Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sind unser eigenes wohl dadurch " (Duits → Nederlands) :

Wie in der im März 2005 veröffentlichten Weltökosystemstudie (Millennium Ecosystem Assessment, MA) festgestellt wurde, haben die Aktivitäten von Menschen dazu geführt, dass weltweit die Arten massiv vom Aussterben bedroht sind und unser eigenes Wohl dadurch weiter gefährdet ist.

De in maart 2005 verschenen Millennium Ecosystem Assessment (MA) stelde dat de wereld vanwege menselijke activiteiten op het punt staat een massale golf van uitsterven van soorten te beleven die ook ons eigen welzijn bedreigt.


Wie wäre es denkbar, Europa zum blühendsten Wirtschaftsraum zu machen, wenn wir nicht in der Lage sind, unsere eigene Verteidigung zu gewährleisten?

Hoe denkt u dat Europa het meest welvarende economische gebied ter wereld kan worden als het zichzelf niet kan verdedigen?


Die Forschung an und jenseits der Grenze unseres heutigen Wissens ist von entscheidender Bedeutung für wirtschaftliches und soziales Wohlergehen; gleichzeitig ist sie ein inhärent riskantes Unterfangen, bei dem neue und anspruchsvollste Forschungsgebiete betreten werden und das sich dadurch auszeichnet, dass die einzelnen Disziplinen nicht klar voneinander abgegrenzt sind.

Onderzoek aan en over de grenzen van de huidige kennis is zowel van essentieel belang voor de sociale en economische welvaart als een intrinsiek riskante onderneming, waarbij vooruitgang wordt geboekt op nieuwe en uitdagende onderzoeksgebieden en waarbij er geen grenzen bestaan tussen de verschillende disciplines.


Folglich verhindert die fragliche Bestimmung dadurch, dass sie in allen Fällen die Feststellung eines doppelten Abstammungsverhältnisses von Kindern verbietet, die aus einer Beziehung zwischen Personen hervorgegangen sind, zwischen denen ein absolutes Ehehindernis besteht, die Berücksichtigung des Wohls des Kindes.

Bijgevolg verhindert de in het geding zijnde bepaling, doordat zij in alle gevallen verbiedt de dubbele afstammingsband vast te stellen van kinderen die geboren zijn uit een relatie tussen personen voor wie een absoluut huwelijksbeletsel bestaat, dat de belangen van het kind in overweging worden genomen.


Die 2010 vorgeschlagene Strategie ist nach wie vor in vollem Umfang gültig, wenn es darum geht, unsere längerfristigen Ziele zu erreichen, und ihre Umsetzung ist auf sehr gutem Wege.[5] Die vorliegende Halbzeitüberprüfung der Industriepolitik[6] gewinnt allerdings dadurch neue Aktualität, dass einige Mitgliedstaaten besonders stark von der Wirtschaftskrise betroffen sind, die Wirtschaft in der EU folglich stagniert und der Ausblick ...[+++]

De in 2010 voorgestelde strategische benadering blijft voor de verwezenlijking van onze langetermijndoelstellingen volledig geldig en er zijn zeer goede vorderingen gemaakt bij de uitvoering ervan[5]. Door de grote weerslag van de economische crisis op enkele lidstaten, de daaropvolgende economische stagnatie in de EU en de verslechterende vooruitzichten voor de wereldeconomie heeft deze tussentijdse herziening van het industriebeleid echter sterk aan urgentie gewonnen[6].


Unsere öffentlichen Dienstleistungen sind unsere eigene Identität – ob es die Post oder der Nahverkehr ist, sie gehören zur europäischen Identität und diese wollen die Bürgerinnen und Bürger auch entsprechend verteidigt haben.

Onze openbare diensten zijn een weerspiegeling van onze eigen identiteit. De posterijen, het streekvervoer en ga zo maar door maken deel uit van de Europese identiteit en de burgers willen dan ook dat deze diensten zoveel mogelijk in stand worden gehouden.


Die wichtigsten Indikatoren für die Entwicklung in diesem Bereich zeigen nicht nur ganz deutlich, dass wir hinter den führenden Volkswirtschaften der Welt zurückbleiben, sondern dass wir zudem nicht in der Lage sind, unser eigenes Forschungs- und Innovationspotenzial auszuschöpfen.

De voornaamste indicatoren voor ontwikkelingen op dit gebied laten duidelijk zien dat wij niet alleen achterblijven bij de wereldleiders, maar vooral ook dat wij niet in staat zijn ons eigen onderzoeks- en innovatiepotentieel te benutten.


Wir beide sind trotz aller Meinungsverschiedenheiten fest entschlossen, eine Friedenslösung für den Nahen Osten herbeizuführen, für unser eigenes Wohl, für das Wohl unserer Kinder und für die übrige Welt.

Ondanks al onze meningsverschillen zetten wij ons beiden volledig in voor een vreedzaam Midden-Oosten, voor onszelf en voor onze kinderen en de rest van de wereld.


(2) Soweit diese Käufer (Händler) in ihren Listen nicht eigene Preise oder eigene Verkaufsbedingungen aufstellen, können sie ihrer Verpflichtung dadurch nachkommen, daß sie in der durch Artikel 4 vorgeschriebenen Weise bekanntgeben, inwieweit die von den Produktionsunternehmen nach dieser Entscheidung aufgestellten Preislisten und Verkaufsbedingungen für ihre eigenen Verkäufe maßgeblich sind" ...[+++]

( 2 ) Voor zover deze afnemers ( handelaren ) geen eigen prijsschalen en verkoopsvoorwaarden opstellen , kunnen zij aan hun verplichtingen voldoen door op de in artikel 4 voorgeschreven wijze bekend te maken in hoeverre de door de produktieondernemingen overeenkomstig deze beschikking opgestelde prijsschalen en verkoopsvoorwaarden voor hun eigen verkoop gelden ".


(2) Soweit diese Käufer (Händler) in ihren Preislisten nicht eigene Preise oder eigene Verkaufsbedingungen aufstellen, können sie ihrer Verpflichtung dadurch nachkommen, daß sie in der durch Artikel 6 vorgeschriebenen Weise bekanntgeben, inwieweit die von den Produktionsunternehmen nach dieser Entscheidung aufgestellten Preislisten und Verkaufsbedingungen für ihre eigenen Verkäufe maßgeblich ...[+++]

( 2 ) Voor zover deze afnemers ( handelaren ) geen eigen prijsschalen en verkoopsvoorwaarden opstellen , kunnen zij aan hun verplichtingen voldoen door op de in artikel 6 voorgeschreven wijze bekend te maken in hoeverre de door de produktieondernemingen overeenkomstig deze beschikking opgestelde prijsschalen en verkoopsvoorwaarden voor hun eigen verkoop gelden ".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sind unser eigenes wohl dadurch' ->

Date index: 2021-05-15
w