Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DNFI
Für sorgfältige Gepäckkontrollen an Flugplätzen sorgen
KAROLUS

Traduction de «sind sorgfältig » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der Durchführung der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarktes erforderlichen Durchführung des Gemeinschaftsrechts betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Du ...[+++]

actieprogramma voor de uitwisseling tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | actieprogramma voor de uitwisseling, tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | KAROLUS [Abbr.]


Sonstige Beschlüsse (Ohne Aussprache angenommen. Bei Rechtsetzungsakten sind Gegenstimmen und Stimmenthaltungen angegeben. Beschlüsse, zu denen Erklärungen vorliegen, die auf Beschluss des Rates der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden, sind durch * gekennzeichnet; die betreffenden Erklärungen sind beim Pressedienst erhältlich.)

Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)


für sorgfältige Gepäckkontrollen an Flugplätzen sorgen | korrekte Überprüfung des Gepäcks an Flugplätzen sicherstellen

nauwkeurige screening van bagage op luchthavens garanderen | nauwkeurige screening van bagage op luchthavens verzekeren | zorg dragen voor nauwkeurige screening van bagage op luchthavens


Dokumente, bei denen die Dokumentennummer angegeben ist, können auf der Website des Rates [http ...]

De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad [http ...]


repräsentative Organistation der Personen, die für die Lieferung von Implantaten zugelassen sind

representatieve organisatie van de personen die erkend zijn voor het verstrekken van implantaten


Ermangelung von Nachweisen oder wenn Nachweise widersprüchlich sind

ontstentenis van of tegenstrijdigheid tussen titels


persönlicher Strahlenschutzpass für externe Arbeitskräfte, die ionisierenden Strahlungen ausgesetzt sind

individueel document voor de aan ioniserende straling blootgestelde externe werker


Beschluss zu Massnahmen betreffend die möglichen nachteiligen Auswirkungen des Reformprogramms auf die am wenigsten entwickelten Länder und die Entwicklungsländer, die Nettoeinführer von Nahrungsmitteln sind [ DNFI ]

Besluit inzake maatregelen naar aanleiding van mogelijke negatieve effecten van het hervormingsprogramma op de minstontwikkelde landen en op de ontwikkelingslanden die netto-importeur van voedsel zijn [ DNFI | BNIV ]


Ihr Angebot im Kunstsektor an Stellen platzieren, die für potenzielle Arbeitgeber/Arbeitgeberinnen oder Auftragnehmer/Auftragnehmerinnen relevant sind

kunstaanbod opstellen op plekken die relevant zijn voor potentiële werkgevers/opdrachtgevers


Kontrollen durchführen, die vor dem Bewegen des Flugzeugs an den Standplatz erforderlich sind

noodzakelijke controles uitvoeren alvorens een vliegtuig naar de opstelplaats te brengen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aber auch andere wichtige Faktoren sind sorgfältig abzuwägen und in die Bewertung und Entscheidung der EU einzubeziehen, wie die Frage, ob es sich um die erste Wahl nach einer Periode des Konflikts oder der Unterdrückung handelt und ob die Wahlen einen Friedensprozeß begleiten und die Möglichkeit der Rückkehr von Flüchtlingen in Aussicht stellen.

Ook andere factoren moeten zorgvuldig worden afgewogen; zij maken deel uit van de beoordeling en het besluit van de EU, bijvoorbeeld: Zijn het de eerste verkiezingen na een periode van conflicten of onderdrukking- en: Leveren de verkiezingen een bijdrage tot een vredesproces of de mogelijke terugkeer van vluchtelingen-


Die in Horizont 2020 enthaltenen Bestimmungen über die humane embryonale Stammzellenforschung sind sorgfältig austariert und stellen zusammengenommen ein dreifach gesichertes System dar:

De bepalingen van Horizon 2020 over onderzoek op menselijke embryonale stamcellen zijn zorgvuldig afgestemd en vormen samen een "driesluizenstelsel":


Die Vorschläge sind sorgfältig austariert, um das für Wettbewerbsfähigkeit und Wachstum so wichtige, gleichzeitig aber so delikate Gleichgewicht zwischen Finanzstabilität und der Schaffung eines günstigen Umfelds für die Kreditvergabe an die Realwirtschaft zu wahren“.

De voorstellen zijn zorgvuldig afgemeten om te komen tot een delicate afweging tussen financiële stabiliteit en het scheppen van de juiste voorwaarden voor de kredietverstrekking aan de reële economie, hetgeen van groot belang is voor het concurrentievermogen en de groei".


EU-Wettbewerbskommissarin Neelie Kroes erklärte hierzu: „Staatliche Investitionen in Veranstaltungsorte mit einem vielfältigen Angebot für die breite Öffentlichkeit sind sorgfältig zu prüfen, da sie den Betreibern Wettbewerbsvorteile verschaffen können.

Commissaris voor Concurrentie Neelie Kroes verklaarde: "Overheidsinvesteringen in accommodaties die een breed scala van diensten aanbieden aan het publiek, moeten zorgvuldig worden onderzocht omdat zij de ondernemingen die deze accommodaties exploiteren een concurrentievoordeel kunnen toekennen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
interne Geschäfte sind sorgfältig zu überwachen.

worden de interne transacties zorgvuldig gemonitord.


Die Mitgliedstaaten und das Europäische Parlament unterstützen die Kommission bei der Umsetzung beispielhaften Geberverhaltens in die Praxis und verpflichten sich, die Frage, ob die Haushaltsmittel im Rahmen der künftigen Finanziellen Vorausschau angemessen sind, sorgfältig zu prüfen.

De lidstaten en het Europees Parlement staan de Commissie bij in het implementeren van goede donorpraktijken en zullen er nauwlettend op toezien dat in het kader van de toekomstige financiële perspectieven een toereikende begroting voor humanitaire hulp wordt vastgesteld.


In Anbetracht der wachsenden Zahl von Agenturen hält es der Rat für erforderlich, dass die finanziellen Auswirkungen im Rahmen des Haushaltsverfahrens für 2004 anhand geeigneter Informationen, die der Haushaltsbehörde vorzulegen sind, sorgfältig geprüft werden.

Gelet op het toenemende aantal agentschappen, is de Raad van mening dat de financiële gevolgen hiervan in het kader van de begrotingsprocedure voor 2004 zorgvuldig moeten worden bestudeerd aan de hand van adequate gegevens die aan de begrotingsautoriteit zijn verstrekt;


Die Auswirkungen dieser Entscheidung auf den Verkehr und andere von der Satellitennavigation abhängige Sektoren sind sorgfältig zu prüfen.

De gevolgen van deze beslissingen op het vervoer en op andere sectoren die van satellietnavigatie afhangen, moeten zorgvuldig worden bestudeerd.


BETONT die Notwendigkeit, die Auswirkungen der Liberalisierung auf die Entwicklung der Beschäftigungslage in der Elektrizitäts- und Gaswirtschaft sowie in anderen Branchen, die potentielle Nutznießer der positiven Gesamtauswirkungen der Liberalisierung in bezug auf Wettbewerbsfähigkeit und Kosteneinsparungen sind, sorgfältig zu analysieren; SIEHT MIT INTERESSE den Ergebnissen der diesbezüglich von der Kommission eingeleiteten Untersuchung ENTGEGEN;

4. BEKLEMTOONT dat een zorgvuldige analyse moet worden gemaakt van de gevolgen van de liberalisering voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid in de sector elektriciteit en gas en in andere sectoren die voordeel kunnen hebben bij de positieve totaaleffecten van de liberalisering wat concurrentievermogen en verlaging van prijzen en kosten betreft; WACHT MET BELANGSTELLING de resultaten AF van de lopende, op initiatief van de Commissie aangevatte studie terzake;


Handels- und Marktöffnungsfragen, so die entsprechende Empfehlung, sind sorgfältig in die Programme zu integrieren, und die Entwicklung von Normen und Regeln in Partnerländern sollte zur Optimierung des gegenseitigen Nutzens auf den internationalen und europäischen Entsprechungen aufbauen.

In dit verband wordt de aanbeveling gedaan de handels- en markttoegangsvraagstukken in de programma's te integreren en de nadruk te leggen op het ontwikkelen van normen en regelgeving in de partnerlanden, gebaseerd op internationale en Europese normen en regelgeving, zulks ten voordele van beide partijen.




D'autres ont cherché : karolus     sind sorgfältig     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sind sorgfältig' ->

Date index: 2021-08-31
w