Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sind eingeleiteten umfangreichen reformen sehr " (Duits → Nederlands) :

Die unten aufgelisteten Empfehlungen enthalten zwar eine Reihe spezifischer Reformen, die zur Weiterführung der Fortschritte im Rahmen des CVM notwendig sind, doch die weiter oben beschriebenen aktuellen Kontroversen werfen große Bedenken im Hinblick auf die bisher erreichten Fortschritte auf und stellen die Nachhaltigkeit und Unumkehrbarkeit der bereits eingeleiteten Reformen ernsthaft in Frage.

Hoewel de aanbevelingen hieronder een aantal specifieke hervormingen betreffen die nodig zijn om de vooruitgang in het kader van het mechanisme voor samenwerking en toetsing op gang te houden, leiden de huidige controverses die hierboven in dit verslag zijn beschreven, tot bezorgdheid over de vorderingen tot nu toe en over de duurzaamheid en onomkeerbaarheid van de reeds in gang gezette hervormingen.


Die MIPs ermöglichen den Trägern eines Projektes eine Orientierung hinsichtlich des Umfangs der zukünftigen Unterstützung und sind insbesondere hilfreich für die sehr umfangreichen Infrastrukturprojekte im Verkehrssektor und für Projekte mit öffentlich-privaten Partnerschaften.

De meerjarenprogramma's, die initiatiefnemers van projecten een indicatie geven van het niveau van de toekomstige steun, zijn bijzonder nuttig voor zeer grootschalige infrastructuurprojecten in de vervoerssector en voor projecten in het kader van privaat/publieke partnerschappen.


Zum einen sind die eingeleiteten umfangreichen Reformen sehr eindrucksvoll, insbesondere in wirtschaftlicher Hinsicht sowie zur Bekämpfung der Korruption, andererseits darf man das schwierige soziale Klima nicht vergessen, das durch sehr hohe Arbeitslosigkeit sowie dadurch gekennzeichnet ist, dass ein Drittel der Bevölkerung unterhalb der Armutsschwelle lebt.

De grote hervormingen die waren ondernomen, waren aan de ene kant indrukwekkend, met name in verband met de economie en het bestrijden van corruptie; aan de andere kant moeten we ook denken aan het moeilijke sociale klimaat, met heel hoge werkloosheidscijfers en eenderde van de bevolking die onder de armoedegrens leeft.


Zum einen sind die eingeleiteten umfangreichen Reformen sehr eindrucksvoll, insbesondere in wirtschaftlicher Hinsicht sowie zur Bekämpfung der Korruption, andererseits darf man das schwierige soziale Klima nicht vergessen, das durch sehr hohe Arbeitslosigkeit sowie dadurch gekennzeichnet ist, dass ein Drittel der Bevölkerung unterhalb der Armutsschwelle lebt.

De grote hervormingen die waren ondernomen, waren aan de ene kant indrukwekkend, met name in verband met de economie en het bestrijden van corruptie; aan de andere kant moeten we ook denken aan het moeilijke sociale klimaat, met heel hoge werkloosheidscijfers en eenderde van de bevolking die onder de armoedegrens leeft.


Allerdings sind die umfangreichen politischen Reformen, die ein solches Umfeld erfordern wird, unwahrscheinlich, solange die autokratische Ausübung der Staatsmacht in Libyen fortbesteht.

Zolang de uitoefening van de staatsmacht in Libië een dictatoriaal karakter behoudt, zijn de belangrijke politieke hervormingen die daar een voorwaarde voor zijn echter niet waarschijnlijk.


Solange der Verhandlungsprozess noch nicht aufgenommen wurde, sind die Gremien, die im Rahmen des Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommens sowie des im Jahr 2012 eingeleiteten Beitrittsdialogs auf hoher Ebene eingerichtet wurden, die wichtigsten Foren für Diskussionen und die Überwachung der Reformen.

Zonder onderhandelingsproces zijn de belangrijkste fora voor discussie over en voor toezicht op de hervormingen de organen die zijn opgezet in het kader van de stabilisatie- en associatieovereenkomst, alsook de toetredingsdialoog op hoog niveau (HLAD), opgezet in 2012.


Aufgrund der sehr umfangreichen Ernte des Wirtschaftsjahres 2005/06 sind in bestimmten Mitgliedstaaten materielle Schwierigkeiten aufgetreten und diese Destillation konnte nicht rechtzeitig beendet werden.

In een aantal lidstaten blijkt het wegens de overvloedige oogst in het wijnoogstjaar 2005/2006 moeilijk om deze producten binnen de gestelde termijnen te distilleren.


Aufgrund der sehr umfangreichen Ernte des Wirtschaftsjahres 2004/05 sind in bestimmten Mitgliedstaaten materielle Schwierigkeiten aufgetreten und konnte diese Destillation nicht rechtzeitig beendet werden.

In een aantal lidstaten blijkt het wegens de overvloedige oogst in het wijnoogstjaar 2004/2005 moeilijk om deze producten binnen de gestelde termijnen te distilleren.


Wir sind dem Parlament für seine Unterstützung für die von uns angestrebten Reformen sehr dankbar.

Wij hebben alle waardering voor de steun die het Parlement ons geeft voor de hervormingen die wij willen doorvoeren.


B. in der Erwägung, dass es für Albanien sehr wichtig ist, die eingeleiteten Reformen zu verstärken, um einen starken, auf Rechtsstaatlichkeit und guter Regierungspraxis basierenden Staat zu schaffen, der in einem marktwirtschaftlichen System funktioniert; in der Erwägung, dass die politische Instabilität, die auf die unlängst erfolgte Blockierung der Tätigkeit des albanischen Parlaments durch die Oppositionsparteien sowie auf die Instabilität der Mehrheitspartei in der Regierung zurückzuführen ist, im Falle eines breiten Konsenses über den Präsidentschaftskandidaten verringert werden könnte,

B. overwegende dat het voor Albanië belangrijk is de op gang gebrachte hervormingen te consolideren teneinde een sterke staat te scheppen die berust op de eerbiediging van de rechtsstaat en de beginselen van behoorlijk bestuur en die in een stelsel van markteconomie functioneert; overwegende dat de politieke instabiliteit die voortvloeit uit de recente belemmering door de oppositiepartijen van de werkzaamheden van het nationaal parlement en de instabiliteit binnen de meerderheidspartij van de regering zouden kunnen worden verminderd als er een brede consensus over de presidentskandidaat wordt gevonden,


w