Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sie nächsten haushaltsjahr bereitstellen » (Allemand → Néerlandais) :

Sie wird im Rahmen des derzeitigen mehrjährigen Finanzrahmens Finanzmittel für den Start der ersten Partnerschaften bereitstellen und bei der Abfassung ihrer Vorschläge für den nächsten mehrjährigen Finanzrahmen den Finanzbedarf der Partnerschaften einkalkulieren.

Zij zal in het kader van de huidige financiële vooruitzichten middelen beschikbaar stellen voor de start van de eerste partnerschappen en bij de opstelling van haar voorstellen voor de komende financiële vooruitzichten de financiële behoeften van de partnerschappen beoordelen.


Sie wird im Rahmen des derzeitigen mehrjährigen Finanzrahmens Finanzmittel für den Start der ersten Partnerschaften bereitstellen und bei der Abfassung ihrer Vorschläge für den nächsten mehrjährigen Finanzrahmen den Finanzbedarf der Partnerschaften einkalkulieren.

Zij zal in het kader van de huidige financiële vooruitzichten middelen beschikbaar stellen voor de start van de eerste partnerschappen en bij de opstelling van haar voorstellen voor de komende financiële vooruitzichten de financiële behoeften van de partnerschappen beoordelen.


Jedes Jahr und spätestens am 31. Oktober teilen die Regionen und die Deutschsprachige Gemeinschaft den föderalen Behörden anhand der Initiativen eine Vorausberechnung der Finanzmittel mit, die sie im nächsten Haushaltsjahr auf die Durchführung des Kooperationsabkommens verwenden wollen.

Uiterlijk op 31 oktober van ieder jaar leggen de gewesten en de Duitstalige Gemeenschap aan de federale overheid een raming voor van de financiële middelen, in functie van de initiatieven die zij wenst te besteden aan de uitvoering van het samenwerkingsakkoord tijdens het volgend begrotingsjaar.


Für sie hätte die Anwendung der Artikel 16 und 17 der Verordnung (EG) Nr. 1227/2000 im laufenden und im nächsten Haushaltsjahr übermäßige Kürzungen dieser Mittel zur Folge.

De toepassing van de artikelen 16 en 17 van Verordening (EG) nr. 1227/2000 leidt in die lidstaten tot een drastische verlaging van de herstructurerings en omschakelingsmiddelen voor het lopende en het volgende begrotingsjaar.


Demgemäß erwartet er von allen Organen, dass sie im voraus alle erforderlichen Informationen – einschließlich der im letzten Haushaltsjahr geforderten zusätzlichen Angaben – bereitstellen, damit ein klares konsolidiertes Bild der Verwaltungsausgaben entstehen kann, das es der Haushaltsbehörde ermöglicht, die Lage einzuschätzen und eine fundierte Entscheidung bezüglich der Zuteilung und Verwendung der Mittel zu treffen.

Bijgevolg verwacht hij van alle instellingen dat ze tevoren alle noodzakelijke informatie verstrekken - met inbegrip van de aanvullende informatie die nog in het kader van het vorige begrotingsjaar moest worden geleverd - met het oog op een duidelijk en geconsolideerd beeld van de administratieve uitgaven, op grond waarvan de begrotingsautoriteit de toestand kan beoordelen en gefundeerde besluiten kan nemen over de toewijzing en het gebruik van de middelen.


Für sie hätte die Anwendung der Artikel 16 und 17 der Verordnung (EG) Nr. 1227/2000 im laufenden und im nächsten Haushaltsjahr übermäßige Kürzungen dieser Mittel zur Folge.

De toepassing van de artikelen 16 en 17 van Verordening (EG) nr. 1227/2000 leidt in die lidstaten tot een drastische verlaging van de herstructurerings en omschakelingsmiddelen voor het lopende en het volgende begrotingsjaar.


Jedes Jahr und spätestens am 1. Juli teilen die Regionen und die Deutschsprachige Gemeinschaft der föderalen Obrigkeit eine Vorausberechnung der Finanzmittel mit, die sie im nächsten Haushaltsjahr bereitstellen wollen.

Jaarlijks en dit uiterlijk op 1 juli wordt door de gewesten en de Duitstalige Gemeenschap aan de federale overheid een overzicht bezorgd van de voor het volgend begrotingsjaar voorgenomen inzet van financiële middelen.


Jedes Jahr und spätestens am 1. Juli teilen die Regionen und die Deutschsprachige Gemeinschaft den föderalen Behörden eine Vorausberechnung der Finanzmittel mit, die sie im nächsten Haushaltsjahr bereitstellen wollen.

Jaarlijks en dit uiterlijk vóór 1 juli wordt door de gewesten en de Duitstalige Gemeenschap aan de federale overheid een overzicht bezorgd van de voor het volgend begrotingsjaar voorgenomen inzet van financiële middelen.


Agenturen können eigene Einnahmen haben, die sie gemäß den Vorschriften der Haushaltsordnung allerdings im nächsten Haushaltsjahr nicht verwenden dürfen.

Agentschappen kunnen eigen inkomsten hebben, maar volgens de regels van het Financieel Reglement mogen zij deze niet gebruiken in het volgende begrotingsjaar.


2. erkennt an, dass die Vorbereitung des Parlaments und seiner Verwaltung auf die Erweiterung bis zu den nächsten Europa-Wahlen 2004 eine äußerst sorgfältige Prüfung des gesamten gegebenenfalls zu erwartenden zusätzlichen Bedarfs erfordert; begrüßt, dass das Präsidium hierzu eine Präsidiumsarbeitsgruppe mit einer Analyse der notwendigen Vorbereitungen des Europäischen Parlaments auf die Erweiterung auf der Basis einer dreijährigen Planung beauftragt hat, die auf Bestreben des Parlaments bis spätestens 30. Juni 2001 unterbreitet werd ...[+++]

2. erkent dat, om het Parlement en zijn Administratie tegen de volgende Europese verkiezingen van 2004 op de uitbreiding voor te bereiden, alle eventuele bijkomende behoeften uiterst grondig moeten worden onderzocht; neemt kennis van het feit dat het Bureau met het oog hierop een werkgroep van het Bureau opdracht heeft gegeven de noodzakelijke voorbereidingen van het Parlement op de uitbreiding te analyseren op basis van een driejarenplan, en dat het resultaat van de analyse op verzoek van het Parlement vóór 30 juni 2001 moet worden ingediend zodat het, voor zover het betrekking heeft op het begrotingsjaar 2002, tijdens de lopende begro ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie nächsten haushaltsjahr bereitstellen' ->

Date index: 2025-08-30
w