Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sie hohen qualitätsstandards erfüllen » (Allemand → Néerlandais) :

Sie wird Hilfestellung beim Bürokratieabbau anbieten, für mehr Transparenz und Information sowie für einheitliche Wettbewerbsbedingungen für KMU sorgen; wird Informationen über Möglichkeiten zur Teilnahme an öffentlichen Ausschreibungen besser zugänglich machen und dafür das Informationsangebot der einschlägigen EU-Websites durch einer Reihe von Initiativen erweitern. Dazu gehören die fakultative Veröffentlichung von Bekanntmachungen öffentlicher Aufträge unterhalb des Schwellenwerts, ein Instrument zur Online-Suche von Geschäftspartnern und Maßnahmen für mehr Transparenz bei den Anforderungen, die für die Teilnahme an öffentlichen Ausschrei ...[+++]

Zij zal richtsnoeren geven om de bureaucratie te beperken en te zorgen voor meer transparantie en informatie en een gelijk speelveld voor het mkb; de toegang tot informatie over overheidsopdrachten verbeteren door de bestaande EU-websites daarvoor aan te vullen met een aantal initiatieven zoals facultatieve bekendmaking van opdrachten onder de drempelwaarde, een onlinehulpmiddel om zakenpartners te zoeken en een grotere transparantie van de aanbestedingsvoorschriften; een vademecum over staatssteun voor het mkb publiceren om de bestaande steunmogelijkheden meer bekendheid te geven. De lidstaten wordt verzocht: portaalsites op te zetten ...[+++]


Es schafft nicht nur gleiche Bedingungen für alle Erzeuger, die künftig sicher sein können, dass alle Marktteilnehmer dieselben hohen Standards einhalten müssen, sondern gibt auch den Verbrauchern die Sicherheit, dass in der EU verkaufte Ökoprodukte , unabhängig davon, ob sie hier oder in Drittländern erzeugt wurden, denselben Qualitätsstandards genügen.

Op die manier wordt een gelijk speelveld gecreëerd voor alle producenten, die de garantie krijgen dat zij allemaal dienen te voldoen aan dezelfde strenge normen, terwijl de consument erop kan vertrouwen dat alle in de EU verkochte producten, ongeacht hun oorsprong, aan dezelfde kwaliteitsnormen voldoen.


Alle an Freiwilligentätigkeiten beteiligten Organisationen müssen über eine gültige Akkreditierung verfügen, die bescheinigt, dass sie die Kriterien der Charta des Europäischen Freiwilligendienstes (EFD) erfüllen. Dadurch ist gewährleistet, dass die Organisationen die erforderlichen Qualitätsstandards einhalten.

Alle organisaties die bij vrijwilligerswerk betrokken zijn, moeten in het bezit zijn van een geldige accreditatie die waarborgt dat ze het Handvest van het Europees vrijwilligerswerk (EVW) naleven en zich aan de nodige kwaliteitsnormen houden.


AUSGEHEND vom ESFRI-Fahrplan, in dem das Europäische Infrastrukturnetz für klinische Forschung (ECRIN) als die verteilte Infrastruktur ausgewiesen wurde, die die klinische Forschung in Europa auf der Grundlage wissenschaftlicher Exzellenz durch Informationen, Beratung und Dienstleistungen für Forscher und Geldgeber bei multinationalen Studien unterstützen kann, in dem sie Korrespondenten in nationalen Zentren und Netzen für klinische Forschung einsetzt, einen Beitrag zur Strukturierung nationaler Infrastrukturen und zur Harmonisierung von Ausbildungsmaßnahmen, Werkzeugen und Verfahren sowie hohen Qualitätsstan ...[+++]

VOORTBOUWEND op de ESFRI-routekaart, die het Europees netwerk voor klinische onderzoeksinfrastructuur (ECRIN) aanwees als het gespreide netwerk dat op basis van buitengewone wetenschappelijke prestaties klinisch onderzoek in Europa ondersteunt, door middel van informatie, advies en dienstverlening aan onderzoekers en sponsors in multinationale onderzoeken, via samenwerkende partijen in nationale knooppunten en netwerken voor klinisch onderzoek, waardoor eveneens wordt bijgedragen aan het structureren van nationale infrastructuren, het harmoniseren van opleidingen, instrumenten en procedures en aan strenge kwaliteitsnormen, het stimuleren van ...[+++]


Es ist eher angebracht, eine AS-Stelle darüber zu definieren, ob sie mit den Stellen übereinstimmt, die gemäß Artikel 17 Absatz zwei der Richtlinie über alternative Streitbeilegung in eine Liste aufgenommen wurden, als über Artikel 4 Buchstabe e der genannten Richtlinie, da Anbieter alternativer Streitbeilegungsdienstleistungen nur dann als AS-Stellen betrachtet werden sollten, wenn eine zuständige Behörde bestätigt, dass sie die geforderten Qualitätsstandards erfüllen.

Het is passender om een ADR-entiteit te definiëren overeenkomstig de kwalificatie van entiteiten van de lijst van artikel 17, lid 2 van de ADR-richtlijn, en niet overeenkomstig artikel 4, onder e) van de ADR-richtlijn, omdat ADR-aanbieders alleen als ADR-entiteiten mogen worden beschouwd als de bevoegde instantie oordeelt dat ze aan de vereiste kwaliteitsnormen voldoen.


In allen Produktionssparten dürfen europäische Unternehmen nicht für ihre hohen Qualitätsstandards, die sie natürlich bei den Preisen niederschlagen, benachteiligt werden.

In alle takken van de productie mogen Europese bedrijven niet gestraft worden voor hun hoge kwaliteitsnormen, die natuurlijk in de prijs tot uitdrukking komen.


Allen europäischen Erzeugern wird genügend Raum gelassen, solange sie die hohen Qualitätsstandards erfüllen.

Er is ruimte voor alle Europese producenten, zolang zij aan hoge kwaliteitsnormen voldoen.


Angesichts der möglichen Folgen einer eingeschränkten oder unterlassenen Prüfung für den Antragsteller sollte diese Anwendung des Konzepts des sicheren Drittstaats auf Fälle beschränkt werden, die Drittstaaten betreffen, von denen sich der Rat überzeugt hat, dass sie die hohen Anforderungen an die Sicherheit im Sinne dieser Richtlinie erfüllen.

Gezien de mogelijke gevolgen voor de asielzoeker van een beperkt of niet uitgevoerd onderzoek moet deze toepassing van het begrip „veilig derde land” worden beperkt tot zaken in verband met derde landen waarvoor de Raad zich ervan heeft vergewist dat aan de in onderhavige richtlijn vastgestelde hoge normen voor de veiligheid van het betrokken derde land is voldaan.


Die nationalen Patentämter können ermächtigt werden, Teile der Sachbearbeitertätigkeit im Zusammenhang mit dem Gemeinschaftspatent, u.a. in Form von Innovationsprüfungen für die Europäische Patentorganisation (EPO), durchzuführen, sofern sie die vereinbarten Qualitätsstandards erfüllen.

De nationale octrooibureaus kunnen ten behoeve van het Europees Octrooibureau eventueel een deel van de behandeling van een dossier voor een EU-octrooi voor hun rekening nemen, ondermeer in de vorm van onderzoeken naar het vernieuwende karakter van de bewuste aanvraag, op voorwaarde dat de betrokken nationale octrooibureaus voldoen aan vooraf overeengekomen kwaliteitsnormen.


Die nationalen Patentämter können ermächtigt werden, Teile der Sachbearbeitertätigkeit im Zusammenhang mit dem Gemeinschaftspatent, u.a. in Form von Innovationsprüfungen für die Europäische Patentorganisation (EPO), durchzuführen, sofern sie die vereinbarten Qualitätsstandards erfüllen.

De nationale octrooibureaus kunnen ten behoeve van het Europees Octrooibureau eventueel een deel van de behandeling van een dossier voor een EU-octrooi voor hun rekening nemen, ondermeer in de vorm van onderzoeken naar het vernieuwende karakter van de bewuste aanvraag, op voorwaarde dat de betrokken nationale octrooibureaus voldoen aan vooraf overeengekomen kwaliteitsnormen.


w