Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sie dort genannten voraussetzungen " (Duits → Nederlands) :

(e) die Verweigerung der Einreise im Rahmen des Verfahrens nach Artikel 35 gemäß dem genannten Artikel und unter den dort genannten Voraussetzungen;

(e) het weigeren van de toegang in het kader van de procedure van artikel 35, onder de in dat artikel bepaalde voorwaarden;


(f) die Feststellung gemäß Artikel 35a, dass ein Asylbewerber aus einem sicheren Drittstaat in einen Mitgliedstaat einzureisen versucht bzw. eingereist ist, nach Maßgabe dieses Artikels und unter den dort genannten Voraussetzungen.

(f) de vaststelling dat een asielzoeker de lidstaat vanuit een veilig derde land is binnengekomen of tracht binnen te komen overeenkomstig artikel 35 bis, onder de in dit artikel bepaalde voorwaarden.


(e) die Verweigerung der Einreise im Rahmen des Verfahrens nach Artikel 35 Absätze 2 bis 5 gemäß diesen Absätzen und unter den dort genannten Voraussetzungen;

(e) het weigeren van de toegang in het kader van de procedure van artikel 35 , leden 2 tot en met 5, onder de in deze leden bepaalde voorwaarden;


(e) die Verweigerung der Einreise im Rahmen des Verfahrens nach Artikel 35 Absätze 2 bis 5 gemäß diesen Absätzen und unter den dort genannten Voraussetzungen;

(e) het weigeren van de toegang in het kader van de procedure van artikel 35, leden 2 tot en met 5, onder de in deze leden bepaalde voorwaarden;


Eine solche Gleichbehandlung könnte gefährdet sein, wenn zugelassen würde, dass jeder Mitgliedstaat außerhalb des in der Richtlinie vorgesehenen Verfahrens und ohne Einhaltung der dort genannten Voraussetzungen seinem früheren Monopolisten Vorteile verschaffen könnte, um diesem die Erfüllung der vor der Liberalisierung des Elektrizitätsmarkts von ihm geschlossenen langfristigen Verträge zu garantieren.

Een dergelijke gelijke behandeling zou in gevaar kunnen komen, indien werd toegestaan dat elke lidstaat, los van de in de richtlijn voorziene procedure en voorwaarden, zijn vroegere monopolist kan bevoordelen teneinde de uitvoering van langlopende contracten te garanderen die laatstgenoemde vóór de liberalisatie van de elektriciteitsmarkt heeft gesloten.


Dies gilt nur für Antragsteller, deren Beruf unter eine bestimmte Regelung in Kapitel III des Titels III fällt und die dort genannten Voraussetzungen nicht erfüllt .

Dit geldt slechts voor aanvragers wier beroep onder een bepaalde in hoofdstuk III van titel III genoemde regeling valt en die niet voldoen aan de daar genoemde voorwaarden.


sie könnten möglicherweise in den anderen Staaten in den Verkehr gebracht werden, sofern der einzelne Staat zustimmt und die übrigen in der Verordnung genannten Voraussetzungen [in Bezug auf Etikettierung und Fristen] eingehalten werden.)

zij kunnen eventueel in andere staten in de handel worden gebracht, onder het voorbehoud dat zij alle daarmee instemmen en aan alle in de verordening genoemde voorwaarden (inzake etikettering en termijnen) is voldaan.]


Die Kommission erläutert in dem Bericht auch, wie sie die genannten Arten von Vereinbarungen beurteilt, wenn diese die Voraussetzungen für die Anwendung der allgemeinen Regelung nicht erfüllen.

De Commissie zet in dit verslag eveneens uiteen hoe zij deze typen overeenkomsten beoordeelt wanneer zij niet voldoen aan de toepassingsvoorwaarden van deze algemene regeling.


Die Kommission hat beschlossen, wegen der genannten Beihilfe keine Einwände zu erheben, da sie die im Stahlbeihilfenkodex genannten Voraussetzungen für Investitionen im Bereich der Energieeinsparung mit Umweltschutzwirkung erfüllt.

De Commissie heeft besloten geen bezwaar tegen deze steunmaatregel te maken, omdat zij voldoet aan de in de Steuncode voor ijzer en staal vervatte voorwaarden betreffende investeringen op het gebied van energiebesparing die bijdragen tot de milieubescherming.


* Als mittelfristiges Ziel sollen die Mitgliedstaaten einen nahezu ausgeglichenen Haushalt bzw. einen Haushaltsüberschuß anstreben. Dadurch entsteht ein gewisser Spielraum für konjunkturbedingte Schwankungen der jährlichen Defizite der Länder, ohne daß der im Vertrag vorgesehene Referenzwert von 3 % des BIP überschritten wird. * In den Stabilitätsprogrammen verpflichten sich die Mitgliedstaaten auch, gegebenenfalls zusätzliche Maßnahmen zu treffen, um eine Abweichung von den dort genannten Zielen zu verhindern. * ...[+++]

Deze middellange-termijndoelstelling schept enige ruimte voor jaarlijkse conjuncturele fluctuaties van de tekorten van de landen, zonder dat de referentiewaarde van het Verdrag (3% van het BBP) wordt overschreden; * de stabiliteitsprogramma's houden ook de verplichting in voor de Lid- Staten om aanvullende maatregelen te nemen, als dat nodig is om te voorkomen dat de streefcijfers niet gehaald worden; * de stabiliteitsprogramma's worden gepubliceerd en ingediend bij de Raad, die na beoordeling ervan door de Commissie de programma's ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie dort genannten voraussetzungen' ->

Date index: 2021-08-15
w