Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gelesen werden
Im Text des
Oder auf die Gemeinschaft
Oder die Union
Renal
Sie betreffend
Zur Niere gehörend

Traduction de «sie blühenden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Schützen Sie Kinder - Lassen Sie sie nicht Ihren Tabakrauch einatmen!

Bescherm kinderen: laat hen niet uw rook inademen


Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnahmen auf die Europäische Union [oder die Union ] gelesen werden

Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].


Hier finden Sie Hilfe, wenn Sie das Rauchen aufgeben möchten: [Telefonnummer/Postfach/Internetadresse/Ihr Arzt]

Zoek hulp om te stoppen met roken: (telefoon/postadres/internetadres/raadpleeg uw arts/apotheker)


renal | zur Niere gehörend | sie betreffend

renaal | met betrekking tot de nier


Kundendienstvorgänge so führen, dass sie den Unternehmensstandards entsprechen

processen na verkoop beheren om te voldoen aan de zakelijke normen


Kunden und Kundinnen für sie persönlich angepasste optische Erzeugnisse empfehlen

gepersonaliseerde optische producten aanbevelen aan klanten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
wenn sie im blühenden Zustand versendet werden, also mit mindestens einer voll aufgeblühten Blüte pro Exemplar, ist keine Mindestzahl von Exemplaren je Warensendung erforderlich, aber die Exemplare müssen professionell für den kommerziellen Einzelhandel vorbereitet sein, z.B. mit gedruckten Etiketten gekennzeichnet oder in Verpackungen mit Aufdruck verpackt sein, welche den Namen des Hybrids und das Land, in dem die Pflanze zuletzt bearbeitet wurde, aufweisen.

indien zij in bloeiende toestand worden verzonden, met ten minste één volledig geopende bloem per specimen, is geen minimumaantal specimens per zending vereist maar dienen de specimens op professionele wijze te zijn klaargemaakt voor de detailverkoop, bijvoorbeeld door het aanbrengen van gedrukte etiketten of het gebruik van bedrukte verpakkingen waarop de naam van de hybride en die van het land van laatste verwerking zijn vermeld.


Deshalb danke ich den Initiatoren dieser Petition, dass sie dieses Thema aufgebracht haben. Wir sind ihnen alle Solidarität schuldig, dass sie endlich zu ihrem Recht kommen und dass Famagusta wieder zu einem blühenden Ort des Handels und der Kultur wird, was es in seiner stolzen und traditionsreichen Geschichte immer gewesen ist und hoffentlich in Zukunft auch sein wird!

Daarom bedank ik de initiatiefnemers voor deze petitie voor het feit dat ze dit thema aangesneden hebben. We zijn hun solidariteit verschuldigd en moeten hen helpen om eindelijk hun recht te halen en Famagusta weer tot een bloeiende handelsstad en een cultureel centrum te maken, wat het in zijn trotse en roemrijke geschiedenis altijd geweest is en hopelijk in de toekomst weer zal zijn!


Deshalb danke ich den Initiatoren dieser Petition, dass sie dieses Thema aufgebracht haben. Wir sind ihnen alle Solidarität schuldig, dass sie endlich zu ihrem Recht kommen und dass Famagusta wieder zu einem blühenden Ort des Handels und der Kultur wird, was es in seiner stolzen und traditionsreichen Geschichte immer gewesen ist und hoffentlich in Zukunft auch sein wird!

Daarom bedank ik de initiatiefnemers voor deze petitie voor het feit dat ze dit thema aangesneden hebben. We zijn hun solidariteit verschuldigd en moeten hen helpen om eindelijk hun recht te halen en Famagusta weer tot een bloeiende handelsstad en een cultureel centrum te maken, wat het in zijn trotse en roemrijke geschiedenis altijd geweest is en hopelijk in de toekomst weer zal zijn!


Viele unserer Kollegen aus den Ländern des Ostens erinnern sich an die Isolation, unter der sie im Ergebnis von Jalta und des Eisernen Vorhangs litten, der sie vom freien, demokratischen und blühenden Europa trennte, und so war es in der Tat.

Veel collega’s uit de Oost-Europese landen herinneren zich het isolement waarin zij terechtkwamen na de akkoorden van Jalta en het IJzeren Gordijn dat ze van het vrije, democratische en welvarende Europa scheidde, en zo was het.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sie wird Burundi weiterhin bei der Schaffung einer friedlichen, demokratischen und blühenden Zukunft unterstützen und sieht der Zusammenarbeit mit der neuen Regierung in den zentralen Bereichen Entwicklung, Wiederaufbau, Justiz und Menschenrechte erwartungsvoll entgegen.

Zij zal Burundi bijstand blijven verlenen bij de opbouw van een vreedzame, democratische en welvarende toekomst, en ziet ernaar uit om met de nieuwe regering te kunnen samenwerken op het gebied van belangrijke vraagstukken zoals ontwikkeling, wederopbouw, justitie en mensenrechten.


In einem wichtigen Aspekt stimmten sie jedoch überein: Sie waren Männer der Tat; entschlossen, ihrer Vision von einem demokratischen, friedlichen und blühenden Europa ein Zuhause in der wirklichen Welt zu geben.

Zij hadden echter één ding gemeen en dat was van cruciaal belang: zij waren mannen van de daad, mannen die vastbesloten waren om hun visie van een democratisch, vreedzaam en welvarend Europa om te smeden tot een vorm die in de praktijk uitvoerbaar zou zijn.


In einem wichtigen Aspekt stimmten sie jedoch überein: Sie waren Männer der Tat; entschlossen, ihrer Vision von einem demokratischen, friedlichen und blühenden Europa ein Zuhause in der wirklichen Welt zu geben.

Zij hadden echter één ding gemeen en dat was van cruciaal belang: zij waren mannen van de daad, mannen die vastbesloten waren om hun visie van een democratisch, vreedzaam en welvarend Europa om te smeden tot een vorm die in de praktijk uitvoerbaar zou zijn.


Insgesamt liegt der Schwerpunkt auf der Förderung der „Qualität" - sie ist die Antriebskraft einer blühenden Wirtschaft, ein Stimulans, um mehr und bessere Arbeitsplätze zu schaffen und eine Anregung für eine Gesellschaft, in der niemand ausgegrenzt wird.

Het accent ligt op bevordering van "kwaliteit" als de motor van een bloeiende economie, meer en betere banen en een samenleving zonder uitsluiting.




D'autres ont cherché : abkommens …     gelesen werden     im text des     oder auf die gemeinschaft     oder die union     sie betreffend     zur niere gehörend     sie blühenden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie blühenden' ->

Date index: 2020-12-10
w