Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die noch kein Kind geboren hat
Elektroofen
Frau
Herdofen
Ichthyosis familiaris
Kein Pardon geben
Keine feste Anzahl Tage pro Woche
Keratosis follicularis spinulosa cum ophiasi
Keratosis follicularis spinulosa decalvans Siemens
Lichtbogenofen
Martin-Ofen
Nullipara
Ofen
SM-Ofen
Siemens-Martin-Ofen
Siemens-Syndrom I

Vertaling van "siemens keine " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ichthyosis familiaris | Keratosis follicularis spinulosa cum ophiasi | Keratosis follicularis spinulosa decalvans Siemens | Siemens-Syndrom I

keratosis follicularis spinulosa decalvans


Altlast für die kein Zustandsstoerer vorliegt,jur. | Altlast,für die kein Verursacher vorliegt,allg.

stortplaats die onder geen enkele milieuwet valt


Filme und photographische Papiere, die kein Silber und keine Silberverbindungen enthalten

fotografische film en papier zonder zilver of zilververbindingen


Nullipara | Frau | die noch kein Kind geboren hat

nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard


keine feste Anzahl Tage pro Woche

niet-vast aantal dagen per week


Ausgleichsruhe, die keine Ausgleichsruhe im Bausektor ist

inhaalrust, andere dan inhaalrust bouwbedrijf




Ofen [ Elektroofen | Herdofen | Lichtbogenofen | Martin-Ofen | Siemens-Martin-Ofen | SM-Ofen ]

oven [ elektrische oven | martinoven | vlamboogoven ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Folgende Ausführungen stellen einen Überblick über zwei Fälle dar, die beide nur Siemens und keine einzige der anderen in der Anfrage erwähnten Firmen betreffen:

Het betreft de onderstaande twee zaken waarbij Siemens wel een van de betrokken partijen is, maar de andere ondernemingen die in uw vraag worden genoemd, niet:


Seitdem der Skandal um Siemens an die Öffentlichkeit gelangt ist, erklärt der für Betrugsbekämpfung zuständige Kommissar Siim Kallas gegenüber dem Parlament, die Untersuchungen seien nicht Sache der Europäischen Union und die Mitgliedstaaten hätten bisher noch keine Unterstützung durch das Europäische Amt für Betrugsbekämpfung (OLAF) angefordert.

Gezien het feit dat de commissaris die verantwoordelijk is voor de fraudebestrijding, de heer Siim Kallas, sinds het moment dat het schandaal met Siemens in de openbaarheid kwam, op vragen in het kader van het parlementair toezicht antwoordt, dat het onderzoek geen aangelegenheid is van de Europese Unie, en dat geen van de lidstaten heeft gevraagd om assistentie van het Europees Bureau voor fraudebestrijding (OLAF), stel ik de Commissie de volgende vragen.


Drittens möchte ich mir einmal das düstere Szenario einer Insolvenz der Werften und des Ausverkaufs ihrer Vermögenswerte an Investoren vor Augen führen, die wahrscheinlich nicht aus Polen stammen, denn in unserem Land gibt es keine. Ich glaube, das wäre dasselbe, als würde Siemens oder Airbus von Koreanern geführt.

Ten derde, als ik terugdenk aan het duistere scenario van een faillissement en de verkoop van de bezittingen van de scheepswerven aan investeerders – die waarschijnlijk niet afkomstig zullen zijn uit Polen, aangezien er in mijn land geen kandidaat-investeerders zijn – maak ik soms de vergelijking met de overname van Siemens of Airbus door een Koreaans bedrijf.


Doch wie nicht zuletzt aus dem Siemens-Skandal ersichtlich ist, wurden diese Empfehlungen von den griechischen Behörden nicht beachtet, was dazu führte, dass Griechenland in den vergangenen Jahren die internationalen Organisationen über keinen einzigen Fall unterrichtet hat, und kein einziger Fall von Korruption und/oder Bestechung aufgeklärt bzw. gegen keine juristische oder natürliche Person Sanktionen verhängt wurden.

Zoals echter uit het Siemens-schandaal blijkt, hebben de Griekse autoriteiten deze genegeerd, met als resultaat dat Griekenland de afgelopen jaren de internationale instanties over geen enkele zaak heeft geïnformeerd, geen enkel corruptie- en/of omkoopschandaal heeft opgehelderd en geen enkel rechts- of natuurlijk persoon sancties heeft opgelegd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EU-Kommission: Keine Einwände gegen Übernahme des Gas- und Dampfturbinengeschäfts von Alstom durch Siemens

Commissie hecht haar goedkeuring aan de overname door Siemens van de gas- en stoomturbinebedrijven van Alstom


In Bezug auf das Industriedampfturbinengeschäft, bei dem Alstom derzeit europäischer Marktführer ist, hat die Kommission ebenfalls keine schwerwiegenden wettbewerbsrechtlichen Bedenken, da es sich um einen Ausschreibungsmarkt handelt und es unabhängig von der exakten Abgrenzung der Märkte eine ausreichend große Anzahl etablierter und solider Wettbewerber vorhanden ist, die bei neuen Projekten in Konkurrenz zur neuen Einheit Siemens/Alstom Angebote unterbreiten können.

Op het gebied van industriële stoomturbines, waarvoor Alstom op het ogenblik markleider in Europa is, besloot de Commissie eveneens dat er geen ernstige bezwaren zijn omdat de markt de kenmerken van een "bidding market" vertoont en er bij alle mogelijke marktafbakeningen voldoende gevestigde en levensvatbare concurrenten overblijven die kunnen deelnemen aan nieuwe projecten en bijgevolg de gecombineerde macht van Siemens en Alstom kunnen beperken.


Bei Anästhesiegeräten verfügt Siemens zwar über keine so starke Marktposition wie die beiden Marktführer Drägerwerk und Instrumentarium, bei Beatmungsgeräten dagegen ist das Unternehmen in vielen Mitgliedstaaten der größte oder zweitgrößte Anbieter.

Terzelfder tijd krijgt de fusieonderneming zo ook te maken met een nieuwe, sterke concurrent. Voor toedieningssystemen voor anesthesie is Siemens dan wel een kleinere speler dan de marktleiders Dräger en Instrumentarium, toch is haar divisie ventilatieapparatuur in de meeste lidstaten de grootste of de op één na grootste concurrent.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'siemens keine' ->

Date index: 2023-10-27
w