Diese sind von der Kommission nach der dritten Option des Artikels 16 der vorgeschlagenen Wasserpolitik-Richtlinie ermittelt worden, nämlich anhand einer vereinfachten, auf wissenschaftlichen Grundlagen beruhenden risikobezogenen Bewertung unter besonderer Berücksichtigung von Hinweisen auf die inhärente Gefährlichkeit der betreffenden Stoffe und im Hinblick auf ihre aquatische Ökotoxizität und die im Wege einer aquatischen Exposition gegebene Humantoxizität.
Zij zijn door de Commissie geselecteerd volgens de derde optie van artikel 16, namelijk de vereenvoudigde, op wetenschappelijke grondslagen berustende risicobeoordelingsprocedure, waarbij rekening wordt gehouden met gegevens over het intrinsieke gevaar van de stoffen en in het bijzonder hun aquatische ecotoxiciteit en toxiciteit voor de mens door blootstelling via het aquatische milieu.