Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "simbabwe wobei 2006 insgesamt " (Duits → Nederlands) :

Darin ist beschrieben, nach welcher Strategie die regionalen Abfallbewirtschaftungspläne aufgestellt und die Anforderungen an die Infrastruktur ermittelt werden, wobei die insgesamt im Zeitraum 2000-2006 geplanten Investitionen in Höhe von 825 Mio. EUR detailliert dargelegt sind.

Beschreven wordt de strategie voor het opstellen van regionale afvalbeheersplannen en het bepalen van infrastructuurbehoeften, samen met de details van de totale investering van 825 miljoen EUR die gepland is voor de periode 2000-2006.


22. stellt fest, dass die Europäische Union der bedeutendste Geldgeber für Simbabwe ist, wobei 2006 insgesamt 193 Mio. EUR bereitgestellt wurden, wovon sich die gesamten Finanzmittel der EU-Mitgliedstaaten auf 106,9 Mio. EUR und die gesamten Finanzmittel der Kommission auf 86,1 Mio. Euro belaufen, darunter allein 94,7 Mio. EUR für Nahrungsmittel-, humanitäre und Soforthilfe sowie 49,9 Mio. EUR für die menschliche und soziale Entwicklung, bedauert aber zutiefst, dass das Mugabe-Regime diese Unterstützung, insbesondere die Nahrungsmittelhilfe, manipuliert und sie als politische Waffe einsetzt, um d ...[+++]

22. wijst erop dat de EU de belangrijkste donor is van Zimbabwe en in 2006 voor 193 miljoen EUR hulp bood, waarvan 106,9 miljoen EUR werd gefinancierd door de lidstaten van de EU, terwijl de Commissie goed was voor een bedrag van 86,1 miljoen EUR, dat 94,7 miljoen EUR werd besteed aan voedselhulp, humanitaire hulp en noodhulp en 49,9 miljoen EUR aan humanitaire en sociale ontwikkeling, maar betreurt dat het regime van Mugabe dit soort steun en met name voedselhulp manipuleert en als politiek wapen inzet om tegenstanders van het bewind te straffen;


22. stellt fest, dass die Europäische Union der bedeutendste Geldgeber für Simbabwe ist, wobei 2006 insgesamt 193 Mio. EUR bereitgestellt wurden, wovon sich die gesamten Finanzmittel der EU-Mitgliedstaaten auf 106,9 Mio. EUR und die gesamten Finanzmittel der Kommission auf 86,1 Mio. Euro belaufen, darunter allein 94,7 Mio. EUR für Nahrungsmittel-, humanitäre und Soforthilfe sowie 49,9 Mio. EUR für die menschliche und soziale Entwicklung, bedauert aber zutiefst, dass das Mugabe-Regime diese Unterstützung, insbesondere die Nahrungsmittelhilfe, manipuliert und sie als politische Waffe einsetzt, um d ...[+++]

22. wijst erop dat de EU de belangrijkste donor is van Zimbabwe en in 2006 voor 193 miljoen EUR hulp bood, waarvan 106,9 miljoen EUR werd gefinancierd door de lidstaten van de EU, terwijl de Commissie goed was voor een bedrag van 86,1 miljoen EUR, dat 94,7 miljoen EUR werd besteed aan voedselhulp, humanitaire hulp en noodhulp en 49,9 miljoen EUR aan humanitaire en sociale ontwikkeling, maar betreurt dat het regime van Mugabe dit soort steun en met name voedselhulp manipuleert en als politiek wapen inzet om tegenstanders van het bewind te straffen;


22. stellt fest, dass die EU der bedeutendste Geldgeber für Simbabwe ist, wobei 2006 insgesamt 193 Mio. Euro bereitgestellt wurden, wovon sich die gesamten Finanzmittel der EU-Mitgliedstaaten auf 106,9 Mio. Euro und die gesamten Finanzmittel der Kommission auf 86,1 Mio. Euro belaufen, darunter allein 94,7 Mio. Euro für Nahrungsmittel-, humanitäre und Soforthilfe sowie 49,9 Mio. Euro für die menschliche und soziale Entwicklung, bedauert aber zutiefst, dass das Mugabe-Regime diese Unterstützung, insbesondere die Nahrungsmittelhilfe, manipuliert und sie als politische Waffe einsetzt, um diejenigen z ...[+++]

22. wijst erop dat de EU de belangrijkste donor is van Zimbabwe en in 2006 voor 193 miljoen Euro hulp bood, waarvan 106,9 miljoen werd gefinancierd door de lidstaten van de EU, terwijl de Commissie goed was voor een bedrag van 86,1 miljoen Euro, dat 94,7 miljoen Euro werd besteed aan voedselhulp, humanitaire hulp en noodhulp en 49,9 miljoen aan humanitaire en sociale ontwikkeling, maar betreurt dat het regime van Mugabe dit soort steun en met name voedselhulp manipuleert en als politiek wapen inzet om tegenstanders van het bewind te straffen;


Eine im Jahr 2006 veröffentlichte Studie der Kommission ergab, dass 11 % der fast 2000 befragten europäischen Unternehmen schon einmal wegen fehlender Sprachkenntnisse einen Auftrag verloren hatten, wobei sich die Verluste infolge entgangener Aufträge auf insgesamt bis zu 50 Mio. EUR beliefen .

In een enquête van de Commissie uit 2006 waarin bijna 2 000 Europese ondernemingen werden bevraagd, verklaarde 11 % van de ondervraagden door gebrek aan talenkennis een contract misgelopen te zijn, waardoor in totaal tot wel 50 miljoen euro aan hun neus voorbijging .


1. BEGRÜSST den Jahresbericht 2006 der Kommission über die Entwicklungspolitik der EG und die Durchführung der Außenhilfe im Jahr 2005 und NIMMT mit Genugtuung ZUR KENNTNIS, dass der Jahresbericht insgesamt besser geworden ist, wobei vor allem der verstärkte partnerschaftliche Ansatz und die eher ergebnisorientierte Vorgehensweise ins Auge fallen und deutlich wird, dass die Qualität der EG-Maßnahmen zugenommen hat;

1. VERWELKOMT het jaarverslag 2006 van de Commissie over het communautaire ontwikkelingsbeleid en de implementatie van de buitenlandse hulp in 2005 en CONSTATEERT met voldoening dat het jaarverslag in alle opzichten verbeterd is, waarbij in het bijzonder een meer op partnerschap en resultaten gerichte benadering opvalt, die aantoont dat de kwaliteit van het communautaire optreden is toegenomen;


18. besteht darauf, dass die gesamte Hilfe für Simbabwe über echte Nichtregierungsorganisationen geleitet wird und diejenigen Menschen erreichen muss, für die sie bestimmt ist, wobei das Mugabe-Regimes so wenig wie möglich zu beteiligen ist; äußert sich besorgt über die Tatsache, dass die Europäische Union im Jahr 2005 sieben Projekte in Simbabwe mit 70 Mio. EUR und im Jahr 2006 weitere Projekte, einschließlic ...[+++]

18. dringt erop aan dat alle hulp die voor Zimbabwe bestemd is, moet worden geleverd via echte niet-gouvernementele organisaties en de mensen moet bereiken voor wie hij bedoeld is, met de minst mogelijke betrokkenheid van het Mugabe-regime; drukt zijn onbehagen uit over het feit dat de EU in 2005 zeven projecten in Zimbabwe heeft gefinancierd voor een bedrag van 70 miljoen EUR, en verdere projecten in 2006, waaronder een bedrag van 3,7 miljoen EUR via de EU-Waterfaciliteit, en verzoekt de Commissie garanties te bieden dat deze steun ...[+++]


18. besteht darauf, dass die gesamte Hilfe für Simbabwe über echte Nichtregierungsorganisationen geleitet wird und diejenigen Menschen erreichen muss, für die sie bestimmt ist, wobei die Beteiligung des Mugabe-Regimes auf ein Minimum zu reduzieren ist; äußert sich besorgt über die Tatsache, dass die EU im Jahr 2005 sieben Projekte in Simbabwe mit 70 Mio. Euro und im Jahr 2006 bereits weitere Projekte, einschli ...[+++]

18. dringt erop aan dat alle hulp die voor Zimbabwe bestemd is, moet worden geleverd via echte niet-gouvernementele organisaties en de mensen moet bereiken voor wie hij bedoeld is, met een minimale betrokkenheid van het Mugabe-regime; drukt zijn onbehagen uit over het feit dat de EU in 2005 zeven projecten in Zimbabwe heeft gefinancierd voor een bedrag van 70 miljoen euro, en ook reeds andere projecten in 2006, waaronder een bedrag van 3,7 miljoen euro via de EU-Waterfaciliteit, en verzoekt de Commissie garanties te bieden dat deze s ...[+++]


Außerdem sollte der in der Richtlinie 2006/12/EG enthaltenen Vorschrift Rechnung getragen werden, wonach die Mitgliedstaaten ein integriertes und angemessenes Netz von Abfallbeseitigungsanlagen zu errichten haben, das es der Gemeinschaft insgesamt erlaubt, die Entsorgungsautarkie bei der Abfallbeseitigung zu erreichen, und es jedem einzelnen Mitgliedstaat ermöglicht, diese Autarkie anzustreben, wobei die geografischen Gegebenheiten ...[+++]

Voorts dient rekening te worden gehouden met het voorschrift van Richtlijn 2006/12/EG, zoals gewijzigd, dat de lidstaten een geïntegreerd en toereikend net van verwijderingsinrichtingen moeten opzetten, om de Gemeenschap als geheel zelfverzorgend op het gebied van afvalverwijdering te maken en de lidstaten in staat te stellen dit doel ook zelfstandig te bereiken, waarbij rekening wordt gehouden met geografische omstandigheden of met de behoefte aan speciale inrichtingen voor bepaalde soorten afval.


Die Gemeinschaftsbeteiligung für diese Programme beträgt im Zeitraum 2000-2006 insgesamt 2,725 Mrd. EUR, wobei sich die Beteiligung des ESF auf lediglich 336 Mio. EUR beläuft (davon 257 Mio. EUR allein für das EPPD von Katalonien).

In totaal levert de Gemeenschap aan deze programma's voor de periode 2000-2006 een bijdrage van 2,725 miljard EUR en draagt het ESF slechts 336 miljoen EUR bij (hiervan gaat 257 miljoen EUR naar het enige EPD van Catalonië).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'simbabwe wobei 2006 insgesamt' ->

Date index: 2023-12-08
w