Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Republik Simbabwe
Simbabwe
Südrhodesien

Traduction de «simbabwe november » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Simbabwe [ die Republik Simbabwe | Südrhodesien ]

Zimbabwe [ Republiek Zimbabwe | Zuid-Rhodesië ]


die Republik Simbabwe | Simbabwe

Republiek Zimbabwe | Zimbabwe


Stockholmer Ergänzungsvereinbarung vom 14. Juli 1967 zum Haager Abkommen über die internationale Hinterlegung gewerblicher Muster oder Modelle vom 6. November 1925, revidiert in London am 2. Juni 1934 und im Haag am 28. November 1960 und ergänzt durch die Zusatzvereinbarung von Monaco vom 18. November 1961

Aanvullende Akte van Stockholm | Akte van Stockholm van 14 juli 1967 ter aanvulling van de Schikking van 's-Gravenhage betreffende het internationaal depot van tekeningen en modellen van nijverheid, van 6 november 1925, herzien te Londen op 2 juni 1934 en te 's-Gravenhage op 28 november 1960 en aangevuld door de Aanvullende Akte van Monaco van 18 november 1961


Protokoll zur Festlegung der Fischereirechte und des finanziellen Ausgleichs nach dem Abkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Regierung der Republik Senegal über die Fischerei vor der senegalesischen Küste für die Zeit vom 16.November 1981 bis 15.November 1983

Protocol inzake de visrechten en de financiële compensatie bedoeld in de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Regering van de Republiek Senegal inzake de visserij voor de Senegalese kust, voor de periode van 16 november 1981 tot 15 november 1983
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D. in der Erwägung, dass Simbabwe im November 2009 in Swakopmund (Namibia) die Verpflichtung eingegangen ist, Maßnahmen zu treffen, um den Diamantabbau in Marange mit dem KPCS in Einklang zu bringen,

D. overwegende dat Zimbabwe in november 2009 in Swakopmund (Namibië) toegezegd heeft om een aantal maatregelen te treffen om de diamantontginning in Marange in overeenstemming met de certificeringsregeling van het Kimberley-proces te brengen,


Im November 2007 wurden die Verhandlungen über dieses Interimsabkommens mit Sambia, den Seychellen und Simbabwe abgeschlossen.

De onderhandelingen voor die tussentijdse overeenkomst met de Seychellen, Zambia en Zimbabwe zijn in november 2007 afgesloten.


– unter Hinweis auf die von der Paritätischen Parlamentarischen Versammlung AKP-EU am 28. November 2008 angenommene Entschließung zu Simbabwe,

– gezien de resolutie over de toestand in Zimbabwe van de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU, op 28 november 2008 aangenomen,


Mit der Paraphierung des Interimsabkommens zur Festlegung eines Rahmens für ein WPA durch Sambia, die Seychellen und Simbabwe am 28. November 2007, durch Mauritius am 4. Dezember 2007 und durch die Komoren und Madagaskar am 11. Dezember 2007 wurden die Verhandlungen abgeschlossen.

De onderhandelingen werden afgesloten met de parafering van de tussentijdse overeenkomst tot vaststelling van een kader voor een EPO door de Seychellen, Zambia en Zimbabwe op 28 november 2007, door Mauritius op 4 december 2007 en door de Comoren en Madagaskar op 11 december 2007.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Die Verhandlungen über ein Interimsabkommen zur Festlegung eines Rahmens für ein Wirtschaftspartnerschaftsabkommen („Interims-WPA“) wurden am 28. November 2007 mit Sambia, den Seychellen und Simbabwe abgeschlossen.

(2) Deze onderhandelingen over een tussentijdse overeenkomst tot vaststelling van een kader voor een economische partnerschapsovereenkomst, hierna "tussentijdse EPO" genoemd, zijn, wat de Seychellen, Zambia en Zimbabwe betreft, op 28 november 2007 afgesloten.


C. in der Erwägung, dass die Wahlen zum Senat vom 26. November 2005 ein zynischer Akt politischer Vetternwirtschaft waren, der dazu diente, die autoritäre Gewaltherrschaft der Zanu-PF über Simbabwe zu konsolidieren,

C. overwegende dat de senaatsverkiezingen van 26 november 2005 een cynische daad van politieke patronage waren, die bedoeld was om de autoritaire greep van de Zanu-PF op Zimbabwe te verstevigen,


15. unterstreicht, dass die Glaubwürdigkeit des Rates bei der Durchsetzung seiner Beschlüsse ganz entschieden daran gemessen wird, dass dem Außenminister von Simbabwe ein Visum für die Teilnahme an dem Anfang November 2002 in Kopenhagen stattfindenden Außenministertreffen SADC-EU verweigert wird;

15. onderstreept dat het weigeren van een visum aan de Zimbabwaanse minister van Buitenlandse Zaken om de SADC-EU-vergadering van ministers van Buitenlandse Zaken begin november in Kopenhagen bij te wonen, het ijkpunt is voor de geloofwaardigheid van de Raad met betrekking tot de naleving van zijn eigen besluiten;


F. in der Erwägung, dass die Regierung von Simbabwe am 29. November 2001 das Gesetz über den Zugang zu Informationen und das Gesetz über den Schutz der Privatsphäre, durch die den Medien umfangreiche Restriktions- und Strafmaßnahmen auferlegt werden sollen, angenommen hat - es sollen Lizenzen für einheimische Journalisten und Strafen für diejenigen, die sich nicht an einen strengen Verhaltenskodex halten, sowie Restriktionen für ausländische Journalisten eingeführt werden - und somit erhebliches Potenzial für eine Ausschaltung der unabhängigen Presse vorhanden ist,

F. overwegende dat de regering van Zimbabwe op 29 november 2001 de wet op de toegankelijkheid van informatie en de bescherming van het privé-leven goedgekeurd heeft, die bedoeld is om voelbare repressieve en strafmaatregelen tegen de media in te voeren, o.a. ontslag van Zimbabwaanse journalisten, bestraffing van degenen die een strenge gedragscode overtreden en beperkingen voor buitenlandse journalisten, en die de vernietiging van de onafhankelijke pers kan betekenen,


Der Rat nahm Kenntnis von den Informationen seines Präsidenten über die Ergebnisse der Mission der Ministertroika, die vom 20. bis 24. November die Region der Großen Seen besuchte, um insbesondere den Lusaka-Prozess (Demokratische Republik Kongo) und den Arusha-Prozess (Burundi) zu unterstützen, und in Simbabwe war.

De Raad heeft nota genomen van door zijn voorzitter verstrekte informatie over de resultaten van de ministeriële trojka die van 20 tot en met 24 november 2001 naar het gebied van de Grote Meren - met name ter ondersteuning van het proces van Lusaka met betrekking tot de Democratische Republiek Congo en het proces van Arusha met betrekking tot Burundi - en naar Zimbabwe is gereisd.


Im Anschluß an entsprechende Informationen des derzeitigen OAU-Vorsitzes begrüßt die Europäische Union die Bemühungen der hochrangigen OAU-Delegation, auf ihrer Tagung vom 7./8. November 1998 in Ouagadougou unter dem Vorsitz S.E. des Präsidenten von Burkina Faso und derzeitigen OAU-Präsidenten, Herrn Blaise Compaore, S.E. des Präsidenten der Republik Dschibuti, Herrn Hassan Gouled Aptidon, und S.E. des Präsidenten von Simbabwe, Herrn Robert Gabriel Mugabe, zu einer friedlichen Beilegung des äthiopisch-eritreischen Konflikts beizutrage ...[+++]

Als reactie op de informatie die door de huidige voorzitter van de OAE is verstrekt, prijst de Europese Unie de inspanningen, gericht op het bijdragen aan een vreedzame oplossing van het conflict tussen Ethiopië en Eritrea, die de delegatie op hoog niveau van de OAE zich heeft getroost tijdens haar vergadering onder voorzitterschap van zijn Excellentie Blaise Compaore, President van Burkina Faso en thans voorzitter van de OAE, van zijn Excellentie Hassan Goulet Aptidon, President van de Republiek Djibouti en van zijn Excellentie Robert Gabriel Mugabe, President van de Republiek Zimbabwe, die op 7 en 8 november 1998 in Ouagadougou is geho ...[+++]




D'autres ont cherché : simbabwe     südrhodesien     die republik simbabwe     simbabwe november     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'simbabwe november' ->

Date index: 2021-03-18
w