Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mittelausstattung

Traduction de «sieht mittelausstattung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Drehknopf,den man von der Seite sieht

draaiend bedieningsorgaan dat op zijn kant wordt gezien


das Gesetz sieht die Einbeziehung von eingetretenen Möglichkeiten vor

de wet voorziet de inachtneming van gebeurlijke feiten


Mittelausstattung

dotatie | krediettoewijzing | vermogen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9. fordert, dass eine Kapitalmarktunion geschaffen wird, weist aber auch darauf hin, dass dafür gesorgt werden muss, dass es nicht zu erhöhten systemrelevanten Finanzrisiken kommt und dass diese Union mit einer Infrastruktur versehen wird, mit der die Vergabe von Nichtbankenkrediten angekurbelt und langfristige Investitionen zur Stützung der Realwirtschaft gefördert werden können, insbesondere in jenen Mitgliedstaaten, in denen der größte Bedarf besteht; fordert die Kommission nachdrücklich auf, die Umsetzung der Finanztransaktionssteuer, die der verstärkten Zusammenarbeit unterliegt, in höherem Maße zu fördern; fordert eine Stärkung der Europäischen Aufsichtsbehörden, einschließlich der ihnen zur Verfügung stehenden Mittel, die proportio ...[+++]

9. is voorstander van de ontwikkeling van een kapitaalmarktenunie, en wijst er tegelijkertijd op dat moet worden vermeden dat systemische financiële risico's toenemen en dat deze unie van de nodige infrastructuur moet worden voorzien om niet-bancaire kredieten en langetermijninvesteringen te stimuleren en de reële economie zo te ondersteunen, met name in die lidstaten waar daar het meest behoefte aan is; verzoekt de Commissie met klem meer ondersteuning te bieden voor het toepassen van de belasting op financiële transacties, die in het kader van nauwere samenwerking wordt ingevoerd; dringt aan op een versterking van de Europese toezichthoudende autoriteiten, met inbegrip van de middelen die zij tot hun beschikking hebben, aangezien deze i ...[+++]


Der Beschluss sieht eine Mittelausstattung von 400 Mio. Euro vor, um die länderübergreifende kulturelle Zusammenarbeit zwischen Akteuren aus der Europäischen Union (EU) und Nicht-EU-Ländern auszubauen.

Er wordt voorzien in een budget van 400 miljoen euro voor de ontwikkeling van de transnationale culturele samenwerking tussen culturele actoren uit landen van de Europese Unie (EU) of uit derde landen die aan het programma deelnemen.


Für letztere sieht die aktuelle Gesetzgebung eine eingeschränkte Förderfähigkeit der Wohnungsbauinvestitionen in der EU-12 vor, die von den Bedingungen in Zusammenhang mit der Mittelausstattung, dem Kontext des Eingriffs, der Art des Wohnungsbaus, der Zone und der Art des Eingriffs abhängig ist.

Voor woongebouwen voorziet de huidige wetgeving in een beperkte subsidiabiliteit van de uitgaven inzake huisvesting in de EU-12, al naargelang de omstandigheden wat betreft de financiële toewijzing, de context van de maatregelen, het type huisvesting, de zone en het type maatregelen.


Er sieht für den Zeitraum 2008-2013 eine Mittelausstattung in Höhe von 22,7 Milliarden Euro vor und dient der Hilfe für einige der ärmsten und hilfsbedürftigsten Länder der Welt.

Voor de periode van 2008-2013 betekent dat 22,7 miljard euro, dat is bedoeld als steun om enkele van de armste en meest kwetsbare landen ter wereld te helpen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Protokoll sieht ferner einen Finanzierungsmechanismus mit einer jährlichen Mittelausstattung von höchstens 1 Million EUR vor, der auf eine bessere Nutzung der Fangmöglichkeiten durch die Reeder abzielt.

Voorts omvat het protocol een financiële regeling waarvoor in totaal ten hoogste 1 miljoen euro per jaar beschikbaar is en die tot doel heeft de benutting van de vangstmogelijkheden door de reders te verbeteren.


Der Beschluss sieht eine Mittelausstattung von 400 Mio. Euro vor, um die länderübergreifende kulturelle Zusammenarbeit zwischen Akteuren aus der Europäischen Union (EU) und Nicht-EU-Ländern auszubauen.

Er wordt voorzien in een budget van 400 miljoen euro voor de ontwikkeling van de transnationale culturele samenwerking tussen culturele actoren uit landen van de Europese Unie (EU) of uit derde landen die aan het programma deelnemen.


Die Verordnung sieht eine Mittelausstattung in Höhe von insgesamt 347 Mrd. EUR vor, was etwa einem Drittel des europäischen Haushalts entspricht.

De verordening voorziet in een totale toewijzing van 347 miljard euro, wat neerkomt op ongeveer één derde van de Europese begroting.


Der neue Vorschlag ist in Struktur und Anwendungsbereich dem Programm DAPHNE I zwar ähnlich, baut zugleich aber auf den bei der Durchführung des ursprünglichen Programms gesammelten Erfahrungen auf und sieht eine Erhöhung der Mittelausstattung vor.

De structuur en de werkingssfeer van het nieuwe voorstel vertonen gelijkenis met die van het DAPHNE-I-programma, maar het bouwt voort op de tijdens de uitvoering van het oorspronkelijke programma opgedane ervaring en voorziet in een ruimere financiering.


Der neue Vorschlag ist in Struktur und Anwendungsbereich dem Programm DAPHNE I zwar ähnlich, baut zugleich aber auf den bei der Durchführung des ursprünglichen Programms gesammelten Erfahrungen auf und sieht eine Erhöhung der Mittelausstattung vor.

De structuur en het toepassingsgebied van de nieuwe verordening lijkt op die van het DAPHNE I-programma, maar het bouwt voort op de tijdens de toepassing van het oorspronkelijke programma opgedane ervaring en voorziet in een verhoging van de middelen.


Dieser Kompromissänderungsantrag sieht die Errichtung eines beratenden Ausschusses vor und soll eine angemessene Mittelausstattung der zuständigen Behörde sicherstellen.

Met dit compromisamendement wordt een adviescomité ingesteld bij elke bevoegde autoriteit en wordt de financiering van de bevoegde autoriteiten veiliggesteld.




D'autres ont cherché : mittelausstattung     sieht mittelausstattung     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sieht mittelausstattung' ->

Date index: 2021-11-04
w