Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DNFI
Die nicht immer krankheitserregend sind
Eckpfeiler
Ecksäule
Erreger
KAROLUS
Oppurtunistisch

Vertaling van "sind eckpfeiler " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der Durchführung der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarktes erforderlichen Durchführung des Gemeinschaftsrechts betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Du ...[+++]

actieprogramma voor de uitwisseling tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | actieprogramma voor de uitwisseling, tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | KAROLUS [Abbr.]




Sonstige Beschlüsse (Ohne Aussprache angenommen. Bei Rechtsetzungsakten sind Gegenstimmen und Stimmenthaltungen angegeben. Beschlüsse, zu denen Erklärungen vorliegen, die auf Beschluss des Rates der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden, sind durch * gekennzeichnet; die betreffenden Erklärungen sind beim Pressedienst erhältlich.)

Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)


oppurtunistisch | Erreger | die nicht immer krankheitserregend sind

opportunistisch | toevallig schadelijk


Beschluss zu Massnahmen betreffend die möglichen nachteiligen Auswirkungen des Reformprogramms auf die am wenigsten entwickelten Länder und die Entwicklungsländer, die Nettoeinführer von Nahrungsmitteln sind [ DNFI ]

Besluit inzake maatregelen naar aanleiding van mogelijke negatieve effecten van het hervormingsprogramma op de minstontwikkelde landen en op de ontwikkelingslanden die netto-importeur van voedsel zijn [ DNFI | BNIV ]


repräsentative Organistation der Personen, die für die Lieferung von Implantaten zugelassen sind

representatieve organisatie van de personen die erkend zijn voor het verstrekken van implantaten


persönlicher Strahlenschutzpass für externe Arbeitskräfte, die ionisierenden Strahlungen ausgesetzt sind

individueel document voor de aan ioniserende straling blootgestelde externe werker


Ermangelung von Nachweisen oder wenn Nachweise widersprüchlich sind

ontstentenis van of tegenstrijdigheid tussen titels


Ihr Angebot im Kunstsektor an Stellen platzieren, die für potenzielle Arbeitgeber/Arbeitgeberinnen oder Auftragnehmer/Auftragnehmerinnen relevant sind

kunstaanbod opstellen op plekken die relevant zijn voor potentiële werkgevers/opdrachtgevers


Kontrollen durchführen, die vor dem Bewegen des Flugzeugs an den Standplatz erforderlich sind

noodzakelijke controles uitvoeren alvorens een vliegtuig naar de opstelplaats te brengen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das Eintreten für die Frauenrechte und die Grundsätze der Geschlechtergleichstellung und Nichtdiskriminierung sind Eckpfeiler dieser Verordnung und der deutliche und konkrete Ausdruck des Engagements der Union für die Achtung der Menschenrechte und der Grundfreiheiten.

De bevordering van de rechten van de vrouw en het non-discriminatiebeginsel vormen de hoeksteen van deze verordening en de zichtbare en concrete uitdrukking van de engagement van de Unie voor de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden.


Die Menschenrechte und die Demokratie sind Eckpfeiler unserer Zusammenarbeit mit Aserbaidschan unter den bestehenden Partnerschafts- und Kooperationsabkommen.

Mensenrechten en democratie zijn de hoekstenen voor onze samenwerking met Azerbeidzjan in het kader van de bestaande partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst.


Die europäische soziale Marktwirtschaft und die gemeinsame Währung sind Eckpfeiler der Weltwirtschaft und des weltweiten Finanzsystems.

De Europese sociale markteconomie en de gemeenschappelijke munt zijn hoekstenen van de wereldeconomie en het mondiale financiële systeem.


1. Unterstützung der freiwilligen Supply Chain Initiative: Freiwillige Verhaltenskodizes sind ein wichtiger Eckpfeiler fairer und nachhaltiger Handelsbeziehungen.

1. Ondersteuning van het vrijwillige Supply Chain Initiative: vrijwillige gedragscodes zijn een hoeksteen van eerlijke en duurzame handelsrelaties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Recht auf Privatsphäre, Informationsfreiheit sowie faire und ordnungsgemäße Prozesse sind Eckpfeiler einer freien und offenen Gesellschaft.

Het recht op privacy, op vrijheid van informatie en op een eerlijk en behoorlijk proces vormen de hoekstenen van een vrije en open maatschappij.


– (FI) Herr Präsident! Das Recht auf freie Meinungsäußerung und unabhängige Medien sind Eckpfeiler der Demokratie und müssen hoch geschätzt und geschützt werden.

− (FI) Mijnheer de Voorzitter, vrijheid van meningsuiting en onafhankelijke media zijn de hoeksteen van de democratie en moeten worden gekoesterd en beschermd.


Eckpfeiler der neuen Investmentpolitik von Ethias sind eine überarbeitete Risikokontrolle und eine breitere Risikostreuung.

Het nieuwe beleggingsbeleid van Ethias is gebaseerd op een bijgesteld risicobeheer en een diversificatie van de risico's.


Der Bericht soll zu einer Debatte über die wirtschaftspolitischen Optionen im Hinblick auf die Grundzüge der Wirtschaftspolitik für 1999 - dem Eckpfeiler der wirtschaftspolitischen Koordinierung in der EU - anregen, die vom Europäischen Rat im Juni zu beschließen sind.

Het wil de aanzet geven tot een discussie over de beleidsopties voor de globale richtsnoeren voor het economisch beleid in 1999 - de hoeksteen van de coördinatie van het economisch beleid in de EU - die in juni door de Europese Raad moeten worden vastgesteld.


Die neue Informations- und Kommunikationspolitik der Kommission und ein leichterer Zugang zu Dokumenten sind die Eckpfeiler dieses Konzepts, das bis zum Jahresende verwirklicht werden soll.

Het opnieuw lanceren van het voorlichtings- en communicatiebeleid van de Commissie en de verbeterde toegang tot documenten zijn de hoekstenen van deze aanpak, die tegen het eind van het jaar zijn beslag zou moeten krijgen.


Im Zusammenhang mit der nuklearen Sicherheit wird Sir Leon mit Nachdruck auf die in ganz Europa lautgewordene Besorgnis über die Weiterführung des Kernkraftwerks von Tschernobyl hinweisen und erklären, daß die Anlage unbedingt geschlossen werden muß; gleichzeitig wird er ein pragmatisches Konzept für die Deckung des dringenden Bedarfs der Ukraine an zuverlässigen Energielieferungen vorstellen, die der Eckpfeiler ihrer wirtschaftlichen Erholung sind.

Wat nucleaire veiligheid betreft zal Sir Leon de nadruk leggen op de bezorgdheid in heel Europa over het voortzetten van de exploitatie van de kerncentrale van Tsjernobyl en de noodzaak deze te sluiten. De dringende behoefte van Oekraïne aan een stabiele energievoorziening als hoeksteen voor het economisch herstel moet daarbij pragmatisch worden benaderd.




Anderen hebben gezocht naar : eckpfeiler     ecksäule     erreger     karolus     die nicht immer krankheitserregend sind     oppurtunistisch     sind eckpfeiler     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sind eckpfeiler' ->

Date index: 2023-01-23
w