Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sind nationaler ebene anhand einer europaweiten methodik durchzuführen » (Allemand → Néerlandais) :

Sie sind auf nationaler Ebene anhand einer europaweiten Methodik durchzuführen und ihre Ergebnisse müssen einer Sachverständigengruppe bei der Kommission zur Auswertung übermittelt werden.

Zij moeten worden ingesteld op nationaal niveau, op basis van een Europese methodiek, en de resultaten ervan moeten ter beoordeling worden aangeboden aan een groep deskundigen die onder de Commissie ressorteert.


Sie sind auf nationaler Ebene anhand einer europaweiten Methodik durchzuführen und ihre Ergebnisse müssen einer Sachverständigengruppe bei der Kommission zur Auswertung übermittelt werden.

Zij moeten worden ingesteld op nationaal niveau, op basis van een Europese methodiek, en de resultaten ervan moeten ter beoordeling worden aangeboden aan een groep deskundigen die onder de Commissie ressorteert.


8. verweist darauf, dass die auf nationaler Ebene zuständigen Behörden verpflichtet sind, eine Umweltverträglichkeitsprüfung in Bezug auf geplante Bautätigkeiten durchzuführen, die zu einer in Anhang I der Richtlinie 85/337/EWG in der Fassung der Richtlinie 97/11/EG, genannten Kategorie gehören, und dass die Auswahl der in Anhang II der Richtlinie 8 ...[+++]

8. wijst er nogmaals op dat de op nationaal niveau bevoegde instanties verplicht zijn een milieu-effectrapportage uit te voeren met betrekking tot geplande activiteiten die behoren tot een categorie die is opgenomen in bijlage I bij Richtlijn 85/337/EEG, zoals gewijzigd bij Richtlijn 97/11/EG, en dat de keuze van in bijlage II bij Richtlijn 85/337/EEG opgenomen projecten moet worden gemaakt op de grondslag van transparante selectieprocedures en -criteria;


8. verweist darauf, dass die auf nationaler Ebene zuständigen Behörden verpflichtet sind, eine Umweltverträglichkeitsprüfung in Bezug auf geplante Bautätigkeiten durchzuführen, die zu einer in Anhang I der Richtlinie 85/337/EWG, geändert durch die Richtlinie 97/11/EG, genannten Kategorie gehören, und dass die Auswahl der in Anhang II der Richtlinie ...[+++]

8. wijst er nogmaals op dat de op nationaal niveau bevoegde instanties verplicht zijn een milieu-effectrapportage uit te voeren met betrekking tot geplande activiteiten die behoren tot een categorie die is opgenomen in bijlage I bij richtlijn 85/337/EEG, zoals gewijzigd bij richtlijn 97/11/EG, en dat de keuze van in bijlage II bij richtlijn 85/33/EEG opgenomen projecten moet worden gemaakt op de grondslag van doorzichtig onderzoek en doorzichtige normen;


(26) Da die Ziele des vorgeschlagenen Programms, das die Umsetzung der Gemeinschaftsstrategie in den Energiebereichen betrifft, die einen Beitrag zur nachhaltigen Entwicklung leisten, auf Ebene der einzeln handelnden Mitgliedstaaten nicht ausreichend erreicht werden können, weil eine Fördertätigkeit und der Austausch auf der Grundlage einer engen, europaweiten Zusammenarbeit zwischen den verschiedenen Akteuren auf nationaler, regionaler und lok ...[+++]

(26) Aangezien de doelstellingen van dit programma, dat betrekking heeft op de tenuitvoerlegging van de communautaire strategie op de energiegebieden die bijdragen tot duurzame ontwikkeling, niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt, omdat voor deze tenuitvoerlegging een promotieactie alsmede uitwisselingen op basis van nauwe samenwerking op Europese schaal tussen de verschillende actoren op nationaal, regionaal en lokaal niveau nodig zijn, en dus beter op communautair niveau kunnen worden gerealiseerd, kan de Gemee ...[+++]


(26) Da die Ziele des vorgeschlagenen Programms, das die Umsetzung der Gemeinschaftsstrategie in den Energiebereichen betrifft, die einen Beitrag zur nachhaltigen Entwicklung leisten, nicht ausreichend auf Ebene der einzeln handelnden Mitgliedstaaten erreicht werden können, weil eine Fördertätigkeit und der Austausch auf der Grundlage einer engen, europaweiten Zusammenarbeit zwischen den verschiedenen Akteuren auf nationaler, regionaler und lok ...[+++]

(26) Aangezien de doelstellingen van dit programma, dat betrekking heeft op de tenuitvoerlegging van de communautaire strategie op de energiegebieden die bijdragen tot duurzame ontwikkeling, niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt, omdat voor deze tenuitvoerlegging een promotieactie alsmede uitwisselingen op basis van nauwe samenwerking op Europese schaal tussen de verschillende actoren op nationaal, regionaal en lokaal niveau nodig zijn, en dus beter op communautair niveau kunnen worden gerealiseerd, kan de Gemee ...[+++]


(26) Da die Ziele des vorgeschlagenen Programms, das die Umsetzung der Gemeinschaftsstrategie in den Energiebereichen betrifft, die einen Beitrag zur nachhaltigen Entwicklung leisten, auf Ebene der einzeln handelnden Mitgliedstaaten nicht ausreichend erreicht werden können, weil eine Fördertätigkeit und der Austausch auf der Grundlage einer engen, europaweiten Zusammenarbeit zwischen den verschiedenen Akteuren auf nationaler, regionaler und lok ...[+++]

(26) Aangezien de doelstellingen van dit programma, dat betrekking heeft op de tenuitvoerlegging van de communautaire strategie op de energiegebieden die bijdragen tot duurzame ontwikkeling, niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt, omdat voor deze tenuitvoerlegging een promotieactie alsmede uitwisselingen op basis van nauwe samenwerking op Europese schaal tussen de verschillende actoren op nationaal, regionaal en lokaal niveau nodig zijn, en dus beter op communautair niveau kunnen worden gerealiseerd, kan de Gemee ...[+++]


25. bekräftigt, dass eine gemeinsame Überwachung und Koordinierung auf Gemeinschaftsebene für Kampagnen wichtig ist, um die Information über die Energieeffizienz auf nationaler und örtlicher Ebene zu verbessern, wobei die Mitgliedstaaten jedoch selbst bestimmen sollten, wie die Kampagnen durchzuführen sind; bedauert zugleich, dass die Kommission den Verkehrssektor nicht in die Kampagne zur Sensibilisierung der Öffentlichkeit und i ...[+++]

25. bevestigt dat het van belang is dat op Gemeenschapsniveau een gezamenlijke controle en coördinatie bestaat van campagnes tot uitbreiding van de voorlichting inzake doelmatig energiegebruik op nationaal en plaatselijk niveau, maar dat de lidstaten moeten bepalen op welke wijze de campagnes worden uitgevoerd; betreurt tegelijkertijd dat de Commissie de vervoerssector niet betrekt in de bewustmakingscampagne en in de begincampagne, daar onze reisgewoonten en het autogebruik deel behoren uit te maken van een campagne voor terugdringing van het energiegebruik;


25. bekräftigt, dass eine gemeinsame Überwachung und eine Koordinierung auf Gemeinschaftsebene für Kampagnen wichtig ist, um die Information über die Energieeffizienz auf nationaler und örtlicher Ebene zu verbessern, wobei die Mitgliedstaaten jedoch selbst bestimmen sollten, wie die Kampagnen durchzuführen sind; bedauert zugleich, dass die Kommission den Verkehrssektor nicht in die „Kampagne zur Sensibilisierung der Öffentlichkeit ...[+++]

25. bevestigt dat het van belang is dat op Gemeenschapsniveau een gezamenlijke controle en coördinatie bestaat van campagnes tot uitbreiding van de voorlichting inzake doelmatig energiegebruik op nationaal en plaatselijk niveau, maar dat de lidstaten moeten bepalen op welke wijze de campagnes worden uitgevoerd; betreurt tegelijkertijd dat de Commissie de vervoerssector niet betrekt in de bewustmakingscampagne en in de begincampagne, daar onze reisgewoonten en het autogebruik deel behoren uit te maken van een campagne voor terugdringing van het energiegebruik;


Auf Anforderung der Verwaltungsbehörde führt eine unabhängige Stelle nach einer auf nationaler Ebene festgelegten einheitlichen Methodik für die einzelnen Tunnel Risikoanalysen durch, bei denen alle sicherheitsrelevanten baulichen Faktoren und Verkehrsbedingungen zu berücksichtigen sind, insbesondere die Art und die besonderen Merkmale des Verkehrs, die Länge und Geometrie des Tunnels und das erwartete tägliche ...[+++]

Risicoanalyses worden op verzoek van het bestuursorgaan door een onafhankelijk orgaan voor een bepaalde tunnel uitgevoerd op basis van een uniforme methodologie die op nationaal niveau wordt vastgelegd. Daarbij wordt rekening gehouden met alle ontwerpaspecten en verkeersomstandigheden die van invloed zijn op de veiligheid, met name verkeerskarakteristiek, type verkeer, tunnellengte, -geometrie, alsmede het voorspelde aantal vrachtwagens per dag.


w