Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sie eures-netz verbleiben wollen " (Duits → Nederlands) :

Nach Ablauf des Übergangszeitraums können diese Einrichtungen, wenn sie im EURES-Netz verbleiben wollen, gemäß Artikel 11 dieser Verordnung einen entsprechenden Antrag stellen.

Na het verstrijken van de overgangsperiode kunnen de betrokken organisaties, om in het EURES-netwerk te blijven, een daartoe bestemde aanvraag indienen overeenkomstig artikel 11 van deze verordening.


Möchten die betreffenden Einrichtungen nach Ablauf des Übergangszeitraums im EURES-Netz verbleiben, so sollten sie einen entsprechenden Antrag stellen, sobald das System für die Zulassung von EURES-Mitgliedern und -Partnern gemäß der vorliegenden Verordnung eingerichtet ist

Indien die organisaties na het verstrijken van de overgangsperiode wensen te blijven deelnemen aan het EURES-netwerk, moeten zij daartoe een aanvraag indienen zodra het toepasselijke systeem voor de toelating van de EURES-leden en -partners in overeenstemming met deze verordening is vastgesteld.


Dabei gibt es jedoch ein Problem: Fortschrittlichere multimediale Dienste werden nur finanziert, wenn Breitbandnetze vorhanden sind, auf denen sie laufen können, während Breitbandnetze ihrerseits nur finanziert werden, wenn neue Dienste bereitstehen, die diese Netze nutzen wollen.

Maar er is ook een probleem: de financiering van geavanceerde multimediadiensten is afhankelijk van de beschikbaarheid van breedbandverbindingen voor deze diensten, terwijl de financiering van de breedbandinfrastructuur weer afhankelijk is van de beschikbaarheid van nieuwe diensten die ervan gebruik maken.


2. Die Mitgliedstaaten informieren das europäische Koordinierungsbüro über ihre nach Absatz 1 dieses Artikels eingerichteten nationalen Systeme, über die EURES-Mitglieder und EURES-Partner, die sie im Einklang mit diesem System zur Beteiligung am EURES-Netz zugelassen haben, über jede Ablehnung einer Zulassung aufgrund der Nichteinhaltung von Abschnitt I Punkt 1 des Anhangs sowie über jeden Widerruf einer solchen Zulassung und die hierfür maßgeblichen Gründe.

2. De lidstaten informeren het Europees coördinatiebureau over hun nationale systemen als bedoeld in lid 1, over de Eures-leden en -partners die zij gemachtigd hebben aan het Eures-netwerk deel te nemen volgens dat systeem, over eventuele afwijzingen wegens niet-voldoen aan Afdeling I, punt 1, van de bijlage, en over eventuele intrekking van de machtiging met opgave van de redenen daarvoor.


2. Die Mitgliedstaaten informieren das Europäische Koordinierungsbüro über die von ihnen eingerichteten nationalen Systeme sowie die EURES-Partner, die sie mit diesem System zur Beteiligung am EURES-Netz autorisiert haben.

2. De lidstaten informeren het Europees coördinatiebureau over hun nationale systemen en over de Eures-partners die zij gemachtigd hebben aan het Eures-netwerk deel te nemen.


Die Mitgliedstaaten entscheiden auf der Grundlage des Grundsatzes der Verhältnismäßigkeit über die Modalitäten für die Beteiligung an ihrem nationalen System, wobei sie Faktoren wie der verwaltungstechnischen Kapazität der EURES-Partner und dem Grad ihrer Beteiligung am EURES-Netz gemäß Absatz 1 Rechnung tragen.

De lidstaten stellen de procedures voor deze bijdragen in hun nationale systemen vast op basis van het evenredigheidsbeginsel, waarbij onder meer rekening wordt gehouden met factoren als de administratieve capaciteit van de Eures-partner en de mate van deelname aan het Eures-netwerk conform lid 1.


Die Begünstigten, die vom EURES-Netz ein Stellenangebot bekommen, müssen über die Gebühren und Steuern informiert werden, die in anderen Mitgliedstaaten zu entrichten sind, damit sie die Entscheidung darüber, ob sie das Stellenangebot annehmen möchten, in voller Kenntnis der Sachlage treffen können.

Geïnteresseerden hebben informatie over de belastingen in het andere EU-land nodig om met kennis van zaken te kunnen beslissen of ze een aangeboden baan al dan niet aannemen.


die Trennung der Funktionen Produktion und Versorgung vom Betrieb der Übertragungs- bzw. Fernleitungsnetze entweder auf der Basis der eigentumsrechtlichen Entflechtung (ein und dasselbe Unternehmen kann dann nicht gleichzeitig Eigentümer des Übertragungs- bzw. Fernleitungsnetzes und in der Energieproduktion oder –versorgung tätig sein) oder auf der Grundlage eines unabhängigen Netzbetreibers (die vertikal integrierten Unternehmen könnten weiter Eigentümer des Netzes sein, sofern der Netzbetrieb tatsächlich durch ein vollkommen unabhängiges Unternehmen oder eine vollkommen unabhängige Stelle erfolgt), wobei Bestimmungen regeln, dass nicht ...[+++]

de scheiding van productie en levering van het beheer van de transmissienetwerken, hetzij via ontvlechting van het patrimonium (één onderneming kan dan niet langer zowel de eigenaar van het transmissiesysteem zijn als de energieproductie en -levering verzorgen), hetzij door de aanwijzing van een onafhankelijke transmissiesysteembeheerder (verticaal geïntegreerde ondernemingen kunnen dan eigenaar van het netwerk blijven op voorwaarde dat het beheer ervan daadwerkelijk gebeurt door een volledig onafhankelijke onderneming of instantie).


Die Iren werden in einem neuen Referendum darüber entscheiden müssen, ob sie die Europäische Union verlassen oder ob sie in der EU mit dem Vertrag von Lissabon als Grundlage verbleiben wollen.

De Ierse burgers zullen moeten beslissen bij een nieuw referendum of ze uit de Europese Unie stappen of dat ze op basis van het Lissabon-verdrag in de EU blijven.


die Trennung der Funktionen Produktion und Versorgung vom Betrieb der Übertragungs- bzw. Fernleitungsnetze entweder auf der Basis der eigentumsrechtlichen Entflechtung (ein und dasselbe Unternehmen kann dann nicht gleichzeitig Eigentümer des Übertragungs- bzw. Fernleitungsnetzes und in der Energieproduktion oder –versorgung tätig sein) oder auf der Grundlage eines unabhängigen Netzbetreibers (die vertikal integrierten Unternehmen könnten weiter Eigentümer des Netzes sein, sofern der Netzbetrieb tatsächlich durch ein vollkommen unabhängiges Unternehmen oder eine vollkommen unabhängige Stelle erfolgt), wobei Bestimmungen regeln, dass nicht ...[+++]

de scheiding van productie en levering van het beheer van de transmissienetwerken, hetzij via ontvlechting van het patrimonium (één onderneming kan dan niet langer zowel de eigenaar van het transmissiesysteem zijn als de energieproductie en -levering verzorgen), hetzij door de aanwijzing van een onafhankelijke transmissiesysteembeheerder (verticaal geïntegreerde ondernemingen kunnen dan eigenaar van het netwerk blijven op voorwaarde dat het beheer ervan daadwerkelijk gebeurt door een volledig onafhankelijke onderneming of instantie).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie eures-netz verbleiben wollen' ->

Date index: 2024-04-14
w