Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An Sitzungen teilnehmen
Arten von Psychotherapie-Sitzungen
Auf Vorfälle in Musiktherapie-Sitzungen reagieren
Miniprotokolle der Sitzungen
Ordnungsgewalt in den Sitzungen
Parlamentarischer Ausschuss
Parlamentarischer Unterausschuss
Unterausschuss STABEX
Unterausschuss Zucker
Unterausschuss für Zucker
Verbreitung des Sitzungsprotokolls
Veröffentlichung der Tagesordnung
Öffentlichkeit der Sitzungen

Vertaling van "sitzungen unterausschüsse " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
paritätischer Unterausschuss für die Lehrlingsausbildung

paritair sub-leercomité


Unterausschuss STABEX | Unterausschuss für die Stabilisierung der Ausfuhrerlöse

Subcomité STABEX | Subcomité voor de stabilisatie van de exportopbrengsten


Unterausschuss Zucker | Unterausschuss für Zucker

subcomité voor suiker




Öffentlichkeit der Sitzungen [ Verbreitung des Sitzungsprotokolls | Veröffentlichung der Tagesordnung ]

openbaarheid van de debatten [ publicatie van de agenda | verspreiding van het verslag van de debatten ]


an Sitzungen teilnehmen

bijeenkomsten bijwonen | vergaderingen bijwonen


auf Vorfälle in Musiktherapie-Sitzungen reagieren

reageren op voorvallen in muziektherapiesessies


Arten von Psychotherapie-Sitzungen

soorten psychotherapeutische sessies


Miniprotokolle der Sitzungen

korte notulering vergaderingen


parlamentarischer Ausschuss [ parlamentarischer Unterausschuss ]

parlementaire commissie [ parlementaire subcommissie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die dritte Sitzung des Handelsausschusses des Handelsübereinkommens zwischen der EU und Kolumbien/Peru fand am 9. Dezember 2016 in Brüssel (Belgien) im Anschluss an Sitzungen aller acht Unterausschüsse statt.

De derde bijeenkomst van het Handelscomité van de handelsovereenkomst tussen de EU en Colombia/Peru vond plaats op 9 december 2016 in Brussel, België, met voorafgaande bijeenkomsten van alle acht subcomités.


(2) Der Exekutivdirektor, ein Vertreter der Kommission und der ESRB werden zu den Sitzungen des Gemeinsamen Ausschusses und den Sitzungen der in Artikel 57 genannten Unterausschüsse als Beobachter geladen.

2. De uitvoerend directeur, een vertegenwoordiger van de Commissie en een vertegenwoordiger van het ESRB worden uitgenodigd om als waarnemer de vergaderingen van het Gemengd Comité en van de in artikel 57 bedoelde subcomités bij te wonen.


(2) Der Exekutivdirektor, ein Vertreter der Kommission und der ESRB werden zu den Sitzungen des Gemeinsamen Ausschusses und den Sitzungen der in Artikel 57 genannten Unterausschüsse als Beobachter geladen.

2. De uitvoerend directeur, een vertegenwoordiger van de Commissie en een vertegenwoordiger van het ESRB worden uitgenodigd om als waarnemer de vergaderingen van het Gemengd Comité en van de in artikel 57 bedoelde subcomités bij te wonen.


K. in der Erwägung, dass die Umsetzung der ENP-Aktionspläne von mehreren Unterausschüssen überwacht wird und dass die Europäische Union im Rahmen der bilateralen Assoziationsabkommen damit begonnen hat, Unterausschüsse für Menschenrechte, Demokratisierung und Governance für alle ENP-Länder einzusetzen; in der Erwägung, dass bisher Marokko, Jordanien und Libanon der Einrichtung solcher Unterausschüsse zugestimmt haben und diese bereits Sitzungen abgehalten haben, Ägypten der Einrichtung des Unterausschusses zwar zugestimmt, dieser ab ...[+++]

K. overwegende dat de tenuitvoerlegging van de ENB-actieplannen wordt gecontroleerd door diverse subcommissies en dat de EU onder de bilaterale associatieovereenkomsten het aantal subcommissies voor mensenrechten, democratisering en bestuur aan het uitbreiden is; en overwegende dat dergelijke subcommissies tot op heden zijn aanvaard door Marokko, Jordanië en Libanon, waar reeds bijeenkomsten hebben plaatsgevonden, dat Egypte het oprichten van een subcommissie heeft goedgekeurd, maar dat er nog geen bijeenkomst heeft plaatsgevonden, en dat Tunesië bezig is met de goedkeuring van een subcommissie,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. in der Erwägung, dass die Umsetzung der ENP-Aktionspläne von mehreren Unterausschüssen überwacht wird und dass die Europäische Union im Rahmen der bilateralen Assoziationsabkommen damit begonnen hat, Unterausschüsse für Menschenrechte, Demokratisierung und Governance für alle ENP-Länder einzusetzen; in der Erwägung, dass bisher Marokko, Jordanien und Libanon der Einrichtung solcher Unterausschüsse zugestimmt haben und diese bereits Sitzungen abgehalten haben, Ägypten der Einrichtung des Unterausschusses zwar zugestimmt, dieser ab ...[+++]

K. overwegende dat de tenuitvoerlegging van de ENB-actieplannen wordt gecontroleerd door diverse subcommissies en dat de EU onder de bilaterale associatieovereenkomsten het aantal subcommissies voor mensenrechten, democratisering en bestuur aan het uitbreiden is; en overwegende dat dergelijke subcommissies tot op heden zijn aanvaard door Marokko, Jordanië en Libanon, waar reeds bijeenkomsten hebben plaatsgevonden, dat Egypte het oprichten van een subcommissie heeft goedgekeurd, maar dat er nog geen bijeenkomst heeft plaatsgevonden, en dat Tunesië bezig is met de goedkeuring van een subcommissie,


Wird der Rat in Erwägung ziehen, die Arbeitsgruppe „Menschenrechte” EU-Israel zu einem Unterausschuss „Menschenrechte” aufzuwerten, der regelmäßiger Sitzungen abhalten könnte als die Arbeitsgruppe (die bis Februar 2007 lediglich zu zwei Sitzungen zusammengetreten ist) und die regelmäßige und systematische Konsultationen mit der Zivilbevölkerung in Israel, den besetzten palästinensischen Gebieten und der EU durchführen könnte, um die Menschenrechtslage in Israel und in den besetzten palästinensischen Gebieten zu bewerten?

Is de Raad voornemens de Werkgroep mensenrechten EU-Israël op te waarderen tot een subcommissie inzake mensenrechten die regelmatiger bijeenkomt dan de werkgroep (die tot februari 2007 slechts tweemaal bijeenkwam) en geregeld en systematisch overleg pleegt met het maatschappelijk middenveld in Israël, de bezette Palestijnse gebieden en de EU om de mensenrechtensituatie in Israël en de bezette gebieden te beoordelen?


1. begrüßt die Wiederaufnahme der institutionellen Tätigkeiten und des politischen Dialogs innerhalb des Assoziationsrates, der am 11. April 2000 nach dreijähriger Unterbrechung wieder zusammengetreten ist; begrüßt insbesondere die jüngste Umsetzung der Schlussfolgerungen des Assoziationsrates zur Einleitung einer analytischen Prüfung des gemeinschaftlichen Besitzstandes durch die Einsetzung von acht Unterausschüssen, die mit der Festlegung der Prioritäten betreffend die Übernahme des gemeinschaftlichen Besitzstandes beauftragt sind; nimmt mit Befriedigung zur Kenntnis, dass die ersten Sitzungen ...[+++]

1. is verheugd over de hervatting van de institutionele activiteiten en van het politiek overleg binnen de Associatieraad, die na drie jaar onderbreking op 11 april 2000 bijeengekomen is; verwelkomt met name de recente tenuitvoerlegging van de conclusies van de Associatieraad, nu een begin is gemaakt met het analytisch onderzoek van het acquis communautaire door de oprichting van acht subcommissies die de prioriteiten voor de integratie van het acquis communautaire moeten vastleggen; is verheugd dat de eerste bijeenkomsten van drie van deze subcommissies succesvol zijn verlopen en verwacht dat de overige bijeenkomsten van subcommissies ...[+++]


- Ausgaben für Sitzungen der Begleitausschüsse und -unterausschüsse im Zusammenhang mit der Durchführung der Intervention.

- uitgaven voor vergaderingen van de toezichtcomités en subcomités in verband met de tenuitvoerlegging van het bijstandspakket.


Ausgaben für Sitzungen der Begleitausschüsse und -unterausschüsse im Zusammenhang mit der Durchführung der Intervention, einschließlich der Kosten für die Sachverständigen und für Teilnehmer aus Drittländern.

uitgaven voor vergaderingen van de toezichtcomités en subcomités in verband met de tenuitvoerlegging van het bijstandspakket, met inbegrip van de uitgaven voor de kosten van deskundigen en van andere deelnemers uit een derde land.


A. unter Hinweis darauf, daß Irak seit September 1998 Sitzungen der Dreierkommission und seit Dezember 1998 Sitzungen des Technischen Unterausschusses boykottiert und daß es bereits zuvor in der Zeit von Oktober 1991 bis Juli 1994 Sitzungen der Dreierkommission boykottiert hat, wodurch es die Suchtätigkeiten willkürlich um fast drei Jahre verzögert hat,

A. gezien het feit dat Irak de vergaderingen van de Tripartiete Commissie sinds september 1998 en de vergaderingen van de Technische Subcommissie sinds december 1998 boycot en gezien het feit dat Irak van oktober 1991 tot juli 1994 ook reeds vergaderingen van de Tripartiete Commissie heeft geboycot, waardoor het opsporingsproces gedurende bijna drie jaar op willekeurige wijze werd vertraagd,


w