Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sind euro-vorbereitungen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vorbereitungen zur Umstellung der öffentlichen Verwaltungen auf den Euro

voorbereidingen voor de overschakeling van de nationale overheden op de euro
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In den letzten Monaten sind die Euro-Vorbereitungen der slowakischen öffentlichen Verwaltung merklich vorangekommen.

De afgelopen maanden zijn de voorbereidingen van de Slowaakse overheid op de komst van de euro goed gevorderd.


Diese letzten Vorbereitungen, insbesondere die Einführung des Euro-Bargelds in die Volkswirtschaft, der Stand der Vorbereitungen im privaten Sektor sowie die Einstellung der Öffentlichkeit zum Euro in Zypern und Malta, sind Gegenstand des vorliegenden Berichts.

Beide landen zijn momenteel dan ook de laatste hand aan het leggen aan de praktische voorbereidingen om de euro op die datum in te voeren. In dit verslag wordt nader ingegaan op deze laatste voorbereidingen, en met name op het in circulatie brengen van eurobankbiljetten en –munten in de economie, de stand van de voorbereidingen van de particuliere sector en de openbare opinie over de euro in Cyprus en Malta.


Wirtschaftsverbände, Euro-Infozentren, Handels- und Handwerkskammern, Wirtschaftsprüfer und Unternehmensberater sollten sich vergewissern, dass die Unternehmen, mit denen sie in Verbindung stehen, die notwendigen Vorbereitungen treffen und in der Lage sind, ihre gesamte Tätigkeit ab dem Einführungstermin in Euro abzuwickeln.

De beroepsorganisaties, euro-infocentra, kamers van koophandel, accountants en bedrijfsadviseurs dienen erop toe te zien dat de ondernemingen waarmee zij contact hebben, de nodige maatregelen nemen om zich voor te bereiden en in staat zijn vanaf de datum van de invoering van de euro al hun transacties in euro te verrichten.


Darüber hinaus sind Parlament und Rat bisher keine Unterlagen und Bewertungen vorgelegt worden, die sich auf die technischen Vorbereitungen des EURO-Beitritts beziehen, so dass eine Bewertung, ob der EURO-Beitritt tatsächlich reibungslos am 01. Januar 2008 unter Einbeziehung der Umstellungsmodalitäten und der Verbraucherrechte erfolgen kann, nicht möglich ist.

Bovendien zijn aan het Parlement en de Raad tot dusver geen stukken en beoordelingen voorgelegd die betrekking hebben op de technische voorbereidingen voor toetreding tot de Euro, zodat een oordeel over de vraag of toetreding tot de Euro op 1 januari 2008 met inachtneming van de overschakelingsmaatregelen en de rechten van de consument probleemloos kan geschieden, niet mogelijk is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wie beurteilt die Kommission den aktuellen Stand der Vorbereitungen und den Zeitplan für die Einführung des Euro in den zehn EU-Mitgliedstaaten, die am 1. Mai 2004 der EU beigetreten sind?

Hoe ziet de Commissie de huidige situatie wat betreft de voorbereiding en het tijdpad voor de invoering van de euro in de tien lidstaten die op 1 mei 2004 tot de Europese Unie zijn toegetreden?


27. begrüßt die Tatsache, dass die technischen Vorbereitungen für die Endphase der Einführung des Euro bereits voll im Gange sind und in enger Zusammenarbeit mit den nationalen Zentralbanken und Regierungen durchgeführt werden;

27. is verheugd over het feit dat technische voorbereidingen voor de eindfase van de invoering van de euro goed op gang zijn, in samenwerking met nationale centrale banken en regeringen;


4. fordert den Rat und die Kommission auf, Vorbereitungen für die Einrichtung einer wirklichen multilateralen Freihandelszone auf euro-mediterraner Ebene zu treffen und anzugeben, welche Mittel anzuwenden sind, um eine Intensivierung der Beziehungen im Bereich des Handels und der Zusammenarbeit zwischen den Partnerländern zu fördern, vor allem im Bereich der Investitionen in Vorhaben von regionalem oder subregionalem Interesse;

4. verzoekt de Raad en de Commissie het pad te effenen voor de voorgenomen instelling van een effectieve multilaterale vrijhandelszone in euro-mediterraan verband en aan te geven welke middelen kunnen worden ingezet om intensievere handelsbetrekkingen en een nauwere samenwerking tussen de partnerlanden te bevorderen, met name ten aanzien van investeringen in projecten van regionaal en subregionaal belang;


3. fordert den Rat und die Kommission auf, Vorbereitungen für die Einrichtung einer wirklichen multilateralen Freihandelszone auf euro-mediterraner Ebene zu treffen und anzugeben, welche Mittel anzuwenden sind, um eine Intensivierung der Beziehungen im Bereich des Handels und der Zusammenarbeit zwischen den Partnerländern zu fördern, vor allem im Bereich der Investitionen in Vorhaben von regionalem oder subregionalem Interesse;

3. verzoekt de Raad en de Commissie het pad te effenen voor de voorgenomen instelling van een effectieve multilaterale vrijhandelszone in euro-mediterraan verband en aan te geven welke middelen kunnen worden ingezet om intensievere handelsbetrekkingen en een nauwere samenwerking tussen de partnerlanden te bevorderen, met name ten aanzien van investeringen in projecten van regionaal en subregionaal belang;


Für die Euro-Banknoten leitete die EZB kurz nach Einführung des Euro-Bargelds die Vorbereitungen für die nächste Serie von Banknoten ein, um vor allem sicherzustellen, dass die Sicherheitsmerkmale ständig auf dem neuesten Stand der Technik sind, damit die Banknoten gegen Fälschungen stets gut geschützt sind.

Wat de eurobiljetten betreft, is de ECB kort na de invoering van de chartale euro gestart met de voorbereidingen voor de volgende serie biljetten, met name om ervoor te zorgen dat de echtheidskenmerken zo geavanceerd mogelijk blijven en de biljetten steeds een goede bescherming bieden tegen valsemunterij.


Der Höhepunkt dieser Vorbereitungen war die Konferenz "Euro Transit" im Februar 1997. Durch diesen Prozeß konnte geklärt werden, welche Erwartungen die Beteiligten und die Zollbehörden damit verbinden, die mit den spezifischen Schwachstellen des Versandverfahrens selbst, aber auch den gravierenden Mängeln des allgemeinen Systems und der Strukturen innerhalb des Zollsystems, das den Rahmen und die Mittel für die ordnungsgemäße Abwicklung der Verfahren zur Verfügung stehen sollte, konfrontiert sind.

Dit proces, dat werd afgerond met de "Eurotransit"-conferentie van februari 1997, heeft meer licht geworpen op de standpunten van zowel de gebruikers als de beheerders van deze regelingen ten aanzien van de intrinsieke onvolkomenheden van het douanevervoer en de ernstige leemten van het algemene kader en van de douanestructuren waarbinnen deze regelingen dienen te functioneren.




D'autres ont cherché : sind euro-vorbereitungen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sind euro-vorbereitungen' ->

Date index: 2022-05-11
w