Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sie möglichkeiten einer umschichtung vorhandener mittel » (Allemand → Néerlandais) :

Bevor die Kommission eine Mittelübertragung aus der Reserve vorschlägt, prüft sie die Möglichkeiten einer Umschichtung vorhandener Mittel.

Voorstellen van de Commissie tot overschrijving uit de reserve worden voorafgegaan door een onderzoek van de mogelijkheden tot herschikking van kredieten.


Bevor die Kommission eine Mittelübertragung aus der Reserve vorschlägt, prüft sie die Möglichkeiten einer Umschichtung vorhandener Mittel.

Voorstellen van de Commissie tot overschrijving uit de reserve worden voorafgegaan door een onderzoek van de mogelijkheden tot herschikking van kredieten.


Bevor die Kommission jedoch eine Mittelübertragung aus der Reserve vorschlägt, prüft sie die Möglichkeit einer Umschichtung vorhandener Mittel.

Voorstellen van de Commissie tot overschrijving uit de reserve worden echter voorafgegaan door een onderzoek van de mogelijkheden tot herschikking van kredieten.


Bevor die Kommission jedoch eine Mittelübertragung aus der Reserve vorschlägt, prüft sie die Möglichkeit einer Umschichtung vorhandener Mittel.

Voorstellen van de Commissie tot overschrijving uit de reserve worden echter voorafgegaan door een onderzoek van de mogelijkheden tot herschikking van kredieten.


Bevor die Kommission jedoch eine Mittelübertragung zwecks Rückgriff auf die Reserve vorschlägt, muss sie die Möglichkeiten einer Umschichtung vorhandener Mittel prüfen.

Voorstellen van de Commissie tot overschrijving om van de reserve gebruik te maken moeten echter worden voorafgegaan door een onderzoek van de mogelijkheden tot herschikking van kredieten.


DE. in der Erwägung, dass der auf dem Europäischen Gipfel vom 28. und 29. Juni 2012 gebilligte Pakt für Wachstum und Beschäftigung einen wichtigen Beitrag zu Wachstum, Beschäftigung und einer Verbesserung der europäischen Wettbewerbsfähigkeit leisten kann; in der Erwägung, dass die Union und die Mitgliedstaaten ihre Verantwortung wahrnehmen und rasch handeln müssen, um den Binnenmarkt zu vollenden und sein Potenzial nutzbar zu machen; in der Erwägung, dass die mit der Annahme eines Wachstumspakts erfolgte Schwerpunktverlagerung zu ...[+++]

DE. overwegende dat het pact voor groei en werkgelegenheid dat goedgekeurd is op de Europese top van 28 en 29 juni 2012 een belangrijke bijdrage kan leveren aan groei, werkgelegenheid en een betere Europese concurrentiecapaciteit; overwegende dat de Unie en de lidstaten hun verantwoordelijkheid moeten nemen en snel in actie moeten komen om de interne markt te voltooien en het potentieel ervan te ontplooien; overwegende dat de accentverschuiving die samengaat met de aanneming van het groeipact een positieve ontwikkeling is, ook al ga ...[+++]


- Kann die Kommission mitteilen, welche genauen Maßnahmen sie zur Umschichtung solcher Strukturfondsmittel für 2012 und 2013, die noch nicht rechtsverbindlich zugewiesen wurden, plant, und wie sie bezüglich der Mitgliedstaaten zu verfahren beabsichtigt, die nicht zu einer Umschichtung dieser Mittel bereit sind?

- Kan de Commissie informatie verstrekken omtrent de specifieke maatregelen die zij denkt te nemen om de voor 2012 en 2013 bedoelde structuurfondsen die nog niet op een juridisch bindende wijze zijn toegewezen te herprogrammeren, en hoe is zij voornemens om te gaan met lidstaten die niet bereid zijn deze fondsen te herprogrammeren?


Bevor die Kommission jedoch eine Mittelübertragung zwecks Rückgriff auf die Reserve vorschlägt, muss sie, die Möglichkeiten einer Neuverteilung der Mittel prüfen.

Voorstellen van de Commissie tot overschrijving om van de reserve gebruik te maken moeten echter worden voorafgegaan door een onderzoek van de mogelijkheden tot herschikking van kredieten.


46. begrüßt die von der Kommission unternommenen Bemühungen um eine Umschichtung zwischen den und innerhalb der Abteilungen, um die Ressourcen zu optimieren; fordert die Kommission auf, sorgfältig zu bewerten, ob weitere Möglichkeiten einer Umschichtung gefunden werden können, ehe sie den HVE vorlegt, um die Zahl von Neueinstellungen zu verringern; fordert die Kommission auf sicherzustellen, dass EPSO imstande sein wird, die im Zuge der Erweiterung für das Jahr 2007 vorgesehene Einstellung v ...[+++]

46. is verheugd over de inspanningen van de Commissie inzake herschikkingen tussen en binnen afdelingen om het gebruik van de middelen te optimaliseren; verzoekt de Commissie vóór de presentatie van het VOB zorgvuldig na te gaan of er nog mogelijkheden tot herschikking kunnen worden gevonden, teneinde het aantal nieuwe aanstellingen te reduceren; verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat EPSO kan instaan voor de aanwerving van het personeel waarin voor 2007 in het kader van de uitbreiding is voorzien;


Bevor die Kommission jedoch einen Rückgriff auf die Reserve für Soforthilfen vorschlägt, ist sie gehalten, die Möglichkeiten einer Neuverteilung der Mittel zu prüfen.

Elk voorstel van de Commissie om van de reserve voor spoedhulp gebruik te maken moet echter worden voorafgegaan door een onderzoek van de mogelijkheden tot herschikking van de kredieten.


w