autoriteiten overeenkomstig artikel 2, tweede alinea, van Besluit 2004/6/EG van de Commissie deelnemen aan de werkzaamheden van het Comité van Europese toezichthouders op verzekeringen en bedrijfspensioenen, en dat nationale functies waarmee de toezichthouders zijn belast geen belemmering vormen voor de uitvoering van hun taken als leden van dat Comité of hun taken krachtens deze r ...[+++]


w