Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amt eines kommunalen Mandatsträger
Angelegenheit kommunalen Interesses
Europäische Charta der kommunalen Selbstverwaltung
Register der kommunalen Verwaltungssanktionen

Traduction de «sobald kommunalen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Europäische Zentralbank wird errichtet,sobald ihr Direktorium ernannt ist

de Europese Centrale Bank zal worden opgericht zodra haar directie is benoemd


Angelegenheit kommunalen Interesses

aangelegenheid van gemeentelijk belang


Konzertierungs- und Koordinierungsausschuß für die kommunalen Polizeidienststellen

Commissie van overleg en coördinatie tussen de gemeentelijke politiediensten


Register der kommunalen Verwaltungssanktionen

register van de gemeentelijke administratieve sancties


Europäische Charta der kommunalen Selbstverwaltung

Europees Handvest inzake lokale autonomie


Amt eines kommunalen Mandatsträger

functie van gemeentelijke verkozene
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 9. § 1. Unter Aufrechterhaltung der Anwendung von Artikel 98 des Dekrets über die Lokal- und Provinzialwahlen und sobald die Kandidatenlisten endgültig abgeschlossen sind, oder im Falle des Einspruchs, sobald die Hauptwahlvorstände die Entscheidung des Appellationshofes zur Kenntnis genommen haben, senden die Vorsitzenden des kommunalen Hauptwahlvorstands, des Hauptwahlvorstands der Stadtdistrikte und des Hauptwahlvorstands der Provinzdistrikte diese Listen und die ihnen zugeteilte Nummer an die Flämische Regierung.

Art. 9. § 1. Met behoud van de toepassing van artikel 98 van het Lokaal en Provinciaal Kiesdecreet en zodra de kandidatenlijsten definitief zijn afgesloten of, in geval van beroep, zodra de hoofdbureaus hebben kennisgenomen van de beslissing van het hof van beroep, sturen de voorzitters van het gemeentelijk hoofdbureau, het stadsdistrictshoofdbureau en het provinciedistrictshoofdbureau die lijsten en het nummer dat eraan toegekend is, naar de Vlaamse Regering.


Die Richtlinien über Luftqualität und Lärmbelastung (siehe Anhang 6) werden mittelbar einen erheblichen Einfluss auf den Nahverkehr haben, sobald die kommunalen Behörden ein aktives Verkehrsmanagement einführen müssen, um ihren Anforderungen zu entsprechen.

De richtlijnen inzake de luchtkwaliteit en lawaai (zie bijlage 6) zullen een meer directe en aanzienlijke invloed hebben op het stadsvervoer, aangezien de lokale overheden een actief vervoersbeleid zullen moeten voeren om aan de vereisten van deze richtlijnen te kunnen voldoen.


Sobald der Gemeinderat oder ggf. die Regierung den in Artikel 54, 5°, erwähnten kommunalen Raumordnungsplan vorläufig verabschiedet hat, kann die Regierung oder der beauftragte Beamte, die bzw. der mit einem Antrag auf eine Städtebau- oder Parzellierungsgenehmigung befasst worden ist, gemäss den in Artikel 127 erwähnten Bestimmungen die Genehmigung erteilen, vorausgesetzt, dass der Genehmigungsantrag der Zweckbestimmung entspricht, die durch den vorläufig verabschiedeten Plan festgelegt worden ist».

Zodra het gemeentelijk plan van aanleg bedoeld in artikel 54, 5°, voorlopig is aangenomen door de gemeenteraad of, in voorkomend geval, door de Regering, kan laatstgenoemde of de gemachtigd ambtenaar, indien er een aanvraag tot het verkrijgen van een stedenbouwkundige of verkavelingsvergunning bij hen is ingediend, de vergunning afgeven overeenkomstig de bepalingen bedoeld in artikel 127, op voorwaarde dat de aanvraag tot het verkrijgen van de vergunning overeenstemt met de bestemming die is vastgesteld in het voorlopig aangenomen plan».


Die Richtlinien über Luftqualität und Lärmbelastung (siehe Anhang 6) werden mittelbar einen erheblichen Einfluss auf den Nahverkehr haben, sobald die kommunalen Behörden ein aktives Verkehrsmanagement einführen müssen, um ihren Anforderungen zu entsprechen.

De richtlijnen inzake de luchtkwaliteit en lawaai (zie bijlage 6) zullen een meer directe en aanzienlijke invloed hebben op het stadsvervoer, aangezien de lokale overheden een actief vervoersbeleid zullen moeten voeren om aan de vereisten van deze richtlijnen te kunnen voldoen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sobald der Gemeinderat oder ggf. die Regierung den in Artikel 54, 5° erwähnten kommunalen Raumordnungsplan vorläufig verabschiedet hat, kann die Regierung oder der beauftragte Beamte, die bzw. der mit einem Antrag auf eine Städtebau- oder Erschliessungsgenehmigung befasst worden ist, gemäss den in Artikel 127 erwähnten Bestimmungen die Genehmigung erteilen, vorausgesetzt, dass der Genehmigungsantrag der Zweckbestimmung entspricht, die durch den vorläufig verabschiedeten Plan festgelegt worden ist».

Zodra het gemeentelijk plan van aanleg, bedoeld in artikel 54, 5°, door de gemeenteraad of in voorkomend geval, door de Regering voorlopig wordt aangenomen, kan deze of de gemachtigde ambtenaar, bij wie een aanvraag om een stedenbouwkundige of verkavelingsvergunning is ingediend, de vergunning overeenkomstig de in artikel 127 bedoelde bepalingen afleveren op voorwaarde dat de vergunningsaanvraag aan de bij het voorlopig aangenomen plan vastgestelde bestemming beantwoordt».




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sobald kommunalen' ->

Date index: 2022-05-21
w