Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sie größtmögliche effizienz erreichen » (Allemand → Néerlandais) :

Um die Gemeinsamkeiten von Campingdiensten und Beherbergungsbetrieben besser zu berücksichtigen und Synergieeffekte durch einen gemeinsamen Ansatz für diese Produktgruppen zu erreichen und eine größtmögliche Effizienz bei der Verwaltung der Kriterien sicherzustellen, erscheint es angemessen, die beiden Produktgruppen zu einer Produktgruppe mit der Bezeichnung „Beherbergungsbetriebe“ zusammenzufassen.

Om beter rekening te kunnen houden met de gemeenschappelijke kenmerken van diensten op het gebied van toeristische accommodatie en kampeerterreinen en synergie te creëren door een gemeenschappelijke aanpak voor deze productgroepen en om ervoor te zorgen dat de criteria zo doeltreffend mogelijk worden toegepast, wordt het passend geacht om beide productgroepen samen te voegen tot één productgroep, getiteld „toeristische accommodatie”.


Sie macht es möglich, neben der wirtschaftlichen Effizienz einer Leistung gleichzeitig das wirksame Erreichen anderer von staatlichen Stellen anvisierter Gemeinwohlziele zu beurteilen.

Hierdoor wordt het mogelijk zowel de economische efficiëntie van een dienst als de effectieve verwezenlijking van andere overheidsbeleidsdoelstellingen te beoordelen.


Obwohl die Programme früher konzipiert wurden als die Lissabon-Strategie, haben sie dennoch ihren Beitrag zum Erreichen ihrer Ziele geleistet, insbesondere durch die Öffnung der Bildungs- und Schulungssysteme gegenüber der Welt sowie durch die Verbesserung ihrer Qualität und Effizienz.

Hoewel de programma's eerder zijn geformuleerd dan de Lissabonstrategie, hebben zij toch tot de verwezenlijking van de doelstellingen ervan bijgedragen, voornamelijk door de onderwijs- en opleidingsstelsels voor een breder publiek toegankelijk te maken en door de kwaliteit en doeltreffendheid ervan te verbeteren.


„Europa wird diese Ziele nur mit einem koordinierten Konzept erreichen können, das größtmögliche Effizienz bei der Nutzung der verfügbaren Funkfrequenzen sicherstellt.

Europa zal dit alleen kunnen bereiken als het een gecoördineerde aanpak hanteert en op de meest efficiënte manier gebruik maakt van radiospectrum.


Das allgemeine Ziel einer Liberalisierung bestand immer darin, größtmögliche Effizienz bei der Energieversorgung zu erreichen und unrechtmäßige Monopolgewinne zu unterbinden.

De algemene doelstelling van de liberalisering is altijd geweest voor een zo efficiënt mogelijke energievoorziening te zorgen en een einde te maken aan onterechte monopoliewinsten.


Sie sollten insbesondere die Zusammenarbeit verbessern und gegebenenfalls die Flugsicherungsdienste in den funktionalen Luftraumblöcken integrieren, um zu erreichen, dass nationale Luftraumgrenzen die Effizienz des Verkehrsflusses und der Flugsicherungsdienste in Europa nicht beeinträchtigen.

Ze moeten met name de samenwerking verhogen en waar nodig het verlenen van luchtvaartnavigatiediensten proberen te integreren binnen een FAB om ervoor te zorgen dat nationale luchtruimgrenzen de efficiëntie van luchtverkeersstromen en het leveren van luchtverkeersdiensten in Europa niet beperken.


Bei Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse sollte sich die Kommission an folgende Grundsätze halten: die Notwendigkeit, das Vertrauen der Anleger in die Finanzmärkte durch Förderung eines hohen Maßes an Transparenz auf diesen Märkten sicherzustellen; die Notwendigkeit, den Anlegern ein breites Spektrum an miteinander konkurrierenden Anlagemöglichkeiten und ein Maß an Offenlegung und Schutz anzubieten, das auf ihre Gegebenheiten zugeschnitten ist; die Notwendigkeit, dafür zu sorgen, dass unabhängige Regulierungsbehörden die Vorschriften konsequent durchsetzen, insbesondere bei der Bekämpfung der Wirtschaftskriminalität; die Notwendigkeit eines hohen Maßes an Transparenz und einer umfassenden Konsultation unter Einbeziehung aller Marktt ...[+++]

Bij de uitoefening van haar uitvoeringsbevoegdheden dient de Commissie de volgende beginselen in acht te nemen: het vertrouwen van beleggers in de financiële markten moet worden opgebouwd door hoge normen met betrekking tot de transparantie op de financiële markten te bevorderen; aan beleggers moet een breed scala van alternatieve beleggingsmogelijkheden worden geboden, alsmede een niveau van informatievoorziening en bescherming dat op hun situatie is toegesneden; er moet voor worden gezorgd dat onafhankelijke regelgevende autoriteiten de voorschriften consequent handhaven, met name bij de bestrijding van economische criminaliteit; een hoge mate van transparantie en uitgebreid overleg met alle marktdeelnemers en met het Europees Parlemen ...[+++]


Ziel der Reform ist es, die Kommission so auszustatten, daß sie auf die derzeitigen und kommenden Herausforderungen mit größtmöglicher Effizienz reagieren kann.

De bedoeling is de Commissie zo toe te rusten dat zij haar rol in het aangaan van de uitdagingen waarvoor Europa zich geplaatst ziet, met maximale effectiviteit kan vervullen.


Um unbeschadet der Alkoholpolitik der EWR-/EFTA-Staaten das größtmögliche Maß an Einheitlichkeit zu erreichen, wurde vereinbart, die Ausnahmeregelung dahin gehend einzuschränken, daß sie sich nur auf Sendungen erstreckt, die hauptsächlich in den EWR-/EFTA-Staaten ausgestrahlt werden.

Om zoveel mogelijk homogeniteit tot stand te brengen zonder het alcoholbeleid van de EER/EVA-staten in het gedrang te brengen, werd overeengekomen het toepassingsgebied van de afwijking te beperken tot uitzendingen die hoofdzakelijk voor het publiek in de EER/EVA-staten bestemd zijn.


Sie hoben hervor, dass zum Erreichen dieser Ziele insbesondere dringend die Effizienz des Flugverkehrs­managements gesteigert und Führung und Aufsicht verbessert werden müssen und die Einführung des SESAR-Programms, der technischen Säule des europäischen Flugverkehrsmanagements, sowie ein angemessener sozialer Dialog und eine geeignete Ausbildung des Personals erforderlich sind.

Zij onderstreepten dat er met het oog op deze doelstellingen met name dringend werk moet worden gemaakt van betere prestaties van het luchtverkeersbeheer, een betere governance, de toepassing van SESAR, de technologische pijler van het Europees luchtverkeersbeheer, alsook van een passende sociale dialoog en de opleiding van het personeel.


w