Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An Sitzungen teilnehmen
Arten von Psychotherapie-Sitzungen
Auf Vorfälle in Musiktherapie-Sitzungen reagieren
Durchführungsübereinkommen
Ordnungsgewalt in den Sitzungen
Schengener Durchführungsübereinkommen
Verbreitung des Sitzungsprotokolls
Veröffentlichung der Tagesordnung
Öffentlichkeit der Sitzungen

Vertaling van "sitzungen juni " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Übereinkommen über den Beitritt der Republik Österreich zu dem am 19. Juni 1990 in Schengen unterzeichneten Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14. Juni 1985 zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Französischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen

Overeenkomst betreffende de toetreding van de Republiek Oostenrijk tot de op 19 juni 1990 te Schengen gesloten Overeenkomst ter uitvoering van het op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, zoals gewijzigd


Übereinkommen über den Beitritt der Griechischen Republik zu dem am 19. Juni 1990 in Schengen unterzeichneten Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14. Juni 1985 zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Franösischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen

Overeenkomst betreffende de toetreding van de Helleense Republiek tot de Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, ondertekend te Schengen op 19 juni 1990, waartoe de Italiaanse Republiek bij de op 27 november 1990 te Parijs ondertekende Overeenkomst en het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek bij de op 25 juni 1991 te Bonn ondertekende Overeenkomsten zijn toegetreden


Übereinkommen über den Beitritt der Portugiesischen Republik zu dem am 19. Juni 1990 in Schengen unterzeichneten Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14.Juni 1985 zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Französischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen, dem die Italienische Republik mit dem am 27.November 1990 in Paris unterzeichneten Übereinkommen beigetreten ist

Overeenkomst betreffende de toetreding van de Portugese Republiek tot de Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen ondertekend te Schengen op 19 juni 1990, waartoe de Italiaanse Republiek bij de op 27 november 1990 te Parijs ondertekende Overeenkomst is toegetreden


Öffentlichkeit der Sitzungen [ Verbreitung des Sitzungsprotokolls | Veröffentlichung der Tagesordnung ]

openbaarheid van de debatten [ publicatie van de agenda | verspreiding van het verslag van de debatten ]


Arten von Psychotherapie-Sitzungen

soorten psychotherapeutische sessies


an Sitzungen teilnehmen

bijeenkomsten bijwonen | vergaderingen bijwonen


auf Vorfälle in Musiktherapie-Sitzungen reagieren

reageren op voorvallen in muziektherapiesessies


Schengener Durchführungsübereinkommen (1) | Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14. Juni 1985 (2) | Durchführungsübereinkommen (3)

Schengen Uitvoeringsovereenkomst | Overeenkomst ter uitvoering van het te Schengen gesloten akkoord [ SUO ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nach intensiven Verhandlungen von März bis Juni 2013, mit 5 Trilogien auf Ministerebene, 6 trilateralen Sitzungen auf Botschafterebene und mehreren Sitzungen der Präsidenten der drei Organe erzielten Parlament und Rat Ende Juni 2013 eine politische Einigung.

Na intensieve onderhandelingen tussen maart en juni 2013, met 5 trialogen op ministerniveau, 6 trilaterale bijeenkomsten op ambassadeursniveau en meerdere bijeenkomsten van de voorzitters van de drie instellingen, bereikten het Parlement en de Raad eind juni 2013 een politiek akkoord.


Nach ausführlichen Erörterungen über dieses Dossier stimmte der Rat „Wirtschaft und Finanzen“ in seinen Sitzungen im Juni und Juli 2012 darin überein, dass innerhalb eines realistischen Zeitraums keine Einstimmigkeit erzielt würde.

Na intensieve besprekingen is ECOFIN op zijn vergaderingen van juni en juli 2012 tot de consensus gekomen dat er binnen een redelijke termijn geen unanimiteit kon worden bereikt.


Von Oktober 2009 bis Juni 2010 trat sie zu zehn Sitzungen zusammen.

In de periode oktober 2009‑juni 2010 kwam deze groep 10 keer samen.


Die Gruppe soll einmal im Monat zu weiteren Sitzungen zusammentreten und bis Ende Juni 2010 ihren Schlussbericht vorlegen.

De groep zal eens per maand vergaderen en tegen eind juni 2010 haar eindverslag overleggen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gemäß den vom Rat am 5. Juni 2003 zu diesem Zweck angenommenen Schlussfolgerungen übernimmt das Generalsekretariat des Rates die Vor- und Nachbereitung der Sitzungen der Gemeinsamen Fachinstanz und könnte dabei in der Anfangsphase durch abgeordnete nationale Experten unterstützt werden.

Zoals is vermeld in de daartoe door de Raad op 5 juni 2003 aangenomen conclusies, zullen de voorbereiding en de follow-up van de gemeenschappelijke instantie verzorgd worden door het secretariaat-generaal van de Raad, dat hiervoor in de beginfase kan worden bijgestaan door gedetacheerde deskundigen van de lidstaten.


Er prüfte den Berichtsentwurf in seinen Sitzungen vom 19. Juni 2000, 27. Juni 2000, 27. November 2002, 28. Januar 2003, 23. April 2003 und 17. Juni 2003 und nahm den Vorschlag für einen Beschluss einstimmig an.

Zij behandelde het ontwerpverslag op haar vergaderingen van 19 juni 2000, 27 juni 2000, 27 november 2002, 28 januari 2003, 23 april 2003 en 17 juni 2003 en hechtte met algemene stemmen haar goedkeuring aan het ontwerpbesluit.


Der Ausschuss prüfte den Vorschlag der Kommission und den Berichtsentwurf in seinen Sitzungen vom 26. März 2002, 22. Mai 2002, 19. Juni 2002 und 20. Juni 2002.

De commissie behandelde het Commissievoorstel en het ontwerpverslag op haar vergaderingen van 26 maart, 22 mei, 19 juni en 20 juni 2002.


Der Ausschuss prüfte den Jahresbericht und den Berichtsentwurf in seinen Sitzungen vom 23. April, 21. Mai, 3. Juni und 4. Juni 2002.

De commissie behandelde het jaarverslag 2001 van de Europese Centrale Bank van de Europese Centrale Bank en het ontwerpverslag op haar vergaderingen van 23 april, 21 mei, 3 juni en 4 juni 2002.


Der Ausschuss prüfte den Vorschlag der Kommission und den Berichtsentwurf in seinen Sitzungen vom 21. Juni 2001, 25. Juni 2001, 10. Oktober 2001, 22. Oktober 2001, 6. November 2001, 21. November 2001, 18. Dezember 2001, 23. Januar 2002 und 28. Mai 2002.

De commissie behandelde het Commissievoorstel en het ontwerpverslag op haar vergaderingen van 21 juni, 25 juni, 10 oktober, 22 oktober, 6 november, 21 november en 18 december 2001 en 23 januari en 28 mei 2002.


Bis zur Ratifizierung des im Juni 1994 unterzeichneten Partnerschafts- und Kooperationsabkommens fanden die Sitzungen des Gemischten Ausschusses unter der Schirmherrschaft des ursprünglich 1989 von der EG mit der UdSSR geschlossenen Handels- und Kooperationsabkommens statt, das jetzt auf die Ukraine als Nachfolgestaat der ehemaligen UdSSR angewandt wird.

In afwachting van de ratificatie van de in juni ondertekende partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst vond deze vergadering van het Gemengd Comité plaats in het kader van de handels- en samenwerkingsovereenkomst die de EG in 1989 met de Sovjet-Unie sloot en die van toepassing is op Oekraïne als uit de voormalige Sovjet-Unie voortgekomen republiek.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sitzungen juni' ->

Date index: 2024-12-09
w