Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sind besorgt darüber » (Allemand → Néerlandais) :

Ein dritter Aspekt der derzeitigen öffentlichen Debatte über den Handel ist, dass die Verbraucher immer besser über die Verhältnisse in Produktionsstätten auf der ganzen Welt im Hinblick auf soziale Bedingungen, Umweltschutz und die Einhaltung der Menschenrechte informiert und in steigendem Maße besorgt darüber sind.

Een derde aspect van het huidige publieke handelsdebat is dat de consument steeds beter geïnformeerd is en zich zorgen maakt over de sociale omstandigheden en de milieu-aspecten van de productielocaties in de hele wereld, en over de eerbiediging van de mensenrechten.


Gemäß dieser Richtlinie sind die Behörden verpflichtet, Aufträge – außer in eng abgegrenzten Ausnahmefällen – gemäß einem der in Artikel 25 der Richtlinie 2009/81/EG festgelegten Verfahren zu vergeben und durch eine Bekanntmachung in der Datenbank „Tenders Electronic Daily (TED)“ ihre Vergabepläne öffentlich zu machen.Was Dänemark und die Niederlande betrifft, so ist die Kommission darüber besorgt, dass beide Länder ungerechtfertigte Kompensationsanforderungen eingeführt haben und Gegengeschäfte von ausländischen ...[+++]

Op grond van deze richtlijn zijn aanbestedende diensten verplicht om — afgezien van nauwkeurig omschreven uitzonderingen — contracten toe te kennen door toepassing van één van de procedures voor het plaatsen van opdrachten die zijn vastgesteld in artikel 25 van Richtlijn 2009/81/EG en hun voornemen bekend te maken door middel van een bericht van openbare inschrijving in de database Tenders Electronic Daily (TED).Wat Denemarken en Nederland betreft, maakt de Commissie zich zorgen over het feit dat deze twee landen ongerechtvaardigde compensatieverplichtingen hebben ingevoerd waardoor van niet-nationale leveranciers compensatie wordt verla ...[+++]


Der Ausschuss ist darüber besorgt, dass seit dem Ausbruch der Krise, dem Bericht der vier Präsidenten von 2012 sowie dem Bericht der fünf Präsidenten von 2015 nur unzureichende konkrete Fortschritte in puncto einer echten Vertiefung des WWU erzielt worden sind.

Het Comité acht het zorgwekkend dat, na de crisis, met het verslag van de vier voorzitters van 2012 en het verslag van de vijf voorzitters van 2015 onvoldoende concrete vooruitgang is geboekt om de EMU werkelijk te verdiepen.


Diese Zahlen sind alles andere als ermutigend: Die Arbeitslosenquoten scheinen weiter zu steigen, und wir sind besorgt darüber, dass junge Menschen im Alter von 30 Jahren mit einer hervorragenden Ausbildung nicht in der Lage sind, eine wirtschaftliche Unabhängigkeit zu erreichen, die nötig ist, um eine Familie zu gründen, um unabhängig zu sein und in die Zukunft zu investieren – und so zu zeigen, was sie wert sind und dass sie einen Reifeprozess durchlaufen.

Dit zijn geen bemoedigende cijfers: de werkloosheidspercentages lijken gedoemd te stijgen en het baart ons zorgen dat hoogopgeleide jongeren van rond de dertig nog niet de economische zelfstandigheid hebben die nodig is om een gezin te kunnen stichten, onafhankelijk te kunnen zijn en te kunnen investeren in de eigen toekomst; dat wil zeggen om te laten zien wat ze waard zijn en te groeien als individuen.


Wir sind besorgt darüber, dass über 70 % aller gefälschten Produkte auf europäischen Märkten aus China kommen und dass der unfaire Wettbewerb und das Sozialdumping mit enormen Schäden für die Wirtschaft der EU verbunden sind.

We zijn bezorgd over het feit dat 70 procent van alle namaakproducten op de Europese markten uit China afkomstig is, en dat bedrijven in de EU grote schade lijden door oneerlijke concurrentie en sociale dumping.


Wir sind besorgt darüber, dass über 70 % aller gefälschten Produkte auf europäischen Märkten aus China kommen und dass der unfaire Wettbewerb und das Sozialdumping mit enormen Schäden für die Wirtschaft der EU verbunden sind.

We zijn bezorgd over het feit dat 70 procent van alle namaakproducten op de Europese markten uit China afkomstig is, en dat bedrijven in de EU grote schade lijden door oneerlijke concurrentie en sociale dumping.


M. in der Erwägung, dass in den letzten Jahren Tausende Nordkoreaner vor Hunger und politischer Unterdrückung über die chinesische Grenze geflohen sind; besorgt darüber, dass Peking Ersuchen, sie als Flüchtlinge zu behandeln, zurückgewiesen hat und darauf beharrt, dass sie illegale Wirtschaftseinwanderer sind; mit der Aufforderung an die Volksrepublik China und an Südkorea, gemeinsam nach einer Lösung für dieses Problem zu suchen,

M. overwegende dat de afgelopen jaren duizenden Noord-Koreanen voor de honger en de politieke onderdrukking over de Chinese grens gevlucht zijn en verontrust over het feit dat Beijing verzoeken om hen als politieke vluchtelingen te behandelen verwerpt met het argument dat deze mensen illegale economische immigranten zijn; verzoekt de Volksrepubliek China en Zuid-Korea samen een oplossing voor dit probleem te zoeken,


M. in der Erwägung, dass in den letzten Jahren Tausende Nordkoreaner vor Hunger und politischer Unterdrückung über die chinesische Grenze geflohen sind; besorgt darüber, dass Peking Ersuchen, sie als Flüchtlinge zu behandeln, zurückgewiesen hat und darauf beharrt, dass sie illegale Wirtschaftseinwanderer sind; mit der Aufforderung an die Republik China und an Südkorea, gemeinsam nach einer Lösung für dieses Problem zu suchen,

M. overwegende dat de afgelopen jaren duizenden Noord-Koreanen voor de honger en de politieke onderdrukking over de Chinese grens gevlucht zijn en verontrust over het feit dat Beijing verzoeken om hen als politieke vluchtelingen te behandelen verwerpt met het argument dat deze mensen illegale economische immigranten zijn; verzoekt de Republiek China en Zuid-Korea samen een oplossing voor dit probleem te zoeken,


Das Vereinigte Königreich hat sich auch besorgt darüber geäußert, dass Alleinerziehende besonders lange von Unterstützungsleistungen abhängig sind.

Het Verenigd Koninkrijk is dan ook zeer bezorgd over het feit dat alleenstaande ouders zo lang afhankelijk blijven van uitkeringen.


Auf der anderen Seite waren die Gewerkschaften darüber besorgt, dass die SE-Vorschriften nicht allen Situationen angemessen sind.

Wel tonen de vakbonden zich bezorgd over het feit dat de SE-regels niet volledig aan alle situaties zijn aangepast.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sind besorgt darüber' ->

Date index: 2023-11-08
w